luci/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po

1034 lines
42 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
2009-05-28 00:30:40 +00:00
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 02:04+0200\n"
"Last-Translator: laryllian <my-lucl@laryllian.de>\n"
2009-05-28 00:30:40 +00:00
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2012-07-01 22:58:12 +00:00
"Language: de\n"
2009-05-28 00:30:40 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
2012-08-08 15:22:05 +00:00
msgid "%s in %s"
msgstr "%s in %s"
2012-08-08 15:22:05 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s mit %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:143
2012-08-08 15:22:05 +00:00
msgid "%s, %s in %s"
msgstr "%s, %s in %s"
2012-08-08 15:22:05 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
msgid "Accept forward"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
msgid "Accept input"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
msgid "Accept output"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:325
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Add"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Hinzufügen"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Add and edit..."
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Advanced Settings"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Erlaube Weiterleitung von <em>Quellzone</em>:"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Erlaube Weiterleitung zu <em>Zielzone</em>:"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:207
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Any"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "beliebig"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
msgid "Any day"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210
msgid "Automatic helper assignment"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Conntrack Settings"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Conntrack helpers"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
msgid "Covered devices"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Covered networks"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Abgedeckte Netzwerke"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
msgid "Covered subnets"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Custom Rules"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
2011-12-19 21:17:33 +00:00
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
2011-12-20 00:16:32 +00:00
"Benutzerdefinierte Regeln ermöglichen das Ausführen belieber iptables-"
"Befehle welche durch das Firewall-Framework nicht unterstützt werden. Die "
"Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
"Laden der Basisregeln."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:305
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Destination address"
msgstr "Zieladresse"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:316
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Destination port"
msgstr "Zielport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:299
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Destination zone"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Ziel-Zone"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
msgid "Disable"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
msgid "Discard forward"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
msgid "Discard input"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
msgid "Discard output"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207
msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Do not rewrite"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Nicht umschreiben"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
msgid "Do not track forward"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
msgid "Do not track input"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
msgid "Do not track output"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:42
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:148
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:188
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
2011-12-20 03:19:13 +00:00
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Enable NAT Loopback"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "NAT-Loopback aktivieren"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "Schutz vor SYN-flood-Attacken"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Enable logging on this zone"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Protokollierung innerhalb der Zone aktivieren"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr "Experimentelle Funktion. Nicht vollständig kompatibel mit QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209
2011-12-20 03:19:13 +00:00
msgid "External IP address"
msgstr "Externe IP-Adresse"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "External port"
msgstr "Externer Port"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27
2012-09-11 18:40:40 +00:00
msgid "External zone"
msgstr "Externe Zone"
2012-09-11 18:40:40 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
2011-12-20 03:19:13 +00:00
msgid "Extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
msgid "Extra destination arguments"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
msgid "Extra iptables arguments"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
msgid "Extra source arguments"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Firewall - Custom Rules"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Firewall - Benutzerdefinierte Regeln"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:91
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Firewall - Port Forwards"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Firewall - Traffic Rules"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Firewall - Verkehrsregeln"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:34
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Firewall - Zone Settings"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Firewall - Zoneneinstellungen"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Force connection tracking"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Connectiontracking erzwingen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
msgid "Forward"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Weitergeleitet"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:134
2012-08-08 15:22:05 +00:00
msgid "Forward to"
msgstr "Weiterleiten an"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "From %s in %s"
msgstr "Von %s in %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "From %s in %s with source %s"
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
msgid "From %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:99
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:135
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "General Settings"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Allgemein"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:71
msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "Hardwarebeschleunigte Flusskontrolle"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
msgid "IP"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
msgid "IP range"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
msgid "IPs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "IPv4"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "IPv4"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:200
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "IPv4 and IPv6"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "IPv4 und IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:186
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "IPv4 only"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "nur IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:187
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "IPv6 only"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "nur IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Input"
msgstr "Eingang"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Internal IP address"
msgstr "Interne IP-Adresse"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:250
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Internal port"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Interner Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29
2011-12-20 03:19:13 +00:00
msgid "Internal zone"
msgstr "Interne Zone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Limit log messages"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
msgid "MAC"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
msgid "MACs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:132
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "MSS clamping"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "MSS Korrektur"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Masquerading"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "NAT aktivieren"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:124
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
2012-08-08 15:22:05 +00:00
msgid "Match"
msgstr "Filter"
2012-08-08 15:22:05 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Match ICMP type"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
"Eingehende Verbindungen filtern welche an den angegebenen Port oder "
"Portbereich auf dem lokalen Gerät gerichtet sind"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
msgid "Month Days"
msgstr "Monatstage"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:120
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:168
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:194
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:98
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Name"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Name"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
msgid "Network"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "New SNAT rule"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Neue SNAT-Regel"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "New forward rule"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Neuer Weiterleitungsregel"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "New input rule"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Neue Eingangsregel"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "New port forward"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Neue Portweiterleitung"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "New source NAT"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Neues SNAT"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Selektiere nur Verkehr der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Selektiere nur Verkehr von den angegebenen MAC-Adressen."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Selektiere nur Verkehr vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Selektiere nur Verkehr von den angegebenen Quell-Ports auf dem Client."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Open ports on router"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Ports auf dem Router öffnen"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Other..."
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Anderes..."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Output"
msgstr "Ausgang"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
2011-12-20 03:19:13 +00:00
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgstr ""
"Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
"benutzen!"
2011-12-20 03:19:13 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
msgid ""
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Port Forwards"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Portweiterleitungen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
2011-12-20 00:16:32 +00:00
"Portweiterleitungen ermöglichen es entfernten Rechnern im Internet auf "
"bestimmte Computer oder Dienste im lokalen LAN zuzugreifen."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
msgid ""
"Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
"connection tracking."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Protocol"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr ""
"Gefilterte Verbindungen an den angegeben Port auf dem internen Host "
"weiterleiten"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
msgid "Refuse forward"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
msgid "Refuse input"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
msgid "Refuse output"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
"Erfordert Hardware-NAT-Unterstützung. (Zumindest für mt7621 implementiert)"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
msgid "Restart Firewall"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:197
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Restrict to address family"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "Routing/NAT-Beschleunigung"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
msgid "Rule is disabled"
msgstr "Regel ist deaktiviert"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
msgid "Rule is enabled"
msgstr "Regel ist aktiviert"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
msgstr "Softwarebasierte Auslagerung für Routing/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
msgid "Software flow offloading"
msgstr "Beschleunigte Flusskontrolle"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Source IP address"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Quell-IP-Adresse"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Source MAC address"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Quell-MAC-Adresse"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
msgid "Source address"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Quelladresse"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Source port"
msgstr "Quellport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:166
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Source zone"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Quell-Zone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Startdatum (JJJJ-MM-TT)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Enddatum (JJJJ-MM-TT)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
"Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
"den Netzverkehr zu trennen."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:171
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Verkehr zwischen "
"dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
"weitergeleiteten Verkehr <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
"treffen auf weitergeleiteten Verkehr aus anderen Zonen zu, welcher "
"<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
"Richtung, d.h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN impliziert "
"<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
"weiterzuleiten."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
#, fuzzy
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgstr ""
"Diese Sektion definiert allgemeine Eigenschaften der %q Zone. Die "
"<em>Eingang</em> und <em>Ausgang</em> Optionen regeln die Verfahrensweise "
"für Verkehr der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
"<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Verkehr zwischen verschiedenen "
"Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
"definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
msgid "Time Restrictions"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
msgid "Time in UTC"
msgstr "Zeit ist UTC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "To %s in %s"
msgstr "Zu %s in %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "To %s on <var>this device</var>"
msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "To %s, %s in %s"
msgstr "Zu %s, %s in %s"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "To source IP"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Zu Quell-IP"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "To source port"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Zu Quell-Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "Traffic Rules"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "Verkehrsregeln"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid ""
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
2011-12-20 00:16:32 +00:00
"Verkehrsregeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
"zum Beispiel um Verkehr zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
"WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
msgid "Unnamed forward"
msgstr "Unbenannte Portweiterleitung"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:144
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
msgid "Unnamed rule"
msgstr "Unbennante Regel"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:99
msgid "Unnamed zone"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
2012-08-08 15:22:05 +00:00
msgid "Via %s"
msgstr "Über %s"
2012-08-08 15:22:05 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
2012-08-08 15:22:05 +00:00
msgid "Via %s at %s"
msgstr "Über %s an %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
msgid "Week Days"
msgstr "Wochentage"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "Zone ⇒ Weiterleitungen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "Zones"
msgstr "Zonen"
# Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
# ausgehenden Verkehr annehmen.
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:329
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "accept"
msgstr "zulassen"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:177
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:222
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "any"
2010-11-16 20:49:39 +00:00
msgstr "beliebig"
2010-11-16 20:13:44 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "any host"
msgstr "beliebiger Rechner"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "any router IP"
msgstr "beliebige Router-IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgid "any zone"
msgstr "beliebige Zone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
msgid "day"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
2011-12-19 21:17:33 +00:00
msgid "don't track"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
msgstr "nicht verfolgen"
2011-12-19 21:17:33 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:52
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
2010-11-16 20:13:44 +00:00
msgid "drop"
msgstr "verwerfen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
msgid "hour"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
msgid "minute"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
msgid "not"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
msgid "port"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
msgid "ports"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:330
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:51
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
2012-06-27 18:02:40 +00:00
msgid "reject"
msgstr "zurückweisen"
2011-12-20 00:16:32 +00:00
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
msgid "second"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
msgid "type"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
msgid "types"
msgstr ""
#~ msgid "(Unnamed Entry)"
#~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
#~ msgid "(Unnamed Rule)"
#~ msgstr "(Unbenannte Regel)"
#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
#~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"
#~ msgid "Destination IP address"
#~ msgstr "Ziel IP-Adresse"
#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
#~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"
#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
#~ msgstr ""
#~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."
#~ msgid ""
#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
#~ "range on the client host."
#~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."
#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
#~ msgstr ""
#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."
#~ msgid ""
#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
#~ "only rewrite the IP address."
#~ msgstr ""
#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
#~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."
#~ msgid "Rewrite to source %s"
#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
#~ msgid "SNAT IP address"
#~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"
#~ msgid "SNAT port"
#~ msgstr "SNAT-Port"
#~ msgid "Source NAT"
#~ msgstr "Source NAT"
#~ msgid ""
#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
#~ msgstr ""
#~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
#~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
#~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."
#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
#~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"
#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
#~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"
#~ msgid ""
#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
#~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
#~ "zu ändern."
#~ msgid ""
#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
#~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."
#~ msgid "Unnamed SNAT"
#~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"
#~ msgid ""
#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
#~ "protocols separated by space."
#~ msgstr ""
#~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
#~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."
#~ msgid "Zone %q"
#~ msgstr "Zone %q"