luci/po/el/luci-fw.po

246 lines
6.7 KiB
Text
Raw Normal View History

2009-05-28 00:30:40 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
2009-05-28 00:30:40 +00:00
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
#. Port forwarding
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1
msgid "Port forwarding"
msgstr ""
#. Traffic Redirection
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2
msgid "Traffic Redirection"
msgstr ""
#. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
msgid ""
"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
"forwarded packets."
msgstr ""
#. Zone-to-Zone traffic
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4
msgid "Zone-to-Zone traffic"
msgstr ""
#. Firewall
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5
msgid "Firewall"
msgstr ""
#. Zone
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6
msgid "Zone"
msgstr ""
#. Zones
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7
msgid "Zones"
msgstr ""
#. Custom forwarding
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8
msgid "Custom forwarding"
msgstr ""
#. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
#. Advanced Rules
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10
msgid "Advanced Rules"
msgstr ""
#. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
msgid ""
"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
"are automatically allowed to pass the firewall."
msgstr ""
#. Input Zone
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12
msgid "Input Zone"
msgstr ""
#. Output Zone
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13
msgid "Output Zone"
msgstr ""
#. Destination address
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
msgid "Destination address"
msgstr ""
#. Source MAC-Address
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16
msgid "Source MAC-Address"
msgstr ""
#. Source port
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17
msgid "Source port"
msgstr ""
#. Destination port
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18
msgid "Destination port"
msgstr ""
#. Action
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19
msgid "Action"
msgstr ""
#. accept
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20
msgid "accept"
msgstr ""
#. reject
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21
msgid "reject"
msgstr ""
#. drop
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22
msgid "drop"
msgstr ""
#. Source
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23
msgid "Source"
msgstr ""
#. Destination
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24
msgid "Destination"
msgstr ""
#. Traffic Control
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25
msgid "Traffic Control"
msgstr ""
#. MSS Clamping
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26
msgid "MSS Clamping"
msgstr ""
#. Drop invalid packets
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
#. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
msgid ""
"Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
"to an external network."
msgstr ""
#. External Zone
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29
msgid "External Zone"
msgstr ""
#. External port
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30
msgid "External port"
msgstr ""
#. Source MAC
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
msgid "Source MAC"
msgstr ""
#. Internal address
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34
msgid "Internal address"
msgstr ""
#. IP-Address
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35
msgid "IP-Address"
msgstr ""
#. Internal port (optional)
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36
msgid "Internal port (optional)"
msgstr ""
#. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
msgid ""
"Here you can specify which network traffic is allowed to flow between "
"network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to "
"already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If "
"you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping "
"otherwise disable it for performance reasons."
msgstr ""
#. Input
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39
msgid "Input"
msgstr ""
#. Output
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40
msgid "Output"
msgstr ""
#. Defaults
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. These are the default settings that are used if no other rules match.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42
msgid "These are the default settings that are used if no other rules match."
msgstr ""
#. SYN-flood protection
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43
msgid "SYN-flood protection"
msgstr ""
#. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
msgid ""
"Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate "
"network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag "
"enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
msgstr ""
#. MASQ
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
msgid "MASQ"
msgstr ""
#. Networks
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55
msgid "Networks"
msgstr ""
#. contained networks
2009-05-28 00:30:40 +00:00
#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56
2009-11-01 12:29:10 +00:00
msgid "contained networks"
msgstr ""