245 lines
8.9 KiB
Text
245 lines
8.9 KiB
Text
|
#
|
|||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
|
msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LGA1150 <dqfext@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
|
|||
|
msgid ""
|
|||
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
|
||||
"addresses and ports"
|
||||
msgstr "您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位址」和「內部埠」"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
|
|||
|
msgid "Action"
|
|||
msgstr "動作"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
|
||||
|
msgid "Active UPnP Redirects"
|
|||
msgstr "動態 UPnP 重新導向"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
|
|||
|
msgid "Advanced Settings"
|
|||
|
msgstr "進階設定"
|
|||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
|
|||
|
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
|
|||
msgstr "宣傳為 IGDv1 裝置,而非 IGDv2"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
|
|||
|
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
|
|||
msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
|
|||
|
msgid "Announced model number"
|
|||
msgstr "發布的型號"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
|
|||
|
msgid "Announced serial number"
|
|||
msgstr "發布的序列號"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
|
|||
|
msgid "Clean rules interval"
|
|||
|
msgstr "清除規則間隔"
|
|||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
|
|||
|
msgid "Clean rules threshold"
|
|||
msgstr "清除規則門檻值"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
|
||||
|
msgid "Client Address"
|
|||
msgstr "客戶端位址"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
|
||||
|
msgid "Client Port"
|
|||
msgstr "客戶端埠"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
|
|||
|
msgid "Comment"
|
|||
msgstr "註解"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
|
||||
|
msgid "Delete"
|
|||
msgstr "刪除"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
|
||||
|
msgid "Description"
|
|||
msgstr "描述"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
|
|||
|
msgid "Device UUID"
|
|||
msgstr "裝置 UUID"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
|
|||
|
msgid "Downlink"
|
|||
msgstr "下行鏈路"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
|
|||
|
msgid "Enable IGDv1 mode"
|
|||
msgstr "啟用 IGDv1 模式"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
|
|||
|
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
|
|||
msgstr "啓用 NAT-PMP 功能"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
|
|||
|
msgid "Enable UPnP functionality"
|
|||
msgstr "啓用 UPnP 功能"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
|
|||
|
msgid "Enable additional logging"
|
|||
msgstr "啓用附加日誌"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
|
|||
|
msgid "Enable secure mode"
|
|||
|
msgstr "啓用安全模式"
|
|||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
|
||||
|
msgid "External Port"
|
|||
msgstr "外部埠"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
|
|||
|
msgid "External ports"
|
|||
msgstr "外部埠範圍"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
|
|||
|
msgid "General Settings"
|
|||
|
msgstr "一般設定"
|
|||
|
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
|
|||
msgid "Grant access to upnp procedures"
|
||||
msgstr "授予存取 UPnP 程序的權限"
|
||||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
|
||||
|
msgid "Host"
|
|||
|
msgstr "主機"
|
|||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
|
|||
|
msgid "Internal addresses"
|
|||
msgstr "內部位址範圍"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
|
|||
|
msgid "Internal ports"
|
|||
msgstr "內部埠範圍"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
|
|||
|
msgid "MiniUPnP ACLs"
|
|||
msgstr "MiniUPnP ACL"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
|
|||
|
msgid "MiniUPnP settings"
|
|||
msgstr "MiniUPnP 設定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
|
|||
|
msgid "Notify interval"
|
|||
msgstr "通知時間間隔"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
|
|||
|
msgid "Port"
|
|||
msgstr "通訊埠"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
|
|||
|
msgid "Presentation URL"
|
|||
msgstr "存在 URL"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
|
||||
|
msgid "Protocol"
|
|||
msgstr "協定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
|
|||
|
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
|
|||
msgstr "將額外的除錯資訊寫入系統日誌"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
|
|||
|
msgid "Report system instead of daemon uptime"
|
|||
msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
|
|||
msgid "STUN Host"
|
||||
msgstr "STUN 主機"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
|
||||
msgid "STUN Port"
|
||||
msgstr "STUN 埠"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
|
|||
|
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
|
|||
msgstr "啟動服務"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
|
||||
|
msgid "There are no active redirects."
|
|||
msgstr "沒有活躍的重新導向。"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
|
|||
|
msgid "UPnP"
|
|||
|
msgstr "UPnP"
|
|||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
|
|||
|
msgid ""
|
|||
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
|
||||
"router."
|
||||
msgstr "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的客戶端配置路由器,自動設定埠的重新導向。"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
|
|||
|
msgid "UPnP lease file"
|
|||
msgstr "UPnP 租約檔"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
|
|||
|
msgid "Universal Plug & Play"
|
|||
msgstr "通用隨插即用 (UPnP)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
|
||||
|
msgid "Unknown"
|
|||
msgstr "未知"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
|
|||
|
msgid "Uplink"
|
|||
msgstr "上行鏈路"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
|
|||
msgid "Use STUN"
|
||||
msgstr "使用 STUN"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
|
|||
|
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
|
|||
|
msgid "Value in KByte/s, informational only"
|
|||
msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考"
|
||||
|
|
|||
|
#~ msgid "Collecting data..."
|
|||
#~ msgstr "收集資料中..."
|
||||
|
||||
|
#~ msgid "Delete Redirect"
|
|||
#~ msgstr "刪除從導"
|
||||
|
||||
|
#~ msgid ""
|
|||
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
|
||||
#~ "router."
|
||||
#~ msgstr "開放本地用戶端自動設定路由器UPNP機制"
|
||||
|
||||
#~ msgid "enable"
|
||||
#~ msgstr "啓用"
|