Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 48.0% (24 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 16.6% (11 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 51.0% (25 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 41.1% (7 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 40.0% (10 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 22.4% (11 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (105 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (105 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.0% (33 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 96.4% (55 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 33.9% (36 of 106 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 87.9% (168 of 191 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 76.9% (250 of 325 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (1572 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (1572 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 16.1% (30 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 98.6% (74 of 75 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 30.2% (29 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 22.9% (22 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 29.5% (13 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 81.8% (54 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 10.6% (7 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.8% (45 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 83.0% (88 of 106 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 19.7% (16 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 45.0% (9 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 36.0% (9 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 86.5% (142 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 85.1% (23 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.2% (26 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 49.1% (85 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 67.4% (114 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 57.5% (61 of 106 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 87.7% (43 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 14.8% (11 of 74 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 94.7% (199 of 210 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 76.9% (250 of 325 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (1572 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.5% (1455 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 11.8% (22 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 20.8% (20 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 9.0% (6 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 17.2% (14 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 24.1% (15 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 33.3% (8 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 40.0% (8 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 20.4% (10 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 34.2% (36 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 84.6% (22 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 81.4% (22 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.5% (156 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 66.8% (113 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 14.1% (16 of 113 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 87.7% (43 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 87.9% (168 of 191 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 9.4% (7 of 74 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 94.2% (198 of 210 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 98.6% (71 of 72 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 76.9% (250 of 325 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 95.1% (78 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 90.1% (1417 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.5% (156 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.4% (194 of 195 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 82.3% (173 of 210 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 98.1% (161 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 59.0% (124 of 210 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 9.6% (18 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 19.7% (19 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 35.2% (6 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 13.5% (11 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 24.1% (15 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 33.3% (8 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 77.7% (21 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.5% (156 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 27.6% (54 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 13.2% (15 of 113 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 39.5% (17 of 43 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 87.7% (43 of 49 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 8.1% (6 of 74 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 93.9% (31 of 33 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 76.9% (250 of 325 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 78.5% (1235 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 94.8% (1491 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1572 of 1572 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Co-authored-by: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl> Co-authored-by: Dirk Brenken <dev@brenken.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Sergey Rufanov <dev@rufanov.com> Co-authored-by: Trevor <wowpapa3232@gmail.com> Co-authored-by: Vladyslav Khrypchenko <khrypchenko.vlad@gmail.com> Co-authored-by: akibou <jinwenxin1997@icloud.com> Co-authored-by: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top> Co-authored-by: operator <omniplay@hotmail.com> Co-authored-by: peter_pei <ppzzhh1186861238@hotmail.com> Co-authored-by: sergio <sergio+it@outerface.net> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl> Signed-off-by: Dirk Brenken <dev@brenken.org> Signed-off-by: Sergey Rufanov <dev@rufanov.com> Signed-off-by: Trevor <wowpapa3232@gmail.com> Signed-off-by: Vladyslav Khrypchenko <khrypchenko.vlad@gmail.com> Signed-off-by: akibou <jinwenxin1997@icloud.com> Signed-off-by: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top> Signed-off-by: operator <omniplay@hotmail.com> Signed-off-by: peter_pei <ppzzhh1186861238@hotmail.com> Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
This commit is contained in:
parent
f3417f2871
commit
db4e95be8c
84 changed files with 2252 additions and 2117 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Max Smolik <makcum15@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
|
||||
msgid "ACME certificates"
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "URL сервера ACME"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
|
||||
msgid "Account email"
|
||||
msgstr "Адрес электронной почты"
|
||||
msgstr "Электронная почта учётной записи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||||
msgid "- unspecified -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- unbestimmt -"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Blacklist..."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
|
||||
msgid "Blocked DNS Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geblockte DNS-Anfragen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
|
||||
msgid "Blocked Domain"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Blockierte Domain"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
|
||||
msgid "Blocked Domains"
|
||||
msgstr "Geblockte Domains"
|
||||
msgstr "Blockierte Domains"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
|
||||
msgid "Blocklist Backup"
|
||||
|
@ -158,8 +158,8 @@ msgid ""
|
|||
"Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
|
||||
"><p> </p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Änderungen in diesem Tab benötigen einen kompletten Neustart des Adblock "
|
||||
"Dienstes, um wirksam zu werden.<br /><p> </p>"
|
||||
"Änderungen auf diesem Reiter werden erst nach Neustart des adblock Services "
|
||||
"sichtbar.<br /><p> </p>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
|
||||
msgid "Client"
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Deaktiviere DNS-Zulassen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
||||
msgid "Disable DNS Restarts"
|
||||
msgstr "Deaktiviere DNS-Restarts"
|
||||
msgstr "DNS-Neustarts deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Aktiviert"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:304
|
||||
msgid "End Timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ende-Zeitstempel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Filterkriterien wie z.B. Datum, Domain oder Client (optional)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firewall-Ports, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firewall-Zonen, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
|
||||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||||
|
@ -359,15 +359,15 @@ msgstr "DNS-Cache leeren, bevor mit Adblock-Verarbeitung fortgefahren wird."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
|
||||
msgid "Force Local DNS"
|
||||
msgstr "Lokales DNS erzwingen"
|
||||
msgstr "Lokalen DNS erzwingen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
msgid "Forced Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erzwungene Ports"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Forced Zones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erzwungene Zonen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:329
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -517,6 +517,8 @@ msgid ""
|
|||
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||||
"applies to UDP and TCP protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Leitet alle DNS-Anfragen aus den angegebenen Zonen an den lokalen DNS-"
|
||||
"Resolver um, gilt für das UDP- und TCP-Protokoll."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -660,7 +662,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
|
||||
msgid "Start Timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Start-Zeitstempel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
|
||||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||||
|
@ -780,7 +782,7 @@ msgstr "Betreff für Adblock-Benachrichtigungsmails."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:307
|
||||
msgid "Total DNS Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gesamte DNS-Anfragen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
|
||||
msgid "Trigger Delay"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 11:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||||
msgid "- unspecified -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- nieokreślony -"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porty zapory, które powinny być wymuszane lokalnie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strefy źródłowe zapory, które powinny być wymuszane lokalnie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
|
||||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||||
|
@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Wymuś lokalny DNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
msgid "Forced Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wymuszone porty"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Forced Zones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strefy wymuszone"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:329
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -520,6 +520,8 @@ msgid ""
|
|||
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||||
"applies to UDP and TCP protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przekieruj wszystkie zapytania DNS z określonych stref do lokalnego "
|
||||
"resolwera DNS, dotyczy protokołów UDP i TCP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/pt/>\n"
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||||
msgid "- unspecified -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- não especificado -"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portas da firewall que devem ser localmente forçadas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zonas fonte da firewall que devem ser localmente forçadas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
|
||||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||||
|
@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Forçar o DNS Local"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
msgid "Forced Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portas forçadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Forced Zones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zonas forçadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:329
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -523,6 +523,8 @@ msgid ""
|
|||
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||||
"applies to UDP and TCP protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redirecionar todas as consultas DNS de zonas especificadas para o resolvedor "
|
||||
"DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
|
@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||||
msgid "- unspecified -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未指定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 16:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||||
|
@ -336,14 +336,12 @@ msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
|||
msgstr "篩選器條件,例如日期、網域或用戶端 (可選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||||
msgstr "應在本地強制的防火牆連接埠。"
|
||||
msgstr "應在本地端強制的防火牆連接埠。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||||
msgstr "應在本地強制的防火牆來源區域。"
|
||||
msgstr "應在本地端強制的防火牆來源區域。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
|
||||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||||
|
@ -358,9 +356,8 @@ msgid "Force Local DNS"
|
|||
msgstr "強制本地 DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forced Ports"
|
||||
msgstr "強制連接埠"
|
||||
msgstr "強制埠號群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||||
msgid "Forced Zones"
|
||||
|
@ -499,11 +496,10 @@ msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
|||
msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||||
"applies to UDP and TCP protocol."
|
||||
msgstr "將所有 DNS 查詢從指定區域重新導向到本地 DNS 解析程式,適用於 UDP 和 TCP 通訊協定。"
|
||||
msgstr "重導所有 DNS 查詢從指定區域到本地 DNS 解析程式,適用於 UDP 和 TCP 通訊協定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -777,11 +773,11 @@ msgstr "白名單..."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
|
||||
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
|
||||
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
|
||||
msgstr "dnsmasq 服務(/tmp/dnsmasq.d)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
|
||||
msgid "kresd (/etc/kresd)"
|
||||
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
|
||||
msgstr "kresd 格式(/etc/kresd)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
|
||||
msgid "max. result set size"
|
||||
|
@ -789,15 +785,15 @@ msgstr "最大結果數量"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
|
||||
msgid "named (/var/lib/bind)"
|
||||
msgstr "named (/var/lib/bind)"
|
||||
msgstr "已命名 (/var/lib/bind)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
|
||||
msgid "raw (/tmp)"
|
||||
msgstr "raw (/tmp)"
|
||||
msgstr "原生 (/tmp)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
||||
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
|
||||
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
|
||||
msgstr "未綁定(/var/lib/unbound)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Local DNS Ports"
|
||||
#~ msgstr "本地 DNS 連接埠"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
|
||||
msgid "Unable to find Device Board Name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "找不到設備版名稱."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
|
||||
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
|
||||
|
@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "無法取得韌體環境變數:%s。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12
|
||||
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法設置雙開機標誌在分區項目: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
|
||||
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法設定韌體環境變數: %s 到 %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知的"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsahcp/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI訪問luci-app-ahcp的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergey Rufanov <dev@rufanov.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Все прокси"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
|
||||
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавляет HEADER-ы в заголовок HTTP запроса."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
|
||||
|
@ -82,6 +82,8 @@ msgid ""
|
|||
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
|
||||
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Закрывать соединение при скорости загрузки меньшей или равной данному "
|
||||
"значению(байт в секунду). 0 означает отсутствие минимального лимита скорости."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
|
||||
|
@ -102,15 +104,15 @@ msgstr "Тайм-аут подключения"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
|
||||
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Содержимое конфигурационного файла: <code>%s</code>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
|
||||
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Содержимое файла сессии: <code>%s</code>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
|
||||
msgid "DHT Listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порт прослушивания DHT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
|
@ -121,6 +123,8 @@ msgid ""
|
|||
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
|
||||
"terribly slow AAAA record lookup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Отключить IPv6. Полезно если ваш DNS работет некорректно и хочется избежать "
|
||||
"ужастно медленного поиска AAAA записей."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
|
||||
msgid "Disk cache"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "已安装的 WEB 介面:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
|
||||
msgid "Json-RPC URL"
|
||||
msgstr "Json-RPC URL"
|
||||
msgstr "Json-RPC 全球資源定位器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
|
||||
msgid "Keep in memory"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "無"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
|
@ -820,15 +820,15 @@ msgstr "您可以追加 K 或者 M。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
|
||||
msgid "falloc"
|
||||
msgstr "falloc"
|
||||
msgstr "falloc系統調用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
|
||||
msgid "prealloc"
|
||||
msgstr "prealloc"
|
||||
msgstr "prealloc系統調用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
|
||||
msgid "trunc"
|
||||
msgstr "trunc"
|
||||
msgstr "trunc系統調用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
|
||||
#~ msgstr "\"Falloc\" 並不是在所有情況下都可用"
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,30 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
||||
msgid "ASN Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN 總覽"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
|
||||
msgid "ASN Prefixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN前綴"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
|
||||
msgid "ASN/Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN/國家"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "banIP處理開始之前的額外觸發延遲(以秒為單位)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:25
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
|
@ -44,32 +44,32 @@ msgid ""
|
|||
"Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
|
||||
"permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
|
||||
"save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "黑名單自動加載項臨時存儲在IPSet中,並永久保存在本地黑名單中。禁用此選項以防止本地保存。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
|
||||
msgid "Check the current available IPSets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檢查當前可用的IPSet。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "banIP套件的組態,以通過IPSet阻止IP位址/子網路。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
|
||||
msgid "Country Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "國家資源"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
|
||||
msgid "DNS Chain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS鏈"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
|
||||
msgid "DST Target IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST目標IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
|
||||
msgid "DST Target IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST目標IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "描述"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
|
||||
msgid "Download Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下載選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "下載公用程式"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
|
||||
msgid "Download Utility, RT Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下載工具, 即時監視器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:26
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
|
@ -101,39 +101,39 @@ msgstr "編輯白名單"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
|
||||
msgid "Enable banIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用 BanIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用囉唆記錄模式以防任何錯誤。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
|
||||
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸入 IP/CIDR/ASN/ISO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
|
||||
msgid "Extra Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "額外選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
|
||||
"documentation</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更多資訊請前往 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">線上說明</a>查看"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
|
||||
"'16' should be safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您可以增加數值以增進效能,'8' 或 '16' 應該都在安全範圍內。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
|
||||
msgid "Geo Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地理位置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-banip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-banip的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
|
||||
msgid "IANA Information"
|
||||
|
@ -141,41 +141,41 @@ msgstr "IANA 資訊"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
|
||||
msgid "IP/ASN Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP / ASN映射"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
|
||||
msgid "IPSet Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPSet信息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
|
||||
msgid "IPSet Sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPSet來源"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
|
||||
msgid "IPSet-Lookup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPSet-查詢"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr "找不到輸入檔案,請檢查您的設定。"
|
||||
msgstr "找不到輸入文件,請檢查您的設定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
|
||||
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區域網轉發鏈IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
|
||||
msgid "LAN Forward Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區域網轉發鏈IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
|
||||
msgid "LAN Input Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區域網輸入鏈IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
|
||||
msgid "LAN Input Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區域網輸入鏈IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "最後執行"
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "載入"
|
||||
msgstr "負載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "載入中..."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
|
||||
msgid "Local Save Blacklist Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地保存黑名單插件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
|
||||
msgid "Local Save Whitelist Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地保存白名單插件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
|
||||
msgid "Low Priority Service"
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "無回應!"
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果預設值不適合您,則可以進行進一步調整的選項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
|
@ -234,17 +234,17 @@ msgstr "總覽"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
|
||||
"notation and comments introduced with '#' are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請每行僅添加一個IPv4或IPv6位址。允許使用CIDR表示法中的IP範圍和以 '#' 開頭的註釋。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr "請直接在終端機中編輯此檔案"
|
||||
msgstr "請編輯在終端機會話中的此文件目錄."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
|
||||
msgid "RIPE-Lookup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RIPE-查詢"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "更新"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
|
||||
msgid "Refresh IPSets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新IPSets"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
|
||||
|
@ -262,31 +262,31 @@ msgstr "重新載入"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
|
||||
msgid "Reload IPSet Sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新加載 IPSet來源"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
|
||||
msgid "Runtime Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "運行時信息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
|
||||
msgid "SRC Target IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SRC目標IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
|
||||
msgid "SRC Target IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SRC目標IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
|
||||
msgid "SRC/DST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SRC/DST"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
|
||||
msgid "SSH Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH常駐服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
|
||||
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH/LuCI RT監視器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
|
||||
|
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "儲存"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
|
||||
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇SSH常駐程序進行日誌文件解析,以檢測入侵事件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
|
||||
msgid "Select the used start type during boot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在引導過程中選擇使用的啟動類型。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
|
||||
msgid "Select your preferred download utility."
|
||||
|
@ -314,38 +314,38 @@ msgstr "手動選擇偏好的介面。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
|
||||
"take less resources from the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將nice級別設置為“低優先權”,並且banIP後台處理將佔用系統較少的資源。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
|
||||
msgid "Show only set member with packet counter > 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅顯示封包計數器的設定成員 > 0"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in "
|
||||
"parallel (default '4')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於處理下載和下載的隊列的大小 & IPset並行處理 (預設為 '4')."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所選下載工具的特殊選項,例如 '--timeout = 20 -O'。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
|
||||
msgid "Start Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開始類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
|
||||
"force attacks in realtime."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在後台啟動一個小的 log/banIP監視器,以即實時阻止SSH/LuCI暴力攻擊。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
|
||||
"a non-volatile disk if available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "banIP備份的目標目錄。默認值為“ / tmp”,請盡可能使用非揮發性磁盤(如果有)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -353,64 +353,66 @@ msgid ""
|
|||
"details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
|
||||
"\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"RIPEstat數據API是RIPE NCC提供的公共數據接口,有關詳細信息,請參見<a href=\"https://stat.ripe.net/"
|
||||
"docs/data_api\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">此處</a>。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
|
||||
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件大小太大,無法在LuCI中進行線上編輯(≧100 KB)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "系統日誌輸出,僅針對banIP相關消息進行了預過濾。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
|
||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此更改需要手動, 服務 停止/重啟 才能生效。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
|
||||
msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通過此資料調用,可以存取 IANA維護的各種資料源。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call lists the Internet resources associated with a country, "
|
||||
"including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此資料呼叫列出了與國家/地區相關的 Internet資源, 包括ASN、IPv4範圍和 IPv4/6 CIDR前綴。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
|
||||
msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此資料調用返回給定ASN的所有已聲明前綴。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
|
||||
"for announced IP prefixes in the case of ASNs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此資料呼叫返回給定IP空間或ASN情況下已宣布IP前綴的地理位置信息。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
|
||||
"IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此資料調用返回包含的前綴和宣布給定IP位址的ASN。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
|
||||
"reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此資料調用返回從主機名或 IP位址開始的DNS正向(A/AAAA/CNAME) 和 反向(PTR)記錄的遞歸鏈。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
|
||||
"Registry and Routing Registry."
|
||||
msgstr "這會從註冊商和路由表回傳 whois 資訊"
|
||||
msgstr "此資料呼叫從相關的區域網際網路登記處和路由登記處回傳whois信息。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
|
||||
"status and the name of its holder according to the WHOIS service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此資料呼叫顯示有關ASN的常規信息,例如其公告狀態和根據WHOIS服務的持有人名稱。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -426,7 +428,7 @@ msgstr "這個表格可以編輯 banIP 的白名單 (%s)。<br />"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the main banIP configuration "
|
||||
"file (/etc/config/banip)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此表格允許您修改主要banIP設置文件(/etc/config/banip)的內容。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
|
||||
msgid "Trigger Delay"
|
||||
|
@ -442,26 +444,26 @@ msgstr "查看記錄檔"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
|
||||
msgid "WAN Forward Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "廣域網轉發鏈IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
|
||||
msgid "WAN Forward Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "廣域網轉發鏈IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
|
||||
msgid "WAN Input Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網域網輸入鏈IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
|
||||
msgid "WAN Input Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網域網輸入鏈IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whitelist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
|
||||
"permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
|
||||
"save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "白名單自動加載項臨時存儲在IPSet中,並永久保存在本地白名單中。禁用此選項以防止本地保存。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
|
||||
msgid "Whois Information"
|
||||
|
@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "Whois 資訊"
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
|
||||
msgid "banIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "banIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
|
||||
msgid "banIP Status"
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
|
@ -37,7 +46,7 @@ msgstr "啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-bcp38的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
|
||||
msgid "Local net"
|
||||
|
@ -75,18 +75,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "公測數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網路芳鄰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
|
||||
msgid "Network"
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "路由表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
|
||||
msgid "10"
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "攔截加密的歸檔檔案"
|
|||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
|
||||
msgid "ClamAV"
|
||||
msgstr "ClamAV"
|
||||
msgstr "ClamAV防毒"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
|
||||
msgid "Database check every N sec"
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "跟隨檔案符號連結"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-clamav的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
|
||||
msgid "Log"
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "簡短描述指令用途"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
|
||||
"authentication"
|
||||
msgstr "允許執行命令並下載其輸出,無須事先認證。"
|
||||
msgstr "允許執行命令並下載其輸出, 無須事先認證。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
|
||||
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "收集資料中……"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "指令"
|
||||
msgstr "命令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
|
||||
msgid "Command executed successfully."
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "指令成功執行。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
|
||||
msgid "Command exited with status code"
|
||||
msgstr "指令退出,狀態碼:"
|
||||
msgstr "指令退出附狀態碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
|
||||
msgid "Command failed"
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "描述"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下載量"
|
||||
msgstr "下載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
|
||||
msgid "Download execution result"
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "執行指令失敗!"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI訪問luci-app-commands的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
|
||||
msgid "Link"
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "此頁面允許您配置自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
|
||||
msgid "This section contains no values yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這部分尚無數值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "過濾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "載入中"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
|
||||
|
@ -17,26 +17,26 @@ msgstr "橋接"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
|
||||
msgid "Channel Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "頻道集"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
|
||||
msgid "Data Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "數據通道"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
|
||||
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義出站過濾封包將流經的數據通道。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
|
||||
"over the data channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義過濾規則以應用於出站封包。匹配的封包將流經數據通道。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
|
||||
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義主要通道及其相應的數據通道。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
|
||||
msgid "Destination port"
|
||||
|
@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "目的通訊埠"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
|
||||
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "雙通道Wi-Fi AP常駐服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
|
||||
msgid "Dual Channel WiFi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "雙通道WiFi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
|
||||
|
@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "篩選器集"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-dcwapd的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
|
@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "介面"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
|
||||
msgid "Packet size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "封包大小"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "SSID"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
||||
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇過濾器以應用於匹配的MAC位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
|
@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "來源埠"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
|
||||
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定用於dcwapd文件存儲的臨時目錄。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
|
||||
msgid "Temp Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "臨時目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -123,3 +123,5 @@ msgid ""
|
|||
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
|
||||
"congestion and increase throughput."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"通過 <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
|
||||
"您可以同時使用兩個Wi-Fi連接來減少無線流量擁塞並提高吞吐量。"
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yevhen Chebotarev <gekinadres@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladyslav Khrypchenko <khrypchenko.vlad@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немає даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "基於安全原因,不容許在路徑中含有 \"../\"。"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
|
||||
msgid "Add new services..."
|
||||
msgstr "加入新服務..."
|
||||
msgstr "加入新服務……"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "進階設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
||||
msgid "Allow non-public IP's"
|
||||
msgstr "容許非公共 IP 位址"
|
||||
msgstr "容許非公共 IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援使用特定的 IP 版本與 DDNS
|
|||
msgid ""
|
||||
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
|
||||
"of default UDP when requesting DNS server!"
|
||||
msgstr "當請求 DNS 伺服器時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援預設的 UDP 通信,不能規定使用 TCP !"
|
||||
msgstr "當請求 DNS 伺服器時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援預設的 UDP 通信,無法規定使用 TCP !"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "CA 憑證路徑"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
|
||||
"skip certificate validation."
|
||||
msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來跳過憑證驗證。"
|
||||
msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來略過憑證驗證。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "檢查時間單位"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
|
||||
msgid "Checking the service support..."
|
||||
msgstr "正在檢查服務支援……"
|
||||
msgstr "檢查服務支援中……"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "現行設定:"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
|
||||
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
||||
msgstr "在系統啟動或介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。"
|
||||
msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
|
||||
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
|
@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "DDNS 服務"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
|
||||
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
||||
msgstr "不支援透過 TCP 的 DNS 請求"
|
||||
msgstr "不支援透過 TCP 處理 DNS 請求"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
|
||||
msgid "DNS-Server"
|
||||
msgstr "DNS-伺服器"
|
||||
msgstr "DNS 伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
|
||||
msgid "Date format"
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "定義讀取系統 IP 位址的來源,該位址將被送至 DDNS 提
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
|
||||
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
||||
msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的 IP 位址「IPv4/IPv6」。"
|
||||
msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的「IPv4 / IPv6」位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
|
||||
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "編輯"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
||||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||||
msgstr "啟用與 DDNS 提供者的保全通信"
|
||||
msgstr "啟用與 DDNS 提供者的安全通訊"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "請跟隨您在網頁上找到的說明進行操作。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
||||
msgid "For supported codes look here"
|
||||
msgstr "檢視這裡獲取支援的編碼"
|
||||
msgstr "要獲取支援的代碼,請檢視這裡"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
|
||||
msgid "Force IP Version"
|
||||
|
@ -285,13 +285,13 @@ msgstr "格式"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
|
||||
msgid "Format: IP or FQDN"
|
||||
msgstr "格式:IP 或者 FQDN"
|
||||
msgstr "格式:IP 或 FQDN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr "GNU Wget 將會使用給定的網路的 IP 位址,而 cURL 將會使用物理介面。"
|
||||
msgstr "GNU Wget 將使用給定網路的 IP,cURL 則會使用實體介面。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "不支援 HTTPS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
|
||||
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
|
||||
msgstr "主機名稱/FQDN 驗證,如果 IP 更新發生或必要"
|
||||
msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生 IP 更新或有必要時)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
|
||||
msgid "IP address source"
|
||||
|
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "該系統目前尚不(完全)支援 IPv6"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
|
||||
msgid "IPv6 not supported"
|
||||
msgstr "IPv6 不被支援"
|
||||
msgstr "不支援 IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
|
||||
|
@ -348,18 +348,18 @@ msgstr "如果同時安裝了 Wget 和 cURL 套件,則預設使用 Wget 來通
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
|
||||
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果設定為停用,該服務區段將不會啟動。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
|
||||
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
||||
msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器證書!"
|
||||
msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器憑證!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
|
||||
msgid ""
|
||||
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
||||
msgstr "OpenWrt 中,cURL/libcurl 的某些版本編譯時沒有啟用代理伺服器支援"
|
||||
msgstr "OpenWrt 中的 cURL / libcurl 的某些編譯版本不支援代理伺服器。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
|
||||
msgid "Info"
|
||||
|
@ -378,8 +378,7 @@ msgstr "插入更新指令碼或更新 URL"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
||||
"ssl/certs default directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中"
|
||||
msgstr "手動安裝「ca-certificates」套件或所需憑證到預設目錄「/etc/ssl/certs」"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
|
||||
msgid "Install Service"
|
||||
|
@ -404,11 +403,11 @@ msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間單位"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
msgstr "上次更新"
|
||||
msgstr "最後更新"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
|
||||
msgid "Log File Viewer"
|
||||
msgstr "日誌檢視器"
|
||||
msgstr "日誌檔檢視器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
|
@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "日誌長度"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
|
||||
msgid "Log to file"
|
||||
msgstr "把日誌記錄到檔案"
|
||||
msgstr "將日誌寫入檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
|
@ -435,7 +434,7 @@ msgstr "查詢主機名稱"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "從不"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
|
||||
msgid "New DDns Service…"
|
||||
msgstr "新增 DDNS 服務…"
|
||||
msgstr "新增 DDNS 服務……"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
||||
|
@ -489,7 +488,7 @@ msgstr "無資料"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
msgstr "找不到證書"
|
||||
msgstr "找不到憑證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
|
||||
msgid "No logging"
|
||||
|
@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "無日誌"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
|
||||
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
|
||||
msgstr "非公網 IP 以及預設被鎖定的 IP"
|
||||
msgstr "非公共和預設受阻的 IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
|
||||
|
@ -506,19 +505,19 @@ msgstr "未運行"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
||||
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
||||
msgstr "日誌檔案中的最後幾行"
|
||||
msgstr "日誌檔中儲存的最後行數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
|
||||
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
||||
msgstr "可選:強制僅使用 IPv4/IPv6 通訊。"
|
||||
msgstr "可選:強制僅使用「純 IPv4 / IPv6」通訊。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
|
||||
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
||||
msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 請求 DNS。"
|
||||
msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 處理 DNS 請求。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
|
||||
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
||||
|
@ -526,11 +525,11 @@ msgstr "可選:用於通訊的網路"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
|
||||
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
||||
msgstr "可選:用於檢測以及更新的代理伺服器。"
|
||||
msgstr "可選:用於檢測和更新的代理伺服器。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
|
||||
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
||||
msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器檢測\"已註冊的 IP 位址\"。"
|
||||
msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
|
||||
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
|
||||
|
@ -543,19 +542,19 @@ msgstr "當出錯時,指令碼將在給定的重試次數執行完成後退出
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
|
||||
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
||||
msgstr "可選編碼引數"
|
||||
msgstr "可選編碼參數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
|
||||
msgid "Optional Parameter"
|
||||
msgstr "可選引數"
|
||||
msgstr "可選參數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
|
||||
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
msgstr "可選:替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PARAMENC]"
|
||||
msgstr "可選:在更新 URL(已編碼 URL)中替換 [PARAMENC]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
|
||||
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
||||
msgstr "可選:替換更新 URL(未編碼 URL)中的 [PARAMENC]"
|
||||
msgstr "可選:在更新 URL(未編碼 URL)中替換 [PARAMENC]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
|
||||
msgid "PROXY-Server"
|
||||
|
@ -567,7 +566,7 @@ msgstr "密碼"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
|
||||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||||
msgstr "CA 憑證路徑"
|
||||
msgstr "CA憑證路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "真的要更換服務嗎?"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
||||
msgid "Registered IP"
|
||||
msgstr "已註冊的 IP 位址"
|
||||
msgstr "已註冊的 IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
|
@ -597,7 +596,7 @@ msgstr "重新載入"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
|
||||
msgid "Reload this service"
|
||||
msgstr "重新載入這個服務"
|
||||
msgstr "重新載入此服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
|
||||
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
|
@ -618,12 +617,12 @@ msgstr "重試時間單位"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
||||
msgid "Run once"
|
||||
msgstr "執行一次"
|
||||
msgstr "運行一次"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "正在運行"
|
||||
msgstr "運行中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
|
||||
|
@ -660,11 +659,11 @@ msgstr "服務列表最後更新"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
|
||||
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
||||
msgstr "設定此參數為 0 ,將強制指令碼只運行一次。"
|
||||
msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只運行一次"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
|
||||
msgid "Start DDNS"
|
||||
msgstr "執行 DDNS"
|
||||
msgstr "啟動 DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
|
||||
msgid "State"
|
||||
|
@ -709,7 +708,7 @@ msgstr "服務名稱已被使用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
|
||||
msgid "There is no service configured."
|
||||
msgstr "沒有已經配置好的服務項"
|
||||
msgstr "尚未設定任何服務。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
||||
msgid "This is the current content of the log file in"
|
||||
|
@ -742,7 +741,7 @@ msgstr "用於檢測的 URL"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知的"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
|
||||
msgid "Update DDns Services List"
|
||||
|
@ -768,11 +767,11 @@ msgstr "使用 cURL"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
|
||||
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
|
||||
msgstr "使用設定的指令碼來讀取系統 IP 位址"
|
||||
msgstr "使用自定指令碼來讀取系統 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
msgstr "用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
|
||||
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
||||
|
@ -797,54 +796,54 @@ msgstr "警告"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
|
||||
msgid ""
|
||||
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
||||
msgstr "向日志中寫入詳細資訊。檔案將自動縮小。"
|
||||
msgstr "將詳細訊息寫入日誌檔;檔案會自動被截斷。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
|
||||
msgid ""
|
||||
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
||||
"syslog."
|
||||
msgstr "把日誌寫入系統日誌。無論是否啟用這項,錯誤資訊總是會被寫入系統日誌。"
|
||||
msgstr "將日誌訊息寫入 syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入 syslog。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
||||
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-"
|
||||
"host”或“drill”或“hostip”軟體包。"
|
||||
"如果要規定 DNS 伺服器來檢測已註冊的 IP,您應該安裝「bind-host / knot-host / drill / "
|
||||
"hostip」套件中的任意一個。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
|
||||
"requests."
|
||||
msgstr "您應該為 DNS 請求安裝“bind-host”或“knot-host”或“drill”軟體包。"
|
||||
msgstr "如果要處理 DNS 請求,您應該安裝「bind-host / knot-host / drill」套件中的任意一個。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
|
||||
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
|
||||
msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”軟體包。"
|
||||
msgstr "您應該安裝「Wget / cURL / uclient-fetch」套件中的任意一個。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
||||
"*ssl' package."
|
||||
msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”,及“libustream-*ssl”軟體包。"
|
||||
msgstr "您應該安裝「Wget / cURL / uclient-fetch」套件中的任意一個,以及「libustream-*ssl」套件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
||||
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
||||
msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”軟體包。"
|
||||
msgstr "您應該安裝「Wget / cURL」套件中的任意一個。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
||||
msgstr "您應該安裝“wget”或“uclient-fetch”軟體包,或替換 libcurl。"
|
||||
msgstr "您應該安裝「Wget / uclient-fetch」套件中的任意一個,或者替換 libcurl。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
|
||||
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
||||
msgstr "cURL 已經安裝,但是 libcurl 編譯時沒有啟用代理支援。"
|
||||
msgstr "cURL 已經安裝,但編譯的 libcurl 不支援代理伺服器。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
|
||||
msgid "cURL without Proxy Support"
|
||||
msgstr "cURL 沒有包含代理支援"
|
||||
msgstr "cURL 不支援代理伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
|
||||
|
@ -857,7 +856,7 @@ msgstr "天"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
||||
msgid "directory or path/file"
|
||||
msgstr "目錄或者到檔案的路徑"
|
||||
msgstr "目錄抑或檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
|
||||
|
@ -868,11 +867,11 @@ msgstr "小時"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "分"
|
||||
msgstr "分鐘"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "或者"
|
||||
msgstr "或"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
||||
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
||||
|
@ -885,7 +884,7 @@ msgstr "秒"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
|
||||
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
||||
msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器證書(不安全)"
|
||||
msgstr "運行 HTTPS 但不檢查伺服器憑證(不安全)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "每次查詢使用不同的臨時公鑰,以增強隱私。"
|
|||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr "找不到輸入檔案,請檢查您的設定。"
|
||||
msgstr "找不到輸入文件,請檢查您的設定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
|
||||
msgid "Instance Options"
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要添加到容器的內核功能列表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:181
|
||||
msgid "Add"
|
||||
|
@ -20,97 +20,97 @@ msgstr "新增"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
|
||||
msgid "Add host device to the container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將主機設備添加到容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
|
||||
msgid "Advance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提前"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
|
||||
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為容器的所有暴露埠分配臨時主機埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
|
||||
msgid "Always pull image first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "始終先拉映像"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
|
||||
msgid "Api Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Api版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
|
||||
msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在Openwrt中自動創建macvlan界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:67
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可用的"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
|
||||
msgid "Base device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基本裝置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
|
||||
msgid "Bind Mount(-v)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定掛載(-v)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
|
||||
msgid "Bind mount a volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定掛載卷"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:586
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
|
||||
msgid "Block IO Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區塊 IO 權重"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區塊 IO 權重(相對權重)接受10到1000之間的權重值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:587
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "區塊 IO 權重(相對權重)接受10到1000之間的權重值."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
|
||||
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網路橋接(支持MAC VLAN之間的直接通信)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
|
||||
msgid "Bridge device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "橋接裝置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
|
||||
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:571
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
|
||||
msgid "CPU Shares Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU份額重量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:768
|
||||
msgid "CPU Useage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU使用率"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
||||
"and use the default of 1024"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU共享相對權重,如果設置為0,則係統將忽略該值並使用默認值1024"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
||||
"and use the default of 1024."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU共享相對權重,如果設置為0,則系統將忽略該值,並使用預設值1024。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:563
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
|
||||
msgid "CPUs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中央處理器群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -118,62 +118,62 @@ msgstr "取消"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:147
|
||||
msgid "Client connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "客戶端連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:337
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:676
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:140
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "命令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
|
||||
msgid "Command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "命令列"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
|
||||
msgid "Command line Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "命令列 錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
|
||||
msgid "Configure the default bridge network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配置預設橋接網絡"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:696
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:393
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:427
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:463
|
||||
msgid "Connect Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接網絡"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:97
|
||||
msgid "Connect to remote endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接到遠端終點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "控制台"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:639
|
||||
msgid "Container Inspect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器檢查"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:660
|
||||
msgid "Container Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器日誌"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:123
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
|
||||
msgid "Container Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
|
||||
msgid "Container detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器細節"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:35
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:105
|
||||
|
@ -182,17 +182,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
|
||||
msgid "Create macvlan interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "創建macvlan界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:302
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:142
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已建立"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:361
|
||||
msgid "DNS"
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "DNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:124
|
||||
msgid "Default bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設橋接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:353
|
||||
msgid "Device"
|
||||
|
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "裝置"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
|
||||
msgid "Device(--device)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設備(--設備)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "斷線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:93
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:71
|
||||
|
@ -223,81 +223,81 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
|
||||
msgid "Docker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker虛擬平台"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:198
|
||||
msgid "Docker Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
|
||||
msgid "Docker Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker 映像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:33
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:119
|
||||
msgid "Docker Root Dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker根目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:101
|
||||
msgid "Docker Socket Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker插槽路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
|
||||
msgid "Docker Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
|
||||
msgid "Docker actions done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker操作已完成。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"DockerMan is a Simple Docker manager client for LuCI, If you have any issue "
|
||||
"please visit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DockerMan是LuCI的簡易Docker管理器客戶端,如果您有任何問題,請訪問:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下載量"
|
||||
msgstr "下載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "驅動程式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:261
|
||||
msgid "Duplicate/Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複製/編輯"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
|
||||
msgid "Enable IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:341
|
||||
msgid "Env"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "環境"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
|
||||
msgid "Environmental Variable(-e)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "環境變數(-e)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "事件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
|
||||
msgid "Exclude IPs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "排除IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
|
||||
msgid "Exposed All Ports(-P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已曝露的所有埠(-P)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
|
||||
msgid "Exposed Ports(-p)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已曝露的埠(-p)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -305,87 +305,87 @@ msgstr "檔案"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:314
|
||||
msgid "Finish Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "完成時間"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:211
|
||||
msgid "Force Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "強制移除"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "閘道器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:25
|
||||
msgid "Github"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Github"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
|
||||
msgid "Go to relevant configuration page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "前往相應設定頁"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-dockerman的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:320
|
||||
msgid "Healthy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "健康度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
|
||||
msgid "Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主機名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:290
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:120
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:144
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:73
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
|
||||
msgid "IP VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP VLAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
|
||||
msgid "IP range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP範圍"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
|
||||
msgid "IPv4 Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
|
||||
msgid "IPv6 Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6匝道器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
|
||||
msgid "IPv6 Subnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6子網"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:294
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:137
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "影像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "映像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:119
|
||||
msgid "Import Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入 映像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:34
|
||||
msgid "Index Server Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "索引伺服器位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:404
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:38
|
||||
|
@ -395,91 +395,91 @@ msgstr "資訊"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
|
||||
msgid "Ingress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入口"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入口網絡是在群集模式下提供路由蛛網的網絡"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檢查"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
|
||||
msgid "Interactive (-i)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "互動 (-i)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "內部"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
|
||||
msgid "Ipvlan Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ipvlan模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:243
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:218
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "殺除"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
|
||||
msgid "L2 bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "第二層橋接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
|
||||
msgid "L3 bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "第三層橋接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:349
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
|
||||
msgid "Links with other containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "與其他容器的連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:270
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "負載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:137
|
||||
msgid "Log Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌層級"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
|
||||
msgid "Log driver options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌驅動程式選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
|
||||
msgid "MAC VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC位址VLAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:579
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "記憶體"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:772
|
||||
msgid "Memory Useage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "記憶體使用率"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
||||
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "記憶體限制(格式:<數字> [<單元>])。數字是一個正整數。單位可以是b、k、m或g之一。最低為4M"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:580
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
||||
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "記憶體限制(格式:<數字> [<單元>])。數字是一個正整數。單位可以是b、k、m或g之一。最低為4M。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
|
@ -487,25 +487,25 @@ msgstr "模式"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
|
||||
msgid "Mount Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "掛載點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
|
||||
msgid "Mount tmpfs directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "掛載 tmpfs目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:333
|
||||
msgid "Mount/Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "掛載/容量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:285
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:409
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
|
||||
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在容器創建期間可以選擇的網路名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:384
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:518
|
||||
|
@ -516,47 +516,47 @@ msgstr "網路"
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
|
||||
msgid "Network Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網路名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:54
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網路群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:99
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
|
||||
msgid "New Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
|
||||
msgid "New Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
||||
msgid "New tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新標籤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
|
||||
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU數量。數字是小數。 0.000表示沒有限制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:564
|
||||
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU數量。數字是小數。 0.000表示沒有限制 。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
|
||||
msgid "Overlay network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "堆疊網絡"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
|
@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "總覽"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
|
||||
msgid "Parent Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上層介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
|
||||
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "直通(將物理設備鏡像到單個MAC VLAN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
|
||||
msgid "Path"
|
||||
|
@ -576,61 +576,61 @@ msgstr "路徑"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
||||
msgid "Please input new tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請輸入新標籤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
|
||||
msgid "Please input the PATH !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請輸入路徑!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
|
||||
msgid "Please input the PATH and select the file !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請輸入PATH並選擇文件!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請輸入<docker create/run>命令列:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:345
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:133
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
|
||||
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "專用(防止MAC VLAN之間的通信)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
|
||||
msgid "Privileged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "特權"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
|
||||
msgid "Publish container's port(s) to the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將容器的埠號發佈到主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:96
|
||||
msgid "Pull"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拉"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:80
|
||||
msgid "Pull Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拉映像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:132
|
||||
msgid "Registry Mirrors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "註冊錶鏡像"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:96
|
||||
msgid "Remote Endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端終點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:107
|
||||
msgid "Remote Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:112
|
||||
msgid "Remote Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:270
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:227
|
||||
|
@ -638,47 +638,47 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:109
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
|
||||
msgid "Remove tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除標籤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:134
|
||||
msgid "RepoTags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "回購標籤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
|
||||
msgid "Resolve CLI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解析CLI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資源"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:225
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:200
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:324
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:417
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
|
||||
msgid "Restart Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新啟動政策"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
||||
msgid "Restrict external access to the network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制外部存取網絡"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
|
||||
msgid "Reveal/hide password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示/隱藏 密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
|
||||
msgid "Run command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "運行命令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:220
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -686,27 +686,27 @@ msgstr "儲存"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
|
||||
msgid "Set custom DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定自定義DNS伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
|
||||
msgid "Set environment variables to inside the container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將環境變量設定到容器內部"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:138
|
||||
msgid "Set the logging level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定日誌記錄級別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:93
|
||||
msgid "Setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:148
|
||||
msgid "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定Docker常駐服務將在何處監聽客戶端連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:216
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:191
|
||||
|
@ -715,18 +715,18 @@ msgstr "啟動"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:309
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "開始時間"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "統計資料"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:298
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:126
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:234
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:209
|
||||
|
@ -735,107 +735,107 @@ msgstr "停止"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
|
||||
msgid "Subnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "子網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:365
|
||||
msgid "Sysctl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sysctl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
|
||||
msgid "Sysctl(--sysctl)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sysctl(--sysctl)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
|
||||
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sysctls(核心參數)選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781
|
||||
msgid "TOP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最頂"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
|
||||
msgid "TTY (-t)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "終端 (-t)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
|
||||
msgid "TX/RX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TX/RX"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
|
||||
msgid "The hostname to use for the container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器使用的主機名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
|
||||
msgid "The logging configuration for this container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此容器的日誌記錄配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
|
||||
"group|gid])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在容器中運行命令的用戶。(格式:name | uid [:group | gid])"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:357
|
||||
msgid "Tmpfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tmpfs分區"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
|
||||
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
|
||||
msgid "Total Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "總記億體"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:686
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:252
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "升級"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上載量"
|
||||
msgstr "上傳"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上傳錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
|
||||
msgid "Upload Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上傳成功"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
|
||||
msgid "Upload/Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上傳/下載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:329
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
|
||||
msgid "User(-u)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶(-u)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
|
||||
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VEPA(虛擬乙太網埠匯集器)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "共享資料夾"
|
||||
|
|
|
@ -1,46 +1,46 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "位置解碼的絕對最大範圍"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
|
||||
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON元數據中接收器位置的準確性"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
|
||||
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許將收到的mlat結果轉發到輸出埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
|
||||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用1Hz直流濾波器到輸入資料"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
||||
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "內部HTTP伺服器的基本目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
||||
msgid "Collect/show range histogram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "收集/顯示範圍直方圖"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
||||
msgid "Data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資料檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
|
||||
msgid "Debug mode flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "偵錯模式旗標"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
||||
|
@ -49,43 +49,43 @@ msgstr "預設"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "禁用帶有損壞的CRC的訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
||||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用CRC禁用單-位元錯誤校正"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
|
||||
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在Beast ascii模式下顯示原始消息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
|
||||
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不要對我們轉發的郵件應用CRC校正"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
|
||||
msgid "Enable automatic gain control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用自動增益控制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
|
||||
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用SSR模式3 / A和3 / C的解碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
|
||||
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅啟用網絡, 不使用RTL設備或檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
|
||||
msgid "Enable phase enhancement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用相位增強"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
|
||||
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用CRC啟用單-位元錯誤校正"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
|
@ -93,55 +93,55 @@ msgstr "已啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FlightAware TSV輸出埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "頻率"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
|
||||
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "增益 (-10為自動增益)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-dump1090的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP伺服器埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
|
||||
msgid "IP address to bind to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定的IP地址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
|
||||
msgid "Measure noise power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "測量噪音功率"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
|
||||
msgid "More CPU for more messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更多的CPU以獲取更多訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
|
||||
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定期將json輸出寫入目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
|
||||
msgid "Print stats at exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "退出時顯示統計信息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
|
||||
msgid "RTL device index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RTL設備索引"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
|
||||
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表面位置的參考/接收者緯度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
|
||||
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表面位置的參考/接收器經度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
|
@ -149,90 +149,90 @@ msgstr "重生"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
|
||||
msgid "Sample format for data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資料檔案的範本格式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
|
||||
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "以百萬分之一為單位設置接收器錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
|
||||
msgid "Show and reset stats every seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每秒鐘顯示和重置統計資料"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
|
||||
msgid "Show only ICAO addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅顯示國際民航組織的位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
|
||||
msgid "Show only messages hex values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅顯示訊息的十六進制值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
|
||||
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "帶狀IQ檔案刪除範本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
|
||||
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP BaseStation輸出監聽埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
|
||||
msgid "TCP Beast input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP Beast輸入監聽埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
|
||||
msgid "TCP Beast output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP Beast輸出監聽埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
|
||||
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP緩衝區大小64Kb *(2 ^ n)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
|
||||
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP心跳率(秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
|
||||
msgid "TCP raw input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP原始輸入監聽埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
|
||||
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beast二進制格式的TCP原始輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
|
||||
msgid "TCP raw output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP原始輸出監聽埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
|
||||
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP原始輸出記憶體刷新率(以秒為單位)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
|
||||
msgid "TCP raw output minimum size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP原始輸出最小容量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
|
||||
msgid "Use metric units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用公躍數單位"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
|
||||
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用2.4MHz解調器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
|
||||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "從檔案讀取時即時播放, 不是以最大速度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
|
||||
msgid "Write json output every t seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每t秒寫入json輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
|
||||
"you can configure the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dump1090是專為RTLSDR設備設計的S模式解碼器, 您可以在此處設定設置."
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -29,6 +29,19 @@ msgid ""
|
|||
""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
|
||||
"val}</var>}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
|
||||
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
|
||||
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
|
||||
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, "
|
||||
"}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
|
||||
"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
|
||||
"with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
|
||||
"with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{"
|
||||
"dscp.inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp."
|
||||
"num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, "
|
||||
"helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "
|
||||
""%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper"
|
||||
".name}\">%{helper.val}</var>}}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
|
||||
msgid "-- add IP --"
|
||||
|
@ -46,65 +59,76 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
|
||||
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">避免來源重置</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
|
||||
"%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DNAT\">轉送</var> 到 %{dest}%{dest_ip? IP "
|
||||
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<var data-tooltip=\"DROP\">丟棄</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
|
||||
"</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"DSCP\">指定差異服務的程式碼點DSCP</var>分類 <var>%{set_dscp}</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
|
||||
"%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"HELPER\">指定連線追蹤</var>幫手 <var%{helper_name? data-tooltip="
|
||||
"\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
|
||||
"%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> 防火牆標記 "
|
||||
"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
|
||||
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">自動重置</var> 來源IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
|
||||
"output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">勿追蹤</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"REJECT\">拒絕</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
|
||||
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"SNAT\">靜態重寫</var> 到來源 %{snat_ip?IP <var>%{snat_ip}</var>}"
|
||||
" %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:225
|
||||
msgid "A rewrite IP must be specified!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "必須指定重置IP!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
|
||||
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受 - 禁用位址重置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:229
|
||||
|
@ -120,12 +144,16 @@ msgid ""
|
|||
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
||||
"traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"允許原生 <em>iptables</em> 對區域目標流量進行分類的參數, 譬如... <code>-p tcp --dport 443</code> "
|
||||
"只針對匹配輸出的HTTPS流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
||||
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"允許原生 <em>iptables</em> 參數對區域來源流量進行分類, 譬如... <code>-p tcp --sport 443</code> "
|
||||
"只針對匹配輸入的HTTPS流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
|
||||
|
@ -136,15 +164,15 @@ msgstr "進階設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:238
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許 \"無效\" 流量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:338
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
msgstr "允許從<em>源區域</em>轉發:"
|
||||
msgstr "允許從<em>來源區</em>轉發:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:297
|
||||
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
||||
msgstr "允許轉發到<em>目標區域</em>:"
|
||||
msgstr "允許轉發到<em>目標區</em>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:508
|
||||
msgid "Any"
|
||||
|
@ -155,7 +183,7 @@ msgstr "任何"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274
|
||||
msgid "Any day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "任一天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -166,28 +194,28 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||||
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用付予的差異服務源碼點DSCP來建立連線."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
|
||||
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定特定的連線追蹤幫手來匹配流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:241
|
||||
msgid "Automatic helper assignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動分派幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "根據流量和埠號自動指定conntrack幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
|
||||
msgid "Conntrack Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conntrack 設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
|
||||
msgid "Conntrack helpers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conntrack 幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
|
||||
msgid "Contents have been saved."
|
||||
|
@ -199,15 +227,15 @@ msgstr "繼續"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
|
||||
msgid "Covered devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已涵蓋設備"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
|
||||
msgid "Covered networks"
|
||||
msgstr "覆蓋網路"
|
||||
msgstr "已涵蓋網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:213
|
||||
msgid "Covered subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已涵蓋子網路群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54
|
||||
msgid "Custom Rules"
|
||||
|
@ -224,15 +252,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:375
|
||||
msgid "DSCP classification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "差異服務元碼點DSCP分類"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
|
||||
msgid "DSCP mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "差異服務元碼點DSCP標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
|
||||
msgid "DSCP mark required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "差異服務元碼點DSCP必須標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
|
||||
|
@ -256,11 +284,11 @@ msgstr "裝置名稱"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
||||
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "千萬別安裝額外的規則來拒絕轉發附帶 <em>無效</em>conntrack狀態的流量.對於複合的不對稱路由器安裝這可能是必要的."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58
|
||||
msgid "Drop invalid packets"
|
||||
msgstr "丟棄無效資料包"
|
||||
msgstr "丟棄無效封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:235
|
||||
|
@ -274,7 +302,7 @@ msgstr "啟用 NAT 環回"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
|
||||
msgid "Enable SYN-flood protection"
|
||||
msgstr "啟用 SYN-flood 防禦"
|
||||
msgstr "啟用 SYN暴洪攻擊防禦"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
|
||||
msgid "Enable logging on this zone"
|
||||
|
@ -290,7 +318,7 @@ msgstr "實驗特性。與 QoS/SQM 不完全相容。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
|
||||
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "針對區域流量明確選擇已允許的連接跟踪幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
|
||||
msgid "External IP address"
|
||||
|
@ -298,7 +326,7 @@ msgstr "外部 IP 位址"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
|
||||
msgid "External port"
|
||||
msgstr "外部埠"
|
||||
msgstr "外部埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
|
||||
|
@ -308,15 +336,15 @@ msgstr "額外引數"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:276
|
||||
msgid "Extra destination arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "額外目標引數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
|
||||
msgid "Extra iptables arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "額外iptables引數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
|
||||
msgid "Extra source arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "額外來源引數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
|
@ -336,7 +364,7 @@ msgstr "防火牆 - 埠轉發"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
|
||||
msgid "Firewall - Traffic Rules"
|
||||
msgstr "防火牆 - 通訊規則"
|
||||
msgstr "防火牆 - 流量規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
|
||||
msgid "Firewall - Zone Settings"
|
||||
|
@ -344,7 +372,7 @@ msgstr "防火牆 - 區域設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:646
|
||||
msgid "Firewall configuration migration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FW防火牆設定搬遷"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
|
||||
|
@ -407,11 +435,11 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
|
||||
msgid "Grant access to firewall configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許存取FW防火牆設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
|
||||
msgid "Hardware flow offloading"
|
||||
msgstr "硬體流量分載"
|
||||
msgstr "硬體流量卸載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
|
||||
|
@ -430,7 +458,7 @@ msgstr "僅 IPv6"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
|
||||
msgid "Inbound device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸入設備"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -464,23 +492,23 @@ msgstr "內部區域"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
|
||||
msgid "Invalid DSCP mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不正確的差異服務的程式碼點 DSCP標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
|
||||
msgid "Invalid limit value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不正確的限制值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
|
||||
msgid "Limit burst"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制爆潰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
|
||||
msgid "Limit log messages"
|
||||
msgstr "限制日誌資訊"
|
||||
msgstr "限制日誌資訊量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
|
||||
msgid "Limit matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配限制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
|
||||
|
@ -489,18 +517,20 @@ msgid ""
|
|||
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
|
||||
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"匹配限制到 <var>%{limit.num}</var> 封包數每 <var>%{limit.unit}</var>%{limit.burst? "
|
||||
"burst <var>%{limit.burst}</var>}"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
|
||||
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制流量匹配到指定速率."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
|
||||
msgid "Loopback source IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "回返來源IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
|
||||
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MASQUERADE偽裝 - 自動重置到輸出界面的IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
|
||||
msgid "MSS clamping"
|
||||
|
@ -518,7 +548,7 @@ msgstr "匹配規則"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
|
||||
msgid "Match DSCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配的差異服務元碼點 DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
|
||||
msgid "Match ICMP type"
|
||||
|
@ -526,63 +556,63 @@ msgstr "匹配 ICMP 型別"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241
|
||||
msgid "Match device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配設備"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
|
||||
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配轉發的流量指向給予的IP位址."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配轉發的流量指向給予的目標埠或範圍埠."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
|
||||
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "從這個IP或範圍匹配轉發的流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配轉發的流量源自給定的來源埠或範圍埠."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
|
||||
msgid "Match helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配小幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
|
||||
"on this host"
|
||||
msgstr "匹配指向此主機上指定目標埠或目標埠範圍的入站流量。"
|
||||
msgstr "匹配指向此主機上指定目標埠或目標埠範圍的入站流量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
|
||||
msgid "Match mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
|
||||
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配流量使用特定的連線追蹤小幫手."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
|
||||
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配特定的FW防火牆標記或者不同的範圍標記."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240
|
||||
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配正使用特定輸出網路設備的轉發流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||||
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配附帶特定之差異服務元碼點DSCP標記的流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
|
||||
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匹配的最大初始封包數量; 每次未達到上述指定的限制時,此數量將逐一地充實,直到此數量為止."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
|
||||
|
@ -592,7 +622,7 @@ msgstr "星期一"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:443
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
|
||||
msgid "Month Days"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
msgstr "每月天數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
|
||||
|
@ -603,14 +633,14 @@ msgstr "NAT 規則"
|
|||
msgid ""
|
||||
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
|
||||
"or forwarded traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NAT 規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉發流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
|
||||
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
||||
|
@ -628,16 +658,16 @@ msgstr "僅匹配來自此 IP 或 IP 範圍的入站流量。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
||||
"range on the client host"
|
||||
msgstr "僅匹配源自客戶端主機上給定源埠或源埠範圍的入站流量。"
|
||||
msgstr "僅匹配源自客戶端主機上給定源埠或源埠範圍的入站流量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
|
||||
msgid "Outbound device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸出設備"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
|
||||
msgid "Outbound zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸出區域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144
|
||||
|
@ -658,6 +688,8 @@ msgid ""
|
|||
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
|
||||
"all services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"通過將原始iptables參數傳遞給源和目標流量分類規則,可以根據界面或子網路以外的其他條件來匹配封包. 這些選項應格外小心, "
|
||||
"因為無效值可能會使防火牆規則集損壞, 從而完全暴露所有服務."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
|
||||
|
@ -679,11 +711,11 @@ msgstr "協定"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
|
||||
msgstr "重定向匹配的入站流量到內部主機的埠"
|
||||
msgstr "重導向已匹配的入站流量到內部主機給予的埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
|
||||
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
|
||||
msgstr "重定向匹配的入站流量到指定的內部主機"
|
||||
msgstr "重導向已匹配的入站流量到指定的內部主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
|
||||
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
|
||||
|
@ -700,31 +732,31 @@ msgstr "要限制 IP 動態偽裝的源子網"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
|
||||
msgid "Restrict to address family"
|
||||
msgstr "限制位址"
|
||||
msgstr "限制到位址群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
|
||||
msgid "Rewrite IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置IP位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
|
||||
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置已匹配流量到特定的來源IP位址."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:231
|
||||
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置已匹配流量到特定的來源埠或範圍埠."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
|
||||
msgid "Rewrite port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
|
||||
msgid "Routing/NAT Offloading"
|
||||
msgstr "Routing/NAT 分載"
|
||||
msgstr "路由/NAT 卸載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
|
||||
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SNAT - 重置到特定的來源IP或埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
|
||||
|
@ -733,35 +765,35 @@ msgstr "星期六"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
|
||||
msgid "Set mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
|
||||
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在建立的連接上設置給定的標記值. 格式為value [/ mask]. 如果指定了子網路遮罩,則僅修改子網路遮罩中設置的那些位元."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
|
||||
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
|
||||
msgstr "基於軟體的 Routing/NAT 分載"
|
||||
msgstr "軟體式的 路由/NAT 卸載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
|
||||
msgid "Software flow offloading"
|
||||
msgstr "軟體流量分載"
|
||||
msgstr "軟體式流量卸載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
|
||||
msgid "Source IP address"
|
||||
msgstr "源 IP 位址"
|
||||
msgstr "來源 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
|
||||
msgid "Source MAC address"
|
||||
msgstr "源 MAC 位址"
|
||||
msgstr "來源 MAC 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
|
||||
msgid "Source address"
|
||||
msgstr "源位址"
|
||||
msgstr "來源位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343
|
||||
|
@ -772,39 +804,39 @@ msgstr "來源埠"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
|
||||
msgid "Source zone"
|
||||
msgstr "源區域"
|
||||
msgstr "來源區"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
|
||||
"network device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定是否將此流量規則綁定到特定的輸入或輸出的網絡設備."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
|
||||
"reflected traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定是使用外部IP地址還是內部IP地址來映射流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:462
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
|
||||
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr "開始日期(yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr "開始日期(西元年-月-日)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:454
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
|
||||
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動時間 (小時.分鐘.秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
|
||||
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr "停止日期(yyyy-mm-dd)"
|
||||
msgstr "停止日期(西元年-月-日)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:458
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:285
|
||||
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "停止時間 (小時.分鐘.秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
|
||||
|
@ -815,7 +847,7 @@ msgstr "星期日"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
||||
"properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已存在的防火牆設定需要被變更以便 LuCI發揮正常功效."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -858,7 +890,7 @@ msgstr "星期四"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
|
||||
msgid "Time Restrictions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "時間限制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
|
||||
|
@ -893,12 +925,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
|
||||
msgid "Tracking helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "追蹤小幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
|
||||
msgid "Traffic Rules"
|
||||
msgstr "通訊規則"
|
||||
msgstr "流量規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -921,12 +953,12 @@ msgstr "無法儲存內容:%s"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
|
||||
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未知或未安裝的連線跟蹤小幫手 \"%s\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
|
||||
msgid "Unnamed NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未命名NAT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
|
||||
|
@ -940,32 +972,32 @@ msgstr "未命名規則"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
|
||||
msgid "Unnamed zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未命名區域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
|
||||
msgid "Unrecognized protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法識別的協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:648
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
|
||||
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
|
||||
"the updated configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一旦按下\"繼續\"後, 附帶目標為\" SNAT\"的\"重導向\"欄位將轉換為\" nat\"欄位,防火牆將重新啟動以套用更新的設定值."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
|
||||
msgid "Use external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用外部IP位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
|
||||
msgid "Use internal IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用內部IP位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
||||
"network devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "依照原生, 非-<em>uci</em>管理的網路設備採用選項來分類流量."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:213
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -985,15 +1017,15 @@ msgstr "星期三"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
|
||||
msgid "Week Days"
|
||||
msgstr "星期"
|
||||
msgstr "每週日數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
|
||||
msgid "XOR firewall mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按位元互斥XOR防火牆標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
|
||||
msgid "XOR mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按位元互斥XOR標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
|
||||
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
||||
|
@ -1036,11 +1068,11 @@ msgstr "所有區域"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
|
||||
msgid "apply firewall mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "套用防火牆標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
|
||||
msgid "assign conntrack helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定連線跟蹤幫手"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
||||
|
@ -1050,7 +1082,7 @@ msgstr "日"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:234
|
||||
msgid "do not rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不重置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
|
||||
msgid "don't track"
|
||||
|
@ -1099,7 +1131,7 @@ msgstr "此裝置"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:203
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:292
|
||||
msgid "this new zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新區域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
|
@ -1111,7 +1143,7 @@ msgstr "未規定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
|
||||
msgid "valid firewall mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效正確的防火牆標記"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s in %s"
|
||||
#~ msgstr "%s 位於 %s"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Dodatkowe konfiguracje"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
|
||||
msgid "Additional settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodatkowe ustawienia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid "Admin address"
|
||||
|
@ -382,6 +382,8 @@ msgid ""
|
|||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||||
"been included in this LuCI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta lista może służyć do określenia dodatkowych parametrów, które nie zostały "
|
||||
"uwzględnione w tym LuCI."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||||
msgid "Token"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tommymaple <godoffrog@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -16,52 +16,52 @@ msgstr "額外設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
|
||||
msgid "Additional settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "額外設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid "Admin address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理員位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理員密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
|
||||
msgid "Admin port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理員埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理員用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
|
||||
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AdminAddr指定管理伺服器綁定到的位址. <br>預設況下, 此值為“127.0.0.1”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
|
||||
"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
|
||||
"is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AdminPort指定管理伺服器監聽的埠號. 如果此值為0, 則不會啟動管理伺服器. <br>預設情況下, 此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
|
||||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AdminPwd指定管理伺服器用於登錄的密碼. <br>預設情況下, 此值為“admin”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
|
||||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AdminUser指定管理伺服器用於登錄的用戶名稱. <br>預設情況下, 此值為“admin”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
|
||||
msgid "Assets dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資產目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -69,44 +69,46 @@ msgid ""
|
|||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||||
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AssetsDir指定管理伺服器將從中加載資源的本地目錄. 如果此值為“”, 將使用statik從捆綁的可執行文件中加載資產. <br>預設情況下, "
|
||||
"此值為“”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通用設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "壓縮"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
|
||||
msgid "Custom domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自定義網域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||||
msgid "Disable log color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "禁用日誌顏色"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
||||
"true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當LogWay ==“ console”設置為true時, DisableLogColor禁用日誌顏色."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encryption加密"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
|
||||
msgid "Environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "環境變數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||||
msgid "Exit when login fail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "登錄失敗時退出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -114,49 +116,49 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予對LuCI應用程序frpc的存取權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
|
||||
msgid "HTTP Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP設定植"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
|
||||
msgid "HTTP password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid "HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
|
||||
msgid "HTTP user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
|
||||
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
|
||||
"default, this value is 30."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HeartBeatInterval以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔. 不建議更改此值. <br>預設情況下, 此值為30."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
|
||||
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
|
||||
"change this value.<br>By default, this value is 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HeartBeatTimeout指定終止連接之前允許的最大心跳響應延遲, 以秒為單位. 不建議更改此值. <br>預設情況下, 此值為90."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||||
msgid "Heartbeat interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "心跳間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
|
||||
msgid "Heartbeat timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "心跳逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
|
||||
msgid "Host header rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主機標頭重置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -164,32 +166,34 @@ msgid ""
|
|||
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
|
||||
"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HttpProxy指定通過其連接到伺服器的代理位址. 如果此值為“”, 則伺服器將直接連接. <br>預設情況下, "
|
||||
"將從環境變量“http_proxy”中讀取此值."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
|
||||
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果remote_port為0,則frps將為您分配一個隨機埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156
|
||||
msgid "Local IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:157
|
||||
msgid "Local port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
|
||||
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LocalIp指定要代理的IP位址或主機名。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
|
||||
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LocalPort指定要代理的埠號。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
|
||||
msgid "Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
@ -197,17 +201,19 @@ msgstr "日誌記錄層級"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌標準錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
|
||||
msgid "Log stdout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌標準輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
|
||||
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, 和“error”. "
|
||||
"<br>預設情況下, 此值為“info”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -215,16 +221,19 @@ msgid ""
|
|||
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
|
||||
"succeeds.<br>By default, this value is true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LoginFailExit控制在嘗試登錄失敗後客戶端是否應退出。如果為false,則客戶端將重試,直到成功登錄為止。<br>預設情況下,此值為true。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:146
|
||||
msgid "Name can not be \"common\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名稱不能為“common”"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
|
||||
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"作業系統環境將frp用作配置文件模板, 請參見<a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
|
||||
"#configuration-file-template\"> frp自述文件</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
@ -236,15 +245,16 @@ msgid ""
|
|||
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br>By default, this "
|
||||
"value is \"tcp\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Protocol指定與伺服器交互時要使用的協定。有效值為“ tcp”,“ kcp”和“ websocket”。<br>預設情況下,此值為“ tcp”。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:139
|
||||
msgid "Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代理設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
|
||||
msgid "Proxy type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代理類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -252,18 +262,20 @@ msgid ""
|
|||
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
|
||||
"value is \"tcp\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ProxyType指定此代理的類型。有效值包括“ tcp”,“ udp”,“ http”,“ https”,“ stcp”和“ "
|
||||
"xtcp”。<br>預設情況下,此值為“ tcp”。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
|
||||
msgid "Remote port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
|
||||
msgid "Respawn when crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "崩潰時重生"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
|
||||
msgid "Run daemon as group"
|
||||
|
@ -275,23 +287,23 @@ msgstr "以此使用者權限執行"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
|
||||
msgid "Server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||||
msgid "Server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br>By default, "
|
||||
"this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ServerAddr指定要連接的伺服器的位址。<br>預設情況下,此值為“ 0.0.0.0”。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br>By default, "
|
||||
"this value is 7000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ServerPort指定用於連接伺服器的埠號。<br>預設情況下,此值為7000。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
|
||||
msgid "Sk"
|
||||
|
@ -300,25 +312,25 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:128
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:132
|
||||
msgid "Startup Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
|
||||
msgid "Subdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "子網域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
|
||||
msgid "TCP mux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP多路複用器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||||
msgid "TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "傳輸層安全性協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
|
||||
"with the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLSEnable指定與伺服器通信時是否應使用TLS。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -327,12 +339,14 @@ msgid ""
|
|||
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br>By default, this value is "
|
||||
"true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TcpMux切換TCP串流多路複用。這允許來自客戶端的多個請求共享一個TCP連接。如果此值為true,則伺服器也必須啟用TCP複用。<br>預設情況下,此"
|
||||
"值為true。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||||
"been included in this LuCI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此列表可用於指定此LuCI中未包括的某些其他額外參數."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||||
msgid "Token"
|
||||
|
@ -343,24 +357,24 @@ msgid ""
|
|||
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
|
||||
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
|
||||
"succeed. <br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token權杖指定用於創建要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。服務器必須具有匹配的權杖才能授權成功。 <br>預設情況下,此值為“”。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
|
||||
"compressed.<br>By default, this value is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UseCompression控制是否壓縮與伺服器的通信。<br>預設情況下,此值為false。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
|
||||
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
|
||||
"client configuration.<br>By default, this value is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UseEncryption控制是否加密與伺服器的通信。使用伺服器和客戶端配置中提供的權杖來完成加密。<br>預設情況下,此值為false。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -368,8 +382,10 @@ msgid ""
|
|||
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
|
||||
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他客戶端區分開。如果此值不是“”,則代理名稱將自動更改為“ "
|
||||
"{user}。{proxy_name}”。<br>預設情況下,此值為“”。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:122
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
|
||||
msgid "frp Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "frp客戶端"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Dodatkowe konfiguracje"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
|
||||
msgid "Additional settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodatkowe ustawienia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
|
||||
msgid "Allow ports"
|
||||
|
@ -336,6 +336,8 @@ msgid ""
|
|||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||||
"been included in this LuCI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta lista może służyć do określenia dodatkowych parametrów, które nie zostały "
|
||||
"uwzględnione w tym LuCI."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
|
||||
msgid "Token"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tommymaple <godoffrog@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -16,22 +16,22 @@ msgstr "額外設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
|
||||
msgid "Additional settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "額外設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
|
||||
msgid "Allow ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許埠號群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
|
||||
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
|
||||
"value is an empty set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AllowPorts指定客戶端能夠代理到的一組埠. 如果此值的長度為0, 則允許所有埠. <br>預設情況下, 此值為空白設定."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
|
||||
msgid "Assets dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資產目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -39,133 +39,136 @@ msgid ""
|
|||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||||
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AssetsDir指定本地目錄讓儀表板從其加載資源. 如果此值為“”, 則將使用statik從捆綁的可執行文件中加載資產. <br>默認情況下, "
|
||||
"此值為“”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
|
||||
msgid "Bind address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||||
msgid "Bind port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
|
||||
"value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BindAddr指定這位址讓伺服器綁定. <br>預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
|
||||
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
|
||||
"value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "indKcpPort指定服務器監聽的KCP埠號. 如果此值為0, 則伺服器將不會監聽KCP連線。<br>預設情況下, 此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
|
||||
"value is 7000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BindPort指定伺服器監聽的埠號. <br>預設情況下, 此值為7000."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
|
||||
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
|
||||
"value is 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BindUdpPort指定伺服器監聽的UDP端口. 如果此值為0, 則伺服器將不監聽UDP連接. <br>預設情況下, 此值為0"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
|
||||
msgid "Common settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通用設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||||
msgid "Custom 404 page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自定義404頁面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
|
||||
"value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
|
||||
"is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Custom404Page指定要顯示的自定義404頁面的路徑. 如果此值為“”, 將顯示默認頁面. <br>預設情況下, 此值為“”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
|
||||
msgid "Dashboard address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儀表板位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||||
msgid "Dashboard password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儀表板密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
|
||||
msgid "Dashboard port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儀表板埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
|
||||
msgid "Dashboard user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儀表板使用者"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
|
||||
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DashboardAddr指定儀表板綁定到的位址. <br>預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
|
||||
"value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
|
||||
"0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DashboardPort指定儀表板監聽的埠號. 如果該值為0, 則不會啟動儀表板. <br>預設情況下, 此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
|
||||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DashboardPwd指定儀表板將用於登錄的密碼. <br>預設情況下, 此值為\"admin\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
|
||||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DashboardUser指定儀表板用於登錄的用戶名稱 <br>預設情況下, 此值為\"admin\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||||
msgid "Disable log color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "禁用日誌顏色"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
||||
"true.<br>By default, this value is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"當LogWay ==“ console”設置為true時, DisableLogColor禁用日誌顏色. <br>預設默認情況下, 此值為false."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
|
||||
msgid "Environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "環境變數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app frps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予對LuCI應用程式frps的存取權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
|
||||
"terminating the connection. It is not recommended to change this value."
|
||||
"<br>By default, this value is 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HeartBeatTimeout指定在終止連接之前等待心跳的最長時間. 不建議更改此值. <br>預設情況下, 此值為90."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||||
msgid "Heartbeat timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "心跳逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
|
||||
msgid "KCP bind port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KCP榜定埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
|
@ -177,66 +180,70 @@ msgstr "日誌記錄層級"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||||
msgid "Log max days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌最大天數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌標準錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
|
||||
msgid "Log stdout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌標準輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
|
||||
"be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
|
||||
"\"console\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LogFile指定將寫入日誌的檔案. 僅當正確設置LogWay時, 才使用此值. <br>預設情況下, 此值為“console”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
|
||||
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, 和“error”. "
|
||||
"<br>預設情況下, 此值為“info”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
|
||||
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
|
||||
"this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LogMaxDays指定刪除前存儲日誌資訊的最大天數. 僅在LogWay ==“file”時使用. <br>預設情況下, 此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
|
||||
msgid "Max ports per client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每個客戶端最大埠數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
|
||||
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
|
||||
"value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MaxPortsPerClient指定單個客戶端可以代理的最大埠數. 如果此值為0, 則不會應用任何限制. <br>預設情況下, 此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
|
||||
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"作業系統環境將frp用作配置文件模板, 請參見<a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
|
||||
"#configuration-file-template\"> frp自述文件</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
|
||||
msgid "Proxy bind address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代理綁定位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
|
||||
"be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ProxyBindAddr指定代理綁定到的位址. 此值可能與BindAddr相同. <br>預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
|
||||
msgid "Respawn when crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "崩潰時重生"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
|
||||
msgid "Run daemon as group"
|
||||
|
@ -249,7 +256,7 @@ msgstr "以此使用者權限執行"
|
|||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:103
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:107
|
||||
msgid "Startup settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -259,26 +266,28 @@ msgid ""
|
|||
"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
|
||||
"is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SubDomainHost指定當使用Vhost代理時將附加到客戶端請求網域的子網域. 例如, 如果將此值設置為“frps.com”, "
|
||||
"並且客戶端請求了子域“test”, 則結果URL將為“ test.frps.com”. <br>預設情況下,此值為“”"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
|
||||
msgid "Subdomain host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "子網域主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
|
||||
msgid "TCP mux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP多路複用器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
|
||||
"client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TcpMux切換TCP串流多路複用. 這允許來自客戶端的多個請求共享單一個TCP連接. <br>預設情況下, 此值為true."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||||
"been included in this LuCI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此列表可用於指定此LuCI中未包括的某些其他額外參數."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
|
||||
msgid "Token"
|
||||
|
@ -290,22 +299,23 @@ msgid ""
|
|||
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
|
||||
"server.<br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Token權杖指定用於對從客戶端收到的密鑰進行身份驗證的授權金鑰. 客戶端必須具有匹配的權杖才能被授權使用伺服器. <br>預設情況下, 此值為“”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||||
msgid "UDP bind port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UDP綁定埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
|
||||
msgid "Vhost HTTP port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "虛擬主機HTTP埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
|
||||
msgid "Vhost HTTP timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "虛擬主機HTTP逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||||
msgid "Vhost HTTPS port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "虛擬主機HTTPS埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -313,12 +323,13 @@ msgid ""
|
|||
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
|
||||
"<br>By default, this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VhostHttpPort指定伺服器監聽虛擬主機HTTP請求的埠號. 如果此值為0, 則伺服器將不會監聽HTTP請求. <br>預設情況, 此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
|
||||
"server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VhostHttpTimeout指定虛擬主機HTTP伺服器的響應標頭逾時, 以秒為單位. <br>預設情況下, 此值為60."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -326,8 +337,10 @@ msgid ""
|
|||
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
|
||||
"<br>By default, this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VhostHttpsPort指定伺服器監聽虛擬主機HTTPS請求的埠號, 如果此值為0, 則伺服器將不監聽HTTPS請求. <br>預設情況下, "
|
||||
"此值為0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:97
|
||||
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
|
||||
msgid "frp Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "frp伺服器"
|
||||
|
|
|
@ -3,21 +3,21 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
|
||||
"instead of just to it."
|
||||
msgstr "允許 SPA 客戶端請求通過 iptables 防火牆訪問服務,而不僅僅是被攔截。"
|
||||
msgstr "容許 SPA 客戶端請求通過 iptables 防火牆存取服務,而不僅僅是被攔截。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
|
||||
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
|
||||
|
@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "Base64 金鑰"
|
|||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
|
||||
msgid "Custom configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自定義配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
|
||||
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自定義配置從/etc/fwknop/access.conf中讀取。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not "
|
||||
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
|
||||
"entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義一組明確禁止的埠號和協定(tcp或udp),無論傳入SPA封包的有效性如何。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -65,13 +65,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
|
||||
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義HMAC身份驗證金鑰(採用Base64編碼),用於在解密SPA封包之前驗證該封包的真實性。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
|
||||
"the SPA packet before the packet is decrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義HMAC身份驗證金鑰,用於在解密SPA封包之前驗證該封包的真實性。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
|
||||
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定義對稱金鑰(採用Base64編碼),該對稱金鑰用於解密由fwknop客戶端使用Rijndael加密的傳入SPA封包。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Firewall Knock 守護程式"
|
|||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
|
||||
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "防火牆敲門操作員常駐服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -128,11 +128,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
|
||||
msgid "Generate Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "產生金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "產生金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -141,28 +141,30 @@ msgid ""
|
|||
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
|
||||
"packet before the packet is decrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"生成用於解密傳入SPA封包的對稱金鑰,該對稱金鑰由fwknop客戶端使用Rijndael區塊密碼進行加密,以及生成HMAC身份驗證金鑰,用於在解密該SPA"
|
||||
"消息之前驗證傳入SPA封包的真實性。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-fwknopd的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
|
||||
msgid "HMAC key type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HMAC金鑰類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
|
||||
msgid "Key type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "金鑰類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "載入中…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
|
||||
"seconds."
|
||||
msgstr "SPA 資料包的最大可接受年齡(秒)。預設為 120 秒"
|
||||
msgstr "SPA封包將被接受的最大期限(以秒為單位)。默認為120秒。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
|
||||
msgid "Network"
|
||||
|
@ -170,11 +172,11 @@ msgstr "網路"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492
|
||||
msgid "Network configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網絡配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
|
||||
msgid "No stanza found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "找不到節。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457
|
||||
|
@ -189,15 +191,17 @@ msgid ""
|
|||
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
|
||||
"fwknop folder due to access rights restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"解析/etc/fwknop/access.conf文件(以及包含的文件/文件夾/金鑰),並為所有找到的節生成QR二維條碼。由於存取權限的限制,僅處理/"
|
||||
"etc/fwknop文件夾中的文件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506
|
||||
msgid "QR code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR 二維條碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
|
||||
msgid "Show access.conf QR codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示access.conf QR二維條碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
|
||||
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
|
||||
|
@ -208,7 +212,7 @@ msgstr "指定 fwknopd 將要嗅探資料包的乙太網介面。"
|
|||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
|
||||
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "必須指定HMAC身份驗證金鑰。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -218,13 +222,15 @@ msgid ""
|
|||
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
|
||||
"Multiple entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SPA封包將被接受的目標位址。如果有效的SPA封包應遵循任何目標IP,則也接受字符串“ ANY”。應該以CIDR表示法指定網絡(例如 “ 192.168."
|
||||
"10.0/24”),也可以指定單個IP地址。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
|
||||
msgid ""
|
||||
"The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started "
|
||||
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
|
||||
"“PCAP_INTF” option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "常駐服務監聽的網絡。網絡啟動並運行時,常駐服務會自動啟動。此選項優先於“ PCAP_INTF”選項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -234,17 +240,19 @@ msgid ""
|
|||
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
|
||||
"Multiple entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"將接受SPA封包的來源位址。如果應該從任何來源IP接受有效的SPA封包,則也接受字符“ANY”。應該以CIDR表示法指定網絡(例如“ 192.168.10"
|
||||
".0/24”),也可以指定單個IP地址。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514
|
||||
msgid "The source address has to be specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "必須指定來源地址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
|
||||
msgid "The symmetric key has to be specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "必須指定對稱金鑰。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
|
@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
msgstr "%s 未安装或找不到"
|
||||
msgstr "%s 未安装或未找到"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
|
||||
msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 16:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr "監聽位址"
|
||||
msgstr "監聽地址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11
|
||||
msgid "Realm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "領域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
|
||||
msgid "Shortdial"
|
||||
|
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
msgstr "用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
|
||||
"images for devices with small flash.<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>請注意:</b>對於具有較小閃存的設備,LXC容器需要OpenWrt映像上不提供的功能。<br />"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
|
||||
|
@ -23,23 +23,23 @@ msgstr "動作"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
|
||||
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "另外,您可能需要安裝 'kmod-veth' 以獲得可選的網路支援。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
|
||||
msgid "Available Containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可用的容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
|
||||
msgid "Containers URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容器網址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "創造"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
|
||||
msgid "Create New Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "創建新容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
|
@ -47,34 +47,35 @@ msgstr "刪除"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
|
||||
msgid "Enable SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用 SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
|
||||
"like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"啟用可選的SSL加密支援。這需要其他套件包,例如 'wget','ca-certificates','gnupg' 和 'gnupg-utils'。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
|
||||
msgid "Enter new name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸入新名字"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
|
||||
msgid "Free Space Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可用空間閾值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
|
||||
msgid "Free Temp Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自由溫度閾值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-lxc的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
|
||||
msgid "LXC Containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXC容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
@ -82,20 +83,20 @@ msgstr "載入中"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
|
||||
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXC容器創建所需的最小可用空間(以KB為單位)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
|
||||
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXC容器創建所需的最小臨時空間(以KB為單位)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
|
||||
msgid "Start"
|
||||
|
@ -111,4 +112,4 @@ msgstr "停止"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "模板"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -22,23 +22,23 @@ msgstr "進階設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
|
||||
msgid "Album art names"
|
||||
msgstr "專輯藝術名:"
|
||||
msgstr "專輯藝術名"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
|
||||
msgid "Allow wide links"
|
||||
msgstr "允許全域性連結:"
|
||||
msgstr "允許全域性連結"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
|
||||
msgid "Announced UUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已發布的UUID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
|
||||
msgid "Announced model number"
|
||||
msgstr "通告的型號:"
|
||||
msgstr "通告的型號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
|
||||
msgid "Announced serial number"
|
||||
msgstr "通告的編號:"
|
||||
msgstr "通告的序號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
|
||||
msgid "Browse directory"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "瀏覽目錄"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
|
||||
msgid "Database directory"
|
||||
msgstr "資料庫目錄:"
|
||||
msgstr "資料庫目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
|
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
|
||||
msgid "Enable TIVO"
|
||||
msgstr "啟用 TIVO:"
|
||||
msgstr "啟用 TIVO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
|
||||
msgid "Enable inotify"
|
||||
msgstr "啟用 inotify:"
|
||||
msgstr "啟用 inotify"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
|
||||
msgid "Friendly name"
|
||||
msgstr "友善名稱:"
|
||||
msgstr "友善名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
|
||||
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予對minidlna狀態和設定的存取權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
|
@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "介面"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
msgstr "日誌目錄:"
|
||||
msgstr "日誌目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
|
||||
msgid "Media directories"
|
||||
msgstr "媒體目錄:"
|
||||
msgstr "媒體目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "服務的網路介面。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
|
||||
msgid "Notify interval"
|
||||
msgstr "通知的時間間隔:"
|
||||
msgstr "通知的時間間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
|
||||
msgid "Notify interval in seconds."
|
||||
|
@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "HTTP(描述,SOAP,媒體傳輸)流量的埠。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
|
||||
msgid "Presentation URL"
|
||||
msgstr "服務網址"
|
||||
msgstr "介紹網址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
|
||||
msgid "Root container"
|
||||
msgstr "根目錄:"
|
||||
msgstr "根目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -147,13 +147,13 @@ msgstr "設定自定義名稱。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
||||
"to store its database and album art cache."
|
||||
msgstr "設定 miniDLNA 資料庫和專輯封面快取目錄"
|
||||
msgstr "設定 miniDLNA 資料庫和專輯封面快取目錄."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
||||
"to store its log file."
|
||||
msgstr "設定 MiniDLNA 日誌目錄"
|
||||
msgstr "設定 MiniDLNA 日誌目錄."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "狀態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
|
||||
msgid "Strict to DLNA standard"
|
||||
msgstr "嚴格 DLNA 標準:"
|
||||
msgstr "嚴格 DLNA 標準"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "視訊"
|
|||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
|
||||
msgid "miniDLNA"
|
||||
msgstr "miniDLNA"
|
||||
msgstr "微型DLNA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
|
||||
msgid "miniDLNA Status"
|
||||
|
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "miniDLNA 狀態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
|
||||
msgid "miniSSDP socket"
|
||||
msgstr "miniSSDP socket:"
|
||||
msgstr "迷你SSDP插槽"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Collecting data..."
|
||||
#~ msgstr "收集資料中..."
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tragic Life <huziyang2002@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "檔案輸出"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr "資料夾"
|
||||
msgstr "目錄夾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
|
||||
msgid "Folder that contains webpages"
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "一般"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-mjpg-streamer的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
|
||||
msgid "HTTP output"
|
||||
|
@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "設定時間間隔(毫秒)"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
|
||||
"happen under low light conditions"
|
||||
msgstr "設定無用幀的最小尺寸。當光照不足時可能出現無用幀。"
|
||||
msgstr "設定無用幀的最小尺寸。當光照不足時可能出現無用幀"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
|
||||
"MJPEG"
|
||||
msgstr "設定品質(百分比)。此設定會開啟 YUYV 格式輸出,關閉 MJPEG 輸出。"
|
||||
msgstr "設定品質(百分比)。此設定會開啟 YUYV 格式輸出,關閉 MJPEG 輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
|
||||
msgid "TCP port for this HTTP server"
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "UVC 輸入"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
msgstr "用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
|
||||
msgid "WWW folder"
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "WWW 資料夾"
|
|||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
|
||||
msgstr "mjpg streamer 是一個視訊流程式,用於 Linux-UVC 相容的攝像頭。"
|
||||
msgstr "mjpg streamer 是一個視訊流程式,用於 Linux-UVC 相容的攝像頭"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
|
||||
#~ msgstr "勾選以儲存視訊流至 mjpeg 檔案"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chen Minqiang <ptpt52@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: peter_pei <ppzzhh1186861238@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
|
||||
|
@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "故障检测间隔"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
|
||||
msgid "Failure latency [ms]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误延迟 [ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
|
||||
msgid "Failure packet loss [%]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误丢包 [%]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
|
||||
msgid "Firewall loglevel"
|
||||
|
@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "故障恢复间隔"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
|
||||
msgid "Recovery latency [ms]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "恢复延迟 [ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
|
||||
msgid "Recovery packet loss [%]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "恢复丢包 [%]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
|
||||
msgid "Routing table %d"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
|
||||
|
@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "故障檢測間隔"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
|
||||
msgid "Failure latency [ms]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "故障等待時間[ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
|
||||
msgid "Failure packet loss [%]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "失敗封包遺失[%]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
|
||||
msgid "Firewall loglevel"
|
||||
|
@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "給予 UCI 存取 luci-app-mwan3 的權限"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
|
||||
msgid "Hotplug ifdown"
|
||||
msgstr "Hotplug ifdown"
|
||||
msgstr "熱插拔ifdown"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
|
||||
msgid "Hotplug ifup"
|
||||
msgstr "Hotplug ifup"
|
||||
msgstr "熱插拔ifup"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "載入中"
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "日誌"
|
||||
msgstr "記錄中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
|
||||
msgid "Loglevel"
|
||||
|
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "分配的成員"
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr "躍點數"
|
||||
msgstr "公測數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
|
||||
msgid "Missing both IP rules for interface %s"
|
||||
|
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "未定義介面 %s 的跟蹤主機。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Ping 跟蹤 IP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "策略"
|
||||
msgstr "政策"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr "策略"
|
||||
msgstr "政策"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
|
||||
|
@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "故障恢復間隔"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
|
||||
msgid "Recovery latency [ms]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "恢復延遲[ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
|
||||
msgid "Recovery packet loss [%]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "恢復封包遺失[%]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
|
||||
msgid "Routing table %d"
|
||||
|
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "單位為秒。接受的值:1-1000000。留空則使用預設值 600
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
|
||||
msgid "Source address"
|
||||
msgstr "源位址"
|
||||
msgstr "來源位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
|
||||
|
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "警告"
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "比重"
|
||||
msgstr "重量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "實體位址(可選)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
|
||||
msgid "MB"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "下載量(封包)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:598
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下載量"
|
||||
msgstr "下載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:888
|
||||
|
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "上載量(封包)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:602
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上載量"
|
||||
msgstr "上傳"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
|
||||
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "前往 NUT CGI"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-nut的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
|
||||
msgid "Host"
|
||||
|
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "執行驅動程式的使用者;要求驅動程式訪問的裝置檔案
|
|||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
msgstr "用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
|
||||
msgid "Vendor (regex)"
|
||||
|
|
|
@ -1,38 +1,38 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
|
||||
"prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-表示法:位址/前綴"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
|
||||
msgid "Active OpenConnect Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "活躍的OpenConnect用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
|
||||
msgid "Active users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "活躍的用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
|
||||
msgid "AnyConnect client compatibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "活躍的客戶端兼容性"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
|
||||
msgid "Available users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可用的用戶數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
|
||||
|
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "收集資料中……"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
|
||||
msgid "DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
|
||||
msgid "Dead peer detection time (secs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "節點失效檢測時間(秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
|
||||
|
@ -71,42 +71,42 @@ msgstr "編輯範本"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編輯用於生成ocserv配置的模板。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
|
||||
msgid "Enable UDP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
|
||||
"are doing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用UDP通道支持;除非您知道自己在做什麼,否則必須啟用它"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
|
||||
msgid "Enable compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用壓縮"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
|
||||
msgid "Enable proxy arp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用代理ARP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
|
||||
msgid "Enable server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
|
||||
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用對CISCO AnyConnect支援"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
|
||||
msgid "Firewall Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "防火牆區域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
|
||||
|
@ -115,21 +115,21 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-ocserv的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "組"
|
||||
msgstr "群組"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149
|
||||
|
@ -142,28 +142,28 @@ msgstr "IP 位址"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
|
||||
msgid "Max clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大客戶數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
|
||||
msgid "Max same clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大相同的客戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
|
||||
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網路遮罩(or IPv6-prefix)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
|
||||
msgid "OpenConnect VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenConnect VPN程式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "埠"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
|
||||
msgid "Predictable IPs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可預測的IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -187,19 +187,21 @@ msgid ""
|
|||
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
|
||||
"upper 62 addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"從區域網的子網路向客戶端提供位址;如果啟用,則下面的網路必須是區域網的子網。請注意,指定子網路的第一個位址將由ocserv保留,因此不應使用。如果區域網中"
|
||||
"的網絡覆蓋192.168.1.0/24,請使用192.168.1.192/26保留前62個地址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
|
||||
msgid "Routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "路由表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
|
||||
msgid "Server's Public Key ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器的公鑰ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
|
||||
|
@ -208,31 +210,31 @@ msgstr "狀態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
|
||||
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供給客戶端的DNS伺服器;可以是IPv6或IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
|
||||
"Typically you should include the address of this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供給客戶端的DNS服務器;可以是IPv6或IPv4。通常,您應包括此設備的位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IPv4 subnet address to provide to clients; this should be some private "
|
||||
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
|
||||
"empty to attempt auto-configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供給客戶端的IPv4子網位址;除非啟用了代理ARP,否則這應該是不同於LAN位址的某些專用網絡。留空以嘗試自動配置。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
|
||||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供給客戶端的IPv6子網位址;留空以嘗試自動配置。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
|
||||
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分配的IP將確定地選擇"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
|
||||
|
@ -240,15 +242,15 @@ msgid ""
|
|||
"The authentication method for the users. The simplest is plain with a single "
|
||||
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
|
||||
"(e.g., LDAP, Radius)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶的身份驗證方法。最簡單的是使用單個用戶名-密碼對。使用PAM模組來使用其他伺服器(例如LDAP,Radius)進行身份驗證。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
|
||||
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN客戶端將設定到的防火牆區域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
|
||||
msgid "The mask of the subnet above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上面子網路的遮罩."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
|
||||
|
@ -256,22 +258,22 @@ msgid ""
|
|||
"The routing table to be provided to clients; you can mix IPv4 and IPv6 "
|
||||
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
|
||||
"default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供給客戶端的路由表;您可以混合使用IPv4和IPv6路由,伺服器將僅發送適當的路由。留空以設定預設路由"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
|
||||
msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將採用相同的UDP和TCP埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
|
||||
"certificate; this value only depends on the public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要傳達給客戶端以驗證伺服器憑證的值;該值僅取決於公鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
|
||||
msgid "There are no active users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "沒有活躍的用戶."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
|
||||
|
@ -280,49 +282,49 @@ msgstr "時間"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶認證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25
|
||||
msgid "User Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
msgstr "用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
|
||||
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-網路遮罩"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-網路-位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-網路-位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
|
||||
msgid "VPN IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
|
||||
msgid "VPN IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN IP位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
|
||||
"pem' and import it into the clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看該伺服器使用的CA憑證。您將需要將其另存為“ ca.pem”並將其導入客戶端。"
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "顯示"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
|
||||
msgid "Downlink"
|
||||
msgstr "下行連結"
|
||||
msgstr "下行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
|
||||
msgid "Download Config"
|
||||
|
@ -130,14 +130,12 @@ msgstr "啟用"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
|
||||
"parameters are ignored. Default is \"no\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"啟用 SmartGateway。如果禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有引數。預設"
|
||||
"值:“no”"
|
||||
msgstr "啟用 SmartGateway。如果禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有引數。預設值:“no”."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
|
||||
msgid "Enable this interface."
|
||||
msgstr "啟用這個埠"
|
||||
msgstr "啟用這個界面."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
|
||||
|
@ -190,7 +188,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr "一般設定"
|
||||
msgstr "一般設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
|
||||
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
|
||||
|
@ -202,7 +200,7 @@ msgstr "好(30 > SNR > 20)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-olsr的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
|
||||
|
@ -241,7 +239,7 @@ msgstr "HNA 通告"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
|
||||
msgid "Hello"
|
||||
msgstr "Hello"
|
||||
msgstr "Hello訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
|
||||
|
@ -269,12 +267,12 @@ msgstr "隱藏 IPv6"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
|
||||
msgid "Hna4"
|
||||
msgstr "Hna4"
|
||||
msgstr "Hna4網路封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
|
||||
msgid "Hna6"
|
||||
msgstr "Hna6"
|
||||
msgstr "Hna6網路封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
|
||||
|
@ -329,7 +327,7 @@ msgstr "IPv4"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
|
||||
msgid "IPv4 broadcast"
|
||||
msgstr "IPv4 廣播位址"
|
||||
msgstr "IPv4 廣播"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
|
||||
|
@ -528,14 +526,14 @@ msgstr "最後一跳"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Legend"
|
||||
msgstr "傳說"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "庫"
|
||||
msgstr "函數庫"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
|
||||
|
@ -621,7 +619,7 @@ msgstr "MID 有效期"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
|
||||
msgid "MTU"
|
||||
msgstr "MTU"
|
||||
msgstr "MTU最大傳輸單元"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
|
||||
|
@ -639,7 +637,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr "度量"
|
||||
msgstr "公測數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
|
||||
|
@ -694,12 +692,12 @@ msgstr "鄰居 IP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
msgstr "鄰居"
|
||||
msgstr "網路芳鄰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
|
||||
msgid "Netmask"
|
||||
msgstr "子網掩碼"
|
||||
msgstr "子網路遮罩"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
|
||||
|
@ -865,7 +863,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:44
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
msgstr "路由"
|
||||
msgstr "路由表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
|
||||
msgid "Secondary OLSR interfaces"
|
||||
|
@ -910,7 +908,7 @@ msgstr "信噪比(dB)"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
|
||||
msgid "SmartGW"
|
||||
msgstr "SmartGW"
|
||||
msgstr "SmartGW智慧臨時匝道器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97
|
||||
msgid "SmartGW announcements"
|
||||
|
@ -922,7 +920,7 @@ msgstr "此係統上未配置 SmartGateway。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
|
||||
msgid "Source address"
|
||||
msgstr "源位址"
|
||||
msgstr "來源位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
|
||||
|
@ -1057,7 +1055,7 @@ msgstr "無法連線到 OLSR 守護程式!"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr "上行連結"
|
||||
msgstr "上行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
|
||||
|
@ -1104,7 +1102,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "體重"
|
||||
msgstr "重量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
|
||||
|
@ -1169,7 +1167,7 @@ msgstr "無限"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
msgstr "不"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
|
||||
msgid "up"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
|
||||
msgid "Add instance"
|
||||
|
@ -16,43 +16,43 @@ msgstr "加入實體"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
|
||||
msgid "Downlink interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下行介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
|
||||
msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "嵌入式 IGMPv3 和 MLDv2代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取 luci-app-omcproxy的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
|
||||
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代理的最小群播範圍(僅影響IPv6群播)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15
|
||||
msgid "Proxy Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代理實例"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "範圍"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
|
||||
msgid "Uplink interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上行介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
|
||||
msgid "Where does the multicast come from?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "群播來自哪裡?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
|
||||
msgid "Where does the multicast go to?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "群播將去哪?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26
|
||||
msgid "admin-local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地管理員"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
|
||||
msgid "default"
|
||||
|
@ -60,21 +60,21 @@ msgstr "預設"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
|
||||
msgid "global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全球"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3
|
||||
msgid "omcproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "omcproxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24
|
||||
msgid "organization-local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地組織"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27
|
||||
msgid "realm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "領域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25
|
||||
msgid "site-local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地站台"
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
|
||||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "每 n 秒 ping 一次遠端 TCP/UDP 埠"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr "請直接在終端機中編輯此檔案"
|
||||
msgstr "請編輯在終端機會話中的此文件目錄."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
|
||||
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
|
||||
|
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "使用裝置型別"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上載量"
|
||||
msgstr "上傳"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
|
||||
msgid "Upload ovpn file"
|
||||
|
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "把使用者名稱作為通用名稱"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN虛擬私人網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
|
||||
msgid "Write log to file"
|
||||
|
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "每 n 秒後寫入狀態至檔案"
|
|||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
msgstr "不"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
|
||||
msgid "tun/tap device"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "自動移除不再使用的依賴項目"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1054
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "可用"
|
||||
msgstr "可用的"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:775
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "正在執行套件包管理員"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1028
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "過濾器"
|
||||
msgstr "過濾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1023
|
||||
msgid "Free space"
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "剩餘空間"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-opkg.json:3
|
||||
msgid "Grant access to opkg management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予對opkg管理的存取權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:721
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "正在儲存設定值…"
|
|||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:843
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:938
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
msgstr "容量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1071
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-polipo的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
|
||||
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "RAM 快取大小(以位元組表示)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr "監聽位址"
|
||||
msgstr "監聽地址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "轉發"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-privoxy的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Privoxy 使用者手冊位置。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
|
||||
msgid "Log File Viewer"
|
||||
msgstr "日誌檢視器"
|
||||
msgstr "日誌檔檢視器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
|
||||
msgid "Log all data read from the network"
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "記錄 Privoxy 拒絕的請求目標以及拒絕原因。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "日誌"
|
||||
msgstr "記錄中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
|
||||
msgid "Main actions file"
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
|
||||
msgid "Calculate overhead"
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-qos的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
|
||||
msgid "Half-duplex"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "位元組數"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr "埠"
|
||||
msgstr "埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "私鑰的完整路徑和檔名"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-radiicale的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
|
||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "日誌檔案大小"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "日誌"
|
||||
msgstr "記錄中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
|
||||
msgid "Logon message"
|
||||
|
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "響應編碼"
|
|||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
|
||||
msgid "Rights"
|
||||
msgstr "許可權"
|
||||
msgstr "權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
|
||||
msgid "Rights are based on a regexp-based file"
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "您可以使用 Python ConfigParser 的格式化變數 %(login)s 和 %(p
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
|
||||
msgid "crypt"
|
||||
msgstr "加密"
|
||||
msgstr "crypt演算法"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 16:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
|
||||
|
@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "認證類型"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
|
||||
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基於“權利文件”中的設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
||||
msgid "CORS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CORS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
|
@ -53,27 +53,27 @@ msgstr "憑證"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
||||
msgid "Client Certificate Authority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "客戶憑證頒發機構"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
||||
msgid "Close Lock File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關閉鎖定文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
||||
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "沒有更多客戶端等待時關閉鎖定文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
||||
msgid "Command that is run after changes to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更改存儲後運行的命令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
|
||||
msgid "Confirm Plaintext Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "確認純文本密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
||||
msgid "DNS Lookup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS查詢"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
|
@ -81,48 +81,48 @@ msgstr "除錯 Debug"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
|
||||
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設(以下用戶的htpasswd文件)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
|
||||
msgid "Default (multifilesystem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設(多文件系統)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
|
||||
msgid "Default (owner only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設值(僅限持有者)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
||||
msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除舊的同步權杖(秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
|
||||
msgid "Document Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件編碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
||||
msgid "Dump Environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "轉儲環境"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
||||
msgid "Enable SSL connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用SSL連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
||||
msgid "Encoding for responding to requests/events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編碼以響應請求/事件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
||||
msgid "Encoding for storing local collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於存儲本地集合的編碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
|
||||
msgid "Encrypted Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "加密密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encryption加密"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
|
@ -130,15 +130,15 @@ msgstr "檔名"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目錄夾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
|
||||
msgid "Folder in which to store collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "存儲集合的文件夾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
||||
msgid "For verifying client certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於驗證客戶端憑證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -152,42 +152,44 @@ msgid ""
|
|||
"plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用Apache htpasswd樣式的身份驗證文件的生成器(針對您在上面選擇的hash格式)生成此字段,或者安裝python3-passlib以通過在將"
|
||||
"出現在此頁面上的字段中輸入純文本來啟用創建哈希的功能如果已安裝python3-passlib。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
|
||||
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "轉到Radicale 2.x版 網站用戶界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
|
||||
msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "轉到Radicale v2版 網站用戶界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-radicale2的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
||||
msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP(S)基本身份驗證領域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
||||
msgid "HTTP(S) Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP(S)標頭"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
|
||||
msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP(S) 監聽器(位址:埠號)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
||||
msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "標頭:X-Access-Control-Allow-Origin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "標頭"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
||||
msgid "Hook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "掛鈎"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -196,95 +198,97 @@ msgid ""
|
|||
"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
|
||||
"listed above)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果填寫了“純文本密碼”並與“確認純文本密碼”匹配,則此字段將成為該密碼的雜湊值,否則此字段將保留現有雜湊值(您也可以為上面列出的雜湊類型輸入自己的雜湊值"
|
||||
")。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
||||
msgid "Include full environment in logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在日誌中包括完整環境"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
||||
msgid "Insecure hashes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不安全的雜湊值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
||||
msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安裝套件包python3-openssl以支持SSL連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
||||
msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安裝python3-passlib和python3-bcrypt以啟用安全雜湊函式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日誌設置文件(沒有文件表示預設的procd會以syslog結尾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "日誌"
|
||||
msgstr "記錄中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
||||
msgid "Logging File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "記錄文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
||||
msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查詢客戶端的反向DNS以進行日誌記錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
||||
msgid "Mask Passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遮罩密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
||||
msgid "Max Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大連線數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
||||
msgid "Max Content Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大內容長度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
||||
msgid "Max Sync Token Age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大同步權杖壽命"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
||||
msgid "Maximum number of simultaneous connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大同時連線數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
||||
msgid "Maximum size of request body (bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求正文的最大大小(位元)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
|
||||
msgid "Multiple files on filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檔案系統上的多個文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
|
||||
msgid "No authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不認證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
|
||||
msgid "Password and confirmation do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密碼和確認不符"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
||||
msgid "Password encryption method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密碼加密方式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
|
||||
msgid "Plaintext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "空白文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
|
||||
msgid "Plaintext Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "明文密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "防止其他實例或執行序在使用時修改集合"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
|
||||
msgid "Private Key"
|
||||
|
@ -292,23 +296,23 @@ msgstr "私鑰"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
|
||||
msgid "REMOTE_USER from web server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "來自網絡伺服器的REMOTE_USER"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
|
||||
msgid "RO: All, RW: All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RO:全部,RW:全部"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
|
||||
msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RO:認證用戶,RW:持有者"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
|
||||
msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RO:無,RW:已驗證的用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
|
||||
msgid "RO: None, RW: Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RO:無,RW:持有者"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
|
||||
|
@ -316,118 +320,118 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
|
||||
msgid "Radicale 2.x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radicale 2.x版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
|
||||
msgid "Radicale v2 Web UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radicale 2.x版 網站用戶界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
||||
msgid "Realm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "領域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
||||
msgid "Redact passwords in logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編纂日誌中的密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
|
||||
msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除憑證、金鑰和CA的設置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
|
||||
msgid "Remove configuration for logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除設置以進行日誌記錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
|
||||
msgid "Remove configuration for rights file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "刪除權限文件的設置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
||||
msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "身份驗證嘗試失敗與再次嘗試之間的所需時間"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
||||
msgid "Retry Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重試延遲"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
||||
msgid "Rights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
|
||||
msgid "Rights File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "權限文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
|
||||
msgid "Rights Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "權限類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
|
||||
msgid "SHA1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SHA1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
|
||||
msgid "SSHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSHA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
||||
msgid "SSL not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法使用SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
||||
msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱python3-openssl文檔以獲取可用的密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
||||
msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱python3-openssl文件檔以獲取可用協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
||||
msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇上方的bcrypt以啟用安全雜湊函式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
||||
msgid "Send debug information to logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將除錯信息發送到日誌"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
||||
msgid "Socket timeout (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "插槽逾時(秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
|
||||
msgid "Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儲存"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
|
||||
msgid "Storage Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "儲存類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
|
||||
msgid "This permanently deletes configuration for logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這將永久刪除用於日誌記錄的設置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
|
||||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這將永久刪除證書、金鑰及相同使用的配置。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
|
||||
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這將永久刪除權限文件和設置以使用它們。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
|
@ -435,56 +439,56 @@ msgstr "逾時"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
||||
msgid "Use File Locks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用文件鎖"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
||||
msgid "Use Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
||||
msgid "User-based ACL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基於用戶的ACL設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
msgstr "用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
||||
msgid "Users and Passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶和密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
|
||||
msgid "Web UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網站用戶界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
|
||||
msgid "Web UI Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網站用戶界面類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
|
||||
msgid "X-Remote-User from web server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web伺服器上的X-遠程-用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
|
||||
msgid "bcrypt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bcrypt 演算法"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
|
||||
msgid "crypt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "crypt演算法"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
|
||||
msgid "htpasswd file (manually populated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "htpasswd文件(手動填充)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
|
||||
msgid "htpasswd-formatted file filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "htpasswd格式的文件檔名"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
|
||||
msgid "md5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "md5"
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-31 18:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zkdc <Zkdc2345@qq.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
|
||||
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允许使用 RFC 2217 协议"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tragic Life <huziyang2002@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "裝置"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "驅動程式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
|
||||
msgid "-- instance type --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--實例類型--"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
|
||||
msgid "<hidden>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<隱藏>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "進階設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
|
||||
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在此列表中繞過ss-redir以獲取具有dst地址的封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
|
||||
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在此列表中繞過具有src位址的封包的ss-redir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -38,33 +38,33 @@ msgstr "取消"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
|
||||
"list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在此列表中繼續檢查dst位址以查找具有src位址的封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
|
||||
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地生成的TCP封包的預設操作"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
|
||||
"list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dst位址與任何dst ip列表都不匹配的封包的預設操作"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
|
||||
"net list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "src位址與任何src ip / net列表都不匹配的封包的預設操作"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
|
||||
"disable instances referring to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠程Shadowsocks伺服器的定義。禁用其中任何一個還將禁用引用它的實例。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
|
||||
msgid "Destination Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目的地設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
|
||||
|
@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "已停用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
|
||||
msgid "Dst default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設Dst"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
|
||||
msgid "Dst ip/net bypass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST IP/網絡旁路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
|
||||
msgid "Dst ip/net bypass file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST IP/網絡旁路文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
|
||||
msgid "Dst ip/net forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST IP/網絡轉發"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
|
||||
msgid "Dst ip/net forward file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST IP/網絡轉發文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
|
||||
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用SO_REUSEPORT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
|
||||
msgid "Enable TCP Fast Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用TCP快速開啟"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
|
||||
msgid "Enable TCP_NODELAY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用TCP_NODELAY"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
|
||||
msgid "Enable/Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用/禁用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
|
@ -123,29 +123,29 @@ msgstr "額外引數"
|
|||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "包含ip/net的文件,用於與<em> Dst ip/net忽略</em>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "與<em>Dst ip/net 轉發</em>相同的目的,包含ip/net的文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
|
||||
msgid "Forward recentrst"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "轉發最近"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "轉發那些最近已將dst發送給我們的封包的多個tcp-rst"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
|
||||
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通過ss-redir轉發此列表中具有dst位址的封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
|
||||
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通過ss-redir轉發此列表中具有src位址的封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
|
||||
|
@ -154,33 +154,33 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
|
||||
msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予服務列表存取LuCI應用程式shadowsocks-libev的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
|
||||
msgid "IPv6 First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6優先"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匯入"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
|
||||
msgid "Import Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "導入連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
|
||||
msgid "Ingress interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入口界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
|
||||
msgid "Install package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安裝套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
|
||||
msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安裝套件 iptables-mod-conntrack-extra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -188,48 +188,50 @@ msgid ""
|
|||
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
|
||||
"the instance itself and the remote server it refers to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"shadowsocks-libev元件的實例,例如ss-local、ss-redir、ss-tunnel、ss-"
|
||||
"server等。要啟用實例,需要同時啟用實例本身和它所引用的遠端伺服器。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
|
||||
msgid "Key (base64)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "金鑰(base64)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
|
||||
msgid "Local IPv4 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地端IPv4位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
|
||||
msgid "Local IPv6 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地端IPv6位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
|
||||
msgid "Local Instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地端實例"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
|
||||
msgid "Local address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地端位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
|
||||
msgid "Local port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
|
||||
msgid "Local-out default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設本地端-輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
|
||||
msgid "MTU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MTU最大傳輸單元"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "方法"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
|
||||
msgid "Mode of operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "操作模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -240,10 +242,13 @@ msgid ""
|
|||
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
|
||||
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在此頁面上,您可以設置如何將流量轉發到ss-redir實例。如果啟用,則封包將首先通過<em>Src ip /net忽略</em>,<em> Src "
|
||||
"ip / net轉發</em>,<em> Src ip/net 檢查 </em>檢查其src ip位址。 並且如果沒有匹配項,則<em>Src "
|
||||
"default</em>將給出要採取的預設操作。如果先前檢查導致操作<em> checkdst</em>,則封包將繼續檢查其dst位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
|
||||
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅對來自這些網絡界面的封包應用規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
|
@ -251,7 +256,7 @@ msgstr "總覽"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
|
||||
msgid "Package is not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "套件尚未安裝"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
|
||||
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
||||
|
@ -263,102 +268,102 @@ msgstr "密碼"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "插入"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
|
||||
msgid "Plugin Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "外掛選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
|
||||
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當解析名稱時,首選IPv6位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
|
||||
msgid "Redir Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redir規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
|
||||
msgid "Remote Servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端伺服器群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
|
||||
msgid "Remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
|
||||
msgid "Run as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "運行為"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "正在運行"
|
||||
msgstr "運行中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
|
||||
msgid "Server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
|
||||
msgid "Shadowsocks-libev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shadowsocks-libev"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
|
||||
msgid "Source Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "來源設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
|
||||
msgid "Src default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設Src"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
|
||||
msgid "Src ip/net bypass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "來源 ip/net 忽略"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
|
||||
msgid "Src ip/net checkdst"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "來源 ip/net 檢查"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
|
||||
msgid "Src ip/net forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "來源 ip/net 轉發"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
|
||||
msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4位址ss-server將從以下位置啟動IPv4連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
|
||||
msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6位址ss-server將從以下位置啟動IPv6連接"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
|
||||
msgid "The address ss-server will initiate connections from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "位址ss-server將啟動連接來自"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
|
||||
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "位址ss-tunnel將流量轉發給"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
|
||||
msgid "Timeout (sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "逾時(秒)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
|
||||
msgid "Tunnel address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "隧道位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
|
||||
msgid "Verbose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
|
||||
msgid "ss-redir for TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP的ss-redir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
|
||||
msgid "ss-redir for UDP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UDP的ss-redir"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342
|
||||
msgid "Blocked Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blockierte Domains"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:352
|
||||
msgid "Blocked Hosts URLs"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
msgstr "%s 未安装或找不到"
|
||||
msgstr "%s 未安装或未找到"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
|
||||
msgid "Add IPv6 entries"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "將 IPv6 項目加入到封鎖清單。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
|
||||
msgid "Advanced Configuration"
|
||||
msgstr "高階配置"
|
||||
msgstr "進階配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337
|
||||
msgid "Allowed Domain URLs"
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支援 IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:310
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-28 08:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
|
||||
msgid "%s with the operator of this access point."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s與該接入點的運營商."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "清理時間"
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
|
||||
msgid "Client-Splash"
|
||||
msgstr "Client-Splash"
|
||||
msgstr "Client-Splash遠端存取用戶端"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "客戶端上傳速度限制(kbyte/s)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
|
||||
msgid "Contact the owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "聯繫持有者"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
|
||||
msgid "Decline"
|
||||
|
@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "一般"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
|
||||
msgid "Get in contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取得聯繫"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-splash的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
|
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "法律禁止內容"
|
|||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr "MAC 地址"
|
||||
msgstr "MAC位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
|
||||
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
|
||||
|
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "白名單中的 MAC 地址,可不用接受 splash,同時沒有頻寬
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
|
||||
msgid "Netmask"
|
||||
msgstr "網路掩碼"
|
||||
msgstr "子網路遮罩"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
|
||||
msgid "Network"
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Splash 規則整合在此防火牆區域中"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
|
||||
msgid "Splashtext"
|
||||
msgstr "Splashtext"
|
||||
msgstr "閃爍標語"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
|
||||
msgid "Time remaining"
|
||||
msgstr "剩餘時間:"
|
||||
msgstr "剩餘時間"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -45,28 +45,28 @@ msgstr "啟用 SQM。"
|
|||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "傳入封包(入口)上的顯式擁塞通知 (ECN)狀態:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "傳出封包(出口)上的顯式擁塞通知(ECN)狀態。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取 luci-app-sqm的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:150
|
||||
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "嚴格限制出口隊列;預設保留為空。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:146
|
||||
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "對入口隊列的硬限制;預設保留為空。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:124
|
||||
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在進入時忽略DSCP:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
|
@ -76,13 +76,13 @@ msgstr "介面名稱"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
||||
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "出口的延遲目標,例如5ms [單位: s、ms、或us];留空以進行自動選擇,在qdisc的預設值中輸入default。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
||||
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "進入的延遲目標,例如5ms [單位: s、ms、或us];留空以進行自動選擇,在qdisc的預設值中輸入default。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:56
|
||||
msgid "Link Layer Adaptation"
|
||||
|
@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "連結層適應"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
|
||||
"interface MTU + overhead:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於大小和速率計算的最大大小,tcMTU (位元組);需要≧介面MTU +開銷:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:195
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最小封包大小,MPU(位元組);對於乙太網大小表,必須>0:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:190
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
|
||||
"+ 1) / 16:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "大小/費率表中的條目數,TSIZE;對於ATM,選擇TSIZE = (tcMTU + 1)/ 16:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:175
|
||||
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每個封包開銷(位元組):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:55
|
||||
msgid "Queue Discipline"
|
||||
|
@ -129,13 +129,13 @@ msgstr "安裝新的佇列規則後,需要重新啟動路由器!"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
|
||||
msgid "SQM QoS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SQM QoS頻寬管理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
|
||||
"options will only be used as long as this box is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示 高級連接層選項 , (僅當MTU> 1500時才需要)。僅在選中此框時,才使用高級選項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:115
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -147,22 +147,22 @@ msgstr "顯示使用進階選項,只有選取此選取框時,才會使用進
|
|||
msgid ""
|
||||
"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
|
||||
"long as this box is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示和使用危險組態。僅在選中此復選框後,才會使用危險選項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:46
|
||||
msgid "Smart Queue Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "智慧隊列管理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:118
|
||||
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在傳入封包(入口)上壓縮DSCP:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
|
||||
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
|
||||
"change was not wished for."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此SQM GUI 剛剛代表您啟用了sqm初始化腳本。切記在“系統啟動”菜單下,手動禁用sqm初始化腳本,以防意外更改。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "連結層:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:200
|
||||
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用哪種連接層適配機制;僅用於測試"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:47
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "進階設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
|
||||
msgid "Coredump files directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coredump文件目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-squid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI訪問luci-app-squid的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
|
||||
msgid "Port"
|
||||
|
@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "埠"
|
|||
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
|
||||
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3
|
||||
msgid "Squid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Squid"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34
|
||||
msgid "Visible Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可見的主機名"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 11:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||||
|
@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki DF"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "DHCP Leases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzierżawy DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
|
||||
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzierżawy DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
|
||||
msgid "DHCP leases file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plik dzierżawy DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Włączono szczegółowe monitorowanie częstotliwości procesora"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
|
||||
msgid "Dhcpleases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DzierżawaDhcp"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
|
||||
msgid "Directory for collectd plugins"
|
||||
|
@ -504,6 +504,10 @@ msgid ""
|
|||
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
|
||||
"y, year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista okresów, które mają być przechowywane w bazie danych RRD. Na przykład. "
|
||||
"„1 godzina 1 dzień 14 dzień”. Dozwolone typy przedziałów czasowych: min, h, "
|
||||
"godzina (y), d, dzień (dni), w, tydzień (tygodnie), m, miesiąc (y), r, rok "
|
||||
"(y)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
|
||||
msgid "Listen host"
|
||||
|
@ -653,7 +657,7 @@ msgstr[2] "Monitorowanie APC UPS na hoście % s, port %d"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
|
||||
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitorowanie dzierżaw DHCP włączone"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
|
||||
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
|
||||
|
@ -1237,7 +1241,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wtyczka dhcpleases zbiera informacje o przypisanych dzierżawach DHCP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "圖表"
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "組"
|
||||
msgstr "群組"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
|
||||
|
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "伺服器介面"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
|
||||
msgid "Server port"
|
||||
msgstr "伺服器埠"
|
||||
msgstr "伺服器埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
|
||||
msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
|
||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "ping 包 TTL"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "表"
|
||||
msgstr "表格"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
|
||||
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
|
||||
|
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "正在使用的 PID 檔案"
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "使用者"
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
|
||||
msgid "Verbose monitoring"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -10,62 +10,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
|
||||
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
|
||||
"target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<em>通過代理</em>通過指定的上游代理將請求路由到給定目標,<em>拒絕存取</em>為目標禁用任何上游代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
|
||||
"requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將帶有客戶端IP地址的“ X-Tinyproxy” HTTP標頭添加到轉發的請求中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
|
||||
msgid "Allowed clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許的客戶端"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
|
||||
msgid "Allowed connect ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許的連接埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
|
||||
msgid "Bind address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
|
||||
"activate extended regular expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設情況下,基本POSIX表達式用於過濾。啟用它以啟動擴展的正則表達式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
|
||||
"make the matching case-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設情況下,過濾器字符串被視為不區分大小寫。啟用它以讓匹配區分大小寫"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
|
||||
"against URLs instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設情況下,過濾是基於網域名稱進行的。啟用它以匹配URL替代"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
|
||||
"allow matched URLs or domain names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設情況下,過濾規則為黑名單。啟用此選項僅允許匹配的URL或網域名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
|
||||
"without domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可以是IP地址或範圍,網域名稱或 “.\"對於任何沒有網域的主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
@ -73,82 +73,82 @@ msgstr "組態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
|
||||
msgid "Connection timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連線逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
|
||||
msgid "Default deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設拒絕"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
|
||||
msgid "Enable Tinyproxy server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用Tinyproxy伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
|
||||
msgid "Error page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "錯誤頁面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
|
||||
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法從網址檢索統計信息:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
|
||||
msgid "Filter by RegExp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按RegExp篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
|
||||
msgid "Filter by URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按網址過濾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
|
||||
msgid "Filter case-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "篩選器區分大小寫"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
|
||||
msgid "Filter file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "篩選檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
|
||||
msgid "Filtering and ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "過濾和存取過濾清單"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一般設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-tinyproxy的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "組"
|
||||
msgstr "群組"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
|
||||
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML模板文件可用於統計主機請求"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
|
||||
msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML模板文件在HTTP錯誤發生時提供服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
|
||||
msgid "Header whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "白名單標頭"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許使用代理伺服器的IP地址或範圍的列表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
|
||||
"all ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CONNECT方式允許的埠號列表。單個值“ 0”允許所有埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "監聽地址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "日誌檔案"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
|
||||
msgid "Log file to use for dumping messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於轉儲郵件的日誌文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
@ -168,118 +168,118 @@ msgstr "日誌記錄層級"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
|
||||
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinyproxy程序的詳細記錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
|
||||
msgid "Max. clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大用戶數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
|
||||
msgid "Max. requests per server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每台伺服器最大請求"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
|
||||
msgid "Max. spare servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大備用伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
|
||||
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許的最大同時連接客戶端數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
|
||||
"process is restarted. Zero means unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每個程序允許的最大請求數。如果已執行,則重新啟動該過程。零表示無限。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
|
||||
msgid "Maximum number of prepared idle processes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "準備的最大空閒程序數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
|
||||
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無效連接保持打開狀態的最大秒數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
|
||||
msgid "Min. spare servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最小備用伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
|
||||
msgid "Minimum number of prepared idle processes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "準備的最小空閒程序數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
|
||||
msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動Tinyproxy時要啟動的空閒進程數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
|
||||
msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "具有要過濾的URL或域的純文本文件。每行一個條目"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "政策"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
|
||||
msgid "Privacy settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "政策 設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
|
||||
msgid "Reject access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拒絕存取"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
|
||||
msgid "Server limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器限制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
|
||||
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定允許傳遞的HTTP標頭名稱,所有其它標頭均被丟棄。留空以禁用標題過濾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
|
||||
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定Tinyproxy正在監聽請求的HTTP埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
|
||||
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定在Via HTTP標頭中使用的Tinyproxy主機名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定Tinyproxy綁定到外出轉發請求的位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
|
||||
msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定Tinyproxy正在監聽請求的位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
|
||||
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定運行Tinyproxy程序的群組名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
|
||||
"<code>address:port</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定用於存取目標主機的上游代理。格式為<code>位址:埠號 </code>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
|
||||
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定Tinyproxy程序運行所使用的用戶名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
|
||||
msgid "Start spare servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動備用伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
|
||||
msgid "Statistics page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "統計頁面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
|
||||
msgid "Status"
|
||||
|
@ -287,52 +287,52 @@ msgstr "狀態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
|
||||
msgid "Target host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||||
msgid "Tinyproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinyproxy伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
|
||||
msgid "Tinyproxy Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinyproxy狀態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
|
||||
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinyproxy是一個小型且快速的非快取的HTTP(S)-代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
|
||||
msgid "Upstream Proxies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上游代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
|
||||
"addresses or domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上游代理規則定義存取某些IP位址或網域時要使用的代理伺服器。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
|
||||
msgid "Use syslog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用系統日誌"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
|
||||
msgid "Via hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "透過主機名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
|
||||
msgid "Via proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "透過代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
|
||||
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將日誌消息寫入syslog而不是日誌文件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
|
||||
msgid "X-Tinyproxy header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X-Tinyproxy標頭"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
|
||||
msgid "Alternative download speed"
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "已啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "加密"
|
||||
msgstr "Encryption加密"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "全域性設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
|
||||
msgstr "授予UCI執行luci-app-transmission"
|
||||
msgstr "給予 UCI 存取 luci-app-transmission 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
|
||||
msgid "Idle seeding limit"
|
||||
|
@ -401,13 +401,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
|
||||
msgid "Transmission"
|
||||
msgstr "傳輸"
|
||||
msgstr "Transmission"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
|
||||
"the settings."
|
||||
msgstr "Transmission 是一個簡單的 bittorrent 客戶端,在這裡您可以配置其設定。"
|
||||
msgstr "Transmission 是一個簡單的 BitTorrent 客戶端,您可以在這裡設定組態。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
|
||||
msgid "Trash original torrent files"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
|
||||
msgid "-- AP Selection --"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:351
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:779
|
||||
msgid "EAP-Method"
|
||||
msgstr "EAP-方法"
|
||||
msgstr "可擴展身份驗證協定-方式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:368
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:796
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "已啟用"
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "加密"
|
||||
msgstr "Encryption加密"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -402,17 +402,17 @@ msgstr "私鑰密碼"
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:379
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:804
|
||||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||||
msgstr "CA 憑證路徑"
|
||||
msgstr "CA憑證路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:384
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:808
|
||||
msgid "Path to Client-Certificate"
|
||||
msgstr "客戶證書路徑"
|
||||
msgstr "用戶憑證的路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:812
|
||||
msgid "Path to Private Key"
|
||||
msgstr "私鑰路徑"
|
||||
msgstr "私鑰的路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:258
|
||||
msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:781
|
||||
msgid "TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "傳輸層安全性協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:353
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:782
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
|
||||
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅接受一個客戶端,並在切斷時退出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
|
||||
msgid "Add instance"
|
||||
|
@ -20,41 +20,41 @@ msgstr "加入實體"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
|
||||
msgid "Allow URL args"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容許 URL 引數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
|
||||
"localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "容許客戶端在 URL 中發送命令行引數(例如:http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
|
||||
msgid "Check origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檢查原點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
|
||||
msgid "Client option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "客戶端選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:80
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "指令"
|
||||
msgstr "命令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
|
||||
msgid "Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "組態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
|
||||
msgid "Credential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "憑證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
|
||||
msgid "Credential for Basic Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基本認證憑證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
|
||||
msgid "Custom index.html path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自訂 index.html 路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
|
@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "除錯 Debug"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
|
||||
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不容許客戶端寫入 TTY"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
|
||||
msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不容許來自不同原點的 WebSocket 連線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
|
||||
msgid "Enable IPv6 support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用 IPv6 支援"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
|
||||
msgid "Enable SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用 SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "錯誤"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "給予 UCI 存取 luci-app-ttyd 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
|
||||
msgid "Group ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "群組 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
|
||||
msgid "Group id to run with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要運行的群組 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "IPv6"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "索引頁"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:77
|
||||
msgid "Info"
|
||||
|
@ -114,25 +114,25 @@ msgstr "介面"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
|
||||
msgid "Max clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大客戶數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
|
||||
msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大支援客戶端數(預設值「0」表示不限制)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
|
||||
"run/ttyd.sock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要繫結的網路介面(例如:eth0),抑或 Unix 域通訊端路徑(例如:/var/run/ttyd.sock)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
|
||||
msgid "Once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一次"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
|
||||
msgid "Port"
|
||||
|
@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "埠"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
|
||||
msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "監聽埠(預設值:7681,「0」表示隨機埠)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Random ttyd port (port=0) is not supported.<br>Change to a fixed port and "
|
||||
"try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不支援 ttyd 隨機埠(埠號為 0);<br>變更為固定埠後重試。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
|
@ -154,68 +154,68 @@ msgstr "唯讀"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
|
||||
msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於客戶端憑證驗證的 SSL CA 檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
|
||||
msgid "SSL ca"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
|
||||
msgid "SSL cert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL 憑證"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
|
||||
msgid "SSL certificate file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL 憑證檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
|
||||
msgid "SSL key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL 金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
|
||||
msgid "SSL key file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL 金鑰檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
|
||||
msgid "Send option to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將選項發送到客戶端"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
|
||||
msgid "Set log level (default: 7)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定日誌等級(預設值:7)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "訊號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
|
||||
msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "退出時發送到命令的訊號(預設值:1-SIGHUP)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "終端"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
|
||||
msgid "Terminal type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "終端類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
|
||||
msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "報告終端類型(預設值:xterm-256color)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用者 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
|
||||
msgid "User id to run with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要運行的使用者 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -223,4 +223,4 @@ msgstr "警告"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
|
||||
msgid "ttyd Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ttyd 實例"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
|
||||
msgid "Bind IP/Interface"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "日誌檔案"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
|
||||
msgid "Max clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大客戶數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59
|
||||
msgid "Multicast subscription renew"
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "狀態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
|
||||
msgid "Verbose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
|
||||
msgid "udpxy"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "一般設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予UCI存取luci-app-uhttpd的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||||
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
||||
|
@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "HTTP 監聽(位址:埠)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
|
||||
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTPS數位簽證(DER 或 PEM格式)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
|
||||
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTPS 私人金鑰(DER或PEM格式)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||||
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
||||
|
@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "狀態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
|
||||
msgid "TCP Keepalive"
|
||||
msgstr "TCP Keepalive"
|
||||
msgstr "TCP 存活者"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
||||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||||
msgstr "這將永久刪除證書、金鑰及使用它的配置。"
|
||||
msgstr "這將永久刪除證書、金鑰及相同使用的配置。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
||||
msgid "Valid for # of Days"
|
||||
|
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "又名 CommonName"
|
|||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||||
msgid "uHTTPd"
|
||||
msgstr "uHTTPd"
|
||||
msgstr "uHTTPd精簡http伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
|
||||
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "只允許請求的IP位址新增從導機制"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
|
||||
msgid "Announced model number"
|
||||
msgstr "已宣告模組號碼"
|
||||
msgstr "通告的型號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
|
||||
msgid "Announced serial number"
|
||||
msgstr "已宣告序號"
|
||||
msgstr "通告的序號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
|
||||
msgid "Clean rules interval"
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "設備UUID獨立識別碼"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
|
||||
msgid "Downlink"
|
||||
msgstr "下載"
|
||||
msgstr "下行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
|
||||
msgid "Enable IGDv1 mode"
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "小型UPnP存取控制清單設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
|
||||
msgid "Notify interval"
|
||||
msgstr "提醒間隔"
|
||||
msgstr "通知的時間間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
|
||||
msgid "Port"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "埠"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
|
||||
msgid "Presentation URL"
|
||||
msgstr "介紹URL連結"
|
||||
msgstr "介紹網址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
|
||||
|
@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "通用隨插即用(UPnP)"
|
|||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知的"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr "上行速率"
|
||||
msgstr "上行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
|
||||
msgid "Use STUN"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:63
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:52
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
msgstr "%s 未安装或找不到"
|
||||
msgstr "%s 未安装或未找到"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:63
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s(已禁用)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:58
|
||||
msgid "%s (strict mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s(嚴格模式)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:52
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
|
@ -27,51 +27,51 @@ msgid ""
|
|||
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
|
||||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||||
"caution!%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s警告:%s在更改本節內容之前,請確保檢查%sREADME%s!請非常謹慎地更改以下任何設置!%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
|
||||
"address. Use with caution to manipulte policies priorities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為僅具有本地位址的策略添加ip規則,而不是iptables條目。謹慎使用以操縱政策優先級別。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:196
|
||||
msgid "Advanced Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "進階配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
|
||||
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
|
||||
"have dev option other than tun* or tap*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許指定服務明確支持的界面名稱列表(小寫)。如果您的OpenVPN隧道具有tun* 或 tap*以外的dev選項,則可能很有用。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
|
||||
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
|
||||
"the router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允許指定服務將忽略的界面名稱列表(小寫)。如果在路由器上同時運行VPN伺服器和VPN客戶端,則很有用。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "附加"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227
|
||||
msgid "Append local IP Tables rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "附加本地端 IP規則表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:230
|
||||
msgid "Append remote IP Tables rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "附加遠端 IP規則表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基本配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
|
||||
msgid "Boot Time-out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:338
|
||||
msgid "Chain"
|
||||
|
@ -88,10 +88,11 @@ msgid ""
|
|||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||||
"fields are left blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"註釋,界面和至少一個其它欄位是必需的。多個本地和遠端位址/設備/網域和埠號可以用空格分隔。下面的佔位符僅表示格式/語法,如果欄位為空,則不會使用。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
|
||||
msgid "Condensed output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "凝練輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
@ -99,23 +100,23 @@ msgstr "組態"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||||
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "控制系統日誌和控制台輸出的詳細程度。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
|
||||
msgid "Custom User File Includes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自定義用戶文件包括"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
|
||||
msgid "DSCP Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DSCP標籤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:360
|
||||
msgid "DSCP Tagging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DSCP標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
|
||||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設ICMP界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:57
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
|
@ -134,11 +135,11 @@ msgstr "已停用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在Web UI的協定列中顯示這些協定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
|
||||
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當匝道關閉時不要執行政策"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:54
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
|
@ -159,35 +160,35 @@ msgstr "已啟用"
|
|||
msgid ""
|
||||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||||
"QoS. Change with caution together with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務使用的防火牆遮罩。高遮罩用於避免與SQM / QoS衝突。謹慎更改"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
|
||||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "強制ICMP協定界面。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為luci-app-vpn-policy-routing授予UCI和文件存取權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||||
msgid "IP Rules Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支援的 IP規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
|
||||
msgid "IPTables rule option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPTables規則選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支援 IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "忽略的界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "插入"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:347
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
|
@ -199,23 +200,23 @@ msgstr "載入中"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294
|
||||
msgid "Local addresses / devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地位址/設備"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
|
||||
msgid "Local ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地端埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:291
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "分享名稱"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||||
msgid "No Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "沒變更"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||||
msgid "Output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "輸出詳細程度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:382
|
||||
msgid "Path"
|
||||
|
@ -224,11 +225,11 @@ msgstr "路徑"
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
|
||||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更改此選項之前,請檢查%sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:272
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "政策"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:318
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
@ -236,46 +237,46 @@ msgstr "協定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
|
||||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端位址/網域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:311
|
||||
msgid "Remote ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||||
"See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設置後但重新啟動DNSMASQ之前,請運行以下用戶文件。有關詳細信息,請參見%sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "正在運行"
|
||||
msgstr "運行中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有關詳細信息,請參見%sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
|
||||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選擇-A追加,-I插入。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144
|
||||
msgid "Service Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
|
||||
msgid "Service FW Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "防火牆遮罩服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139
|
||||
msgid "Service Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務匝道器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
|
||||
msgid "Service Status"
|
||||
|
@ -287,62 +288,62 @@ msgstr "服務狀態 [%s %s]"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
||||
msgid "Service Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務警告"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||||
"%sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設置特定界面的DSCP標籤(範圍在1到63之間)。有關詳細信息,請參見%sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
|
||||
msgid "Show Chain Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示鏈列"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
|
||||
msgid "Show Enable Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示啟用列"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
|
||||
msgid "Show Protocol Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示協定列"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
|
||||
msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示上/下按鈕"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||||
"down in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示策略的上/下按鈕,使您可以在列表中上移或下移策略。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示策略的鏈列,使您可以為策略分配PREROUTING,FORWARD,INPUT或OUTPUT鏈。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示策略的啟用複選框列,使您可以快速啟用/禁用特定策略而不刪除它。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||||
"protocol to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示策略的協定列,允許您將特定協定分配給策略。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為本地端 IP/子網絡遮罩/設備添加iptables規則的特殊說明。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:230
|
||||
msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為遠端 IP/子網絡遮罩附加iptables規則的特殊說明。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:41
|
||||
msgid "Start"
|
||||
|
@ -352,11 +353,11 @@ msgstr "啟動"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動(WAN)FW標記服務使用的標記。高起始標記用於避免與SQM / QoS衝突。謹慎更改"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務創建的表的起始(WAN)表ID號碼。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:47
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
|
@ -368,82 +369,82 @@ msgstr "已停止"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
|
||||
msgid "Strict enforcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "嚴格執行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當匝道器關閉時嚴格執行策略"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199
|
||||
msgid "Supported Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已支援的界面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||||
msgid "Supported Protocols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已支援的協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
|
||||
msgid "Suppress/No output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "抑制/無輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||||
msgid "The %s represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s代表默認匝道器。有關詳細信息,請參見%sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:186
|
||||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地策略的ipset選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
|
||||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遠端策略的ipset選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
|
||||
msgid ""
|
||||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務等待啟動時等待WAN匝道器發現的時間(以秒為單位)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182
|
||||
msgid "Use DNSMASQ ipset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用DNSMASQ ipset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189
|
||||
msgid "Use ipset command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用ipset命令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN虛擬私人網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7
|
||||
msgid "VPN Policy Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN策略路由"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
|
||||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基於VPN和WAN策略的路由"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
|
||||
msgid "Verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "詳細輸出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
|
||||
msgid "WAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
|
||||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN表格防火牆標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||||
msgid "WAN Table ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN表格ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248
|
||||
msgid "Web UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web UI配置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reload"
|
||||
#~ msgstr "重新載入"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%s (已禁用)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
msgstr "%s 未安装或找不到"
|
||||
msgstr "%s 未安装或未找到"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
|
|
|
@ -3,19 +3,19 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s(已禁用)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "要繞過的域"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME%s "
|
||||
"for syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要直接存取的網域(在VPN隧道之外),請參見 %sREADME%s 的語法"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "啟用"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "對luci-app-vpnbypass授予UCI和文件存取權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "觸發 VPN 繞過的遠端埠"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "正在運行"
|
||||
msgstr "運行中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:47
|
||||
msgid "Service Status"
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "已停止"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN虛擬私人網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7
|
||||
msgid "VPN Bypass"
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "VPN 繞過"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55
|
||||
msgid "VPN Bypass Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN繞道規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:44
|
||||
msgid "VPN Bypass Settings"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
|
||||
msgid "Activate wifi"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "排程事件"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
msgstr "啟動時間"
|
||||
msgstr "開始時間"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
|
||||
msgid "Start WiFi"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-24 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationswireguard/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
|
||||
msgid "Allowed IPs"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "上次握手"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
|
||||
msgid "Listen Port"
|
||||
msgstr "監聽埠"
|
||||
msgstr "監聽埠號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
|
||||
msgid "Never"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190
|
||||
msgid "This section contains no values yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這部分尚無數值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
|
||||
msgid "WireGuard"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswol/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
|
||||
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Definiuje interfejs, na który będzie wysłany pakiet WoL"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:107
|
||||
msgid "Starting WoL utility…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchamiam narzędzie WoL…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
|
||||
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
|
||||
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "結束"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
|
||||
msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
|
||||
msgstr "給予 wake-on-lan 程式存取權限"
|
||||
msgstr "給予存取 Wake-on-LAN 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
|
||||
msgid "Host to wake up"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "指定 WoL 封包傳送的介面"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:107
|
||||
msgid "Starting WoL utility…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟動 WoL 實用工具中……"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
|
||||
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
|
||||
msgid "Active peers"
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "IPv4 子网"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20
|
||||
msgid "IPv4 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "属于远程节点的IPv4子网,映射到该节点的公共节点"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
|
||||
msgid "Active peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "活躍的同伴"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:56
|
||||
msgid "Address to listen for incoming connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "監聽傳入連接的位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:16
|
||||
msgid "Allow from direct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "直接允許"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:18
|
||||
msgid "Allow from remote"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一般設定值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil"
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "金鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:15
|
||||
msgid "Link-local TCP port"
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "節點群"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "狀態"
|
|||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:36
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:44
|
||||
msgid "Subnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "子網路"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -3516,6 +3516,10 @@ msgid ""
|
|||
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
|
||||
"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Starsze lub źle działające urządzenia mogą wymagać szybkości starszego "
|
||||
"standardu 802.11b do współdziałania. Efektywność czasu antenowego może być "
|
||||
"znacznie zmniejszona, gdy są one używane. Zaleca się, aby w miarę możliwości "
|
||||
"nie zezwalać na szybkości 802.11b."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
|
||||
msgid "Legend:"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
|
||||
"pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -3535,6 +3535,10 @@ msgid ""
|
|||
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
|
||||
"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aparelhos legados ou de mau comportamento podem exigir taxas legadas 802.11b "
|
||||
"para interoperar. A eficiência do tempo de antena pode ser "
|
||||
"significativamente reduzida quando estes são utilizados. É recomendado não "
|
||||
"permitir as taxas 802.11b sempre que possível."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
|
||||
msgid "Legend:"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yevhen Chebotarev <gekinadres@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladyslav Khrypchenko <khrypchenko.vlad@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
|
||||
"uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "-- виберіть --"
|
|||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
|
||||
msgctxt "sstp log level value"
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
|
||||
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
|
||||
msgctxt "sstp log level value"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
|
||||
msgid "1 Minute Load:"
|
||||
|
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
|
|||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
|
||||
msgctxt "sstp log level value"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
|
||||
msgctxt "sstp log level value"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
|
||||
msgctxt "sstp log level value"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
|
||||
msgid "4-character hexadecimal ID"
|
||||
|
@ -194,8 +194,8 @@ msgid ""
|
|||
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
|
||||
"order of the resolvfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
|
||||
"сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
|
||||
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери будуть запитуватись в "
|
||||
"порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
|
||||
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
|
||||
|
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Дії"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Активний"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
|
||||
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
|
||||
|
@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "Додати вузол"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
|
||||
msgid "Add to Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додати до чорного списку"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
|
||||
msgid "Add to Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додати до білого списку"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
|
||||
msgid "Additional Hosts files"
|
||||
|
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Адреса для доступу до мосту локального
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
|
||||
msgid "Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адреси"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
|
||||
|
@ -576,6 +576,8 @@ msgid ""
|
|||
"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
|
||||
"state changes (count, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Агрегатор: Обраний найбільшою кількістю портів + додані/видалені підлеглі "
|
||||
"або зміни стану (count, 2)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
|
||||
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
|
||||
|
@ -1033,7 +1035,7 @@ msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
|
||||
msgid "Bonding Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика облігації"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
|
||||
|
@ -1055,7 +1057,7 @@ msgstr "Піднімати при завантаженні"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
|
||||
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика трансляції (broadcast, 3)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
|
||||
|
@ -1327,7 +1329,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
|
||||
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обчислити вихідну контрольну суму (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
|
||||
|
@ -1377,7 +1379,7 @@ msgstr "Невдала спроба підключення"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
|
||||
msgid "Connection attempt failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка спроби підключення."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
|
||||
msgid "Connection lost"
|
||||
|
@ -1722,7 +1724,7 @@ msgstr "Пристрій перезавантажується…"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
|
||||
msgid "Device not managed by ModemManager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пристрій не керується ModemManager."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
|
||||
msgid "Device unreachable!"
|
||||
|
@ -1811,7 +1813,7 @@ msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
|
||||
msgid "Disconnection attempt failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка спроби відключення."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
|
||||
|
@ -1869,7 +1871,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
|
||||
msgid "Do not send a hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не надсилати hostname"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
|
||||
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
|
||||
|
@ -1916,7 +1918,7 @@ msgstr "Вниз"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
|
||||
msgid "Down Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Затримка падінням"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
|
||||
msgid "Download backup"
|
||||
|
@ -1936,7 +1938,7 @@ msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
|
||||
msgid "Drop Duplicate Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити повторювані кадри"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
|
||||
msgid "Dropbear Instance"
|
||||
|
@ -2036,7 +2038,7 @@ msgstr "Увімкнути DNS-запити"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
|
||||
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увімкнути динамічне перемішування потоків"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
|
||||
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
|
||||
|
@ -2105,14 +2107,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
|
||||
msgid "Enable rx checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ввімкнути перевірку контрольної суми rx"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
|
||||
msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресного трафіку (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
|
||||
|
@ -2127,7 +2129,7 @@ msgstr "Увімкнути цю мережу"
|
|||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
|
||||
msgid "Enable tx checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увімкнути перевірку контрольної суми tx"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
|
||||
|
@ -2214,11 +2216,11 @@ msgstr "Ethernet-комутатор"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
|
||||
msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кожні 30 секунд (slow, 0)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
|
||||
msgid "Every second (fast, 1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кожну секунду (fast, 1)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
|
||||
msgid "Exclude interfaces"
|
||||
|
@ -2246,7 +2248,7 @@ msgstr "Очікується: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
|
||||
msgid "Expecting: non-empty value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очікується: не порожнє значення"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
|
@ -2287,11 +2289,11 @@ msgstr "Додаткові параметри команд SSH"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
|
||||
msgid "Extra pppd options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додаткові параметри pppd"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
|
||||
msgid "Extra sstpc options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додаткові параметри sstpc"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
|
||||
msgid "FT over DS"
|
||||
|
@ -2514,19 +2516,19 @@ msgstr "Тільки GPRS"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
|
||||
msgid "GRE tunnel over IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GRE тунель через IPv4"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
|
||||
msgid "GRE tunnel over IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GRE тунель через IPv6"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
|
||||
msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GRETAP тунель через IPv4"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
|
||||
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GRETAP тунель через IPv6"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
|
@ -2566,7 +2568,7 @@ msgstr "Cтворити конфігурацію"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
|
||||
msgid "Generate Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Генерувати ключ"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
|
||||
msgid "Generate PMK locally"
|
||||
|
@ -2621,7 +2623,7 @@ msgstr "Надати доступ до процедур LuCI OpenConnect"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надати доступ до процедур LuCI Wireguard"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
|
||||
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
||||
|
@ -2746,7 +2748,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Високий"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
|
||||
|
@ -2800,7 +2802,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
|
||||
msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Динамічне агрегування посилань IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
|
||||
msgid "IKE DH Group"
|
||||
|
@ -2998,7 +3000,7 @@ msgstr "Суфікс IPv6"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
|
||||
msgid "IPv6 support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Підтримка IPv6"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
|
||||
|
@ -3159,21 +3161,21 @@ msgstr "Вхідний:"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
|
||||
msgid "Incoming checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вхідна контрольна сума"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
|
||||
msgid "Incoming key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вхідний ключ"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
|
||||
msgid "Incoming serialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вхідна серіалізація"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
|
||||
msgid "Info"
|
||||
|
@ -3303,7 +3305,7 @@ msgstr "Внутрішня помилка сервера"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
|
||||
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Інтервал для надсилання навчальних пакетів"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
|
||||
|
@ -3419,14 +3421,14 @@ msgstr "Ключ #%d"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
|
||||
msgid "Key for incoming packets (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ключ для вхідних пакетів (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
|
||||
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ключ для вихідних пакетів (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
|
@ -3443,7 +3445,7 @@ msgstr "Сервер L2TP"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
|
||||
msgid "LACPDU Packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LACPDU Пакети"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
|
||||
|
@ -3564,11 +3566,11 @@ msgstr "Час безперервної роботи лінії"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
|
||||
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Агрегація посилань (зв’язування каналів)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
|
||||
msgid "Link Monitoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Моніторинг посилань"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
|
||||
msgid "Link On"
|
||||
|
@ -3671,7 +3673,7 @@ msgstr "Завантаження подання…"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
|
||||
msgid "Local IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Локальна IP-адреса"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
|
||||
|
@ -3802,7 +3804,7 @@ msgstr "MAC"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
|
||||
msgid "MAC Address For The Actor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC-адреса Aктора"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
|
||||
|
@ -3852,16 +3854,18 @@ msgid "MHz"
|
|||
msgstr " МГц"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MII"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MII"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
|
||||
msgid "MII Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MII Інтервал"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
|
||||
|
@ -3967,11 +3971,11 @@ msgstr "Метод не знайдено"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
|
||||
msgid "Method of link monitoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метод моніторингу посилань"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
|
||||
msgid "Method to determine link status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метод визначення стану посилання"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
|
||||
|
@ -3982,7 +3986,7 @@ msgstr "Метрика"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
|
||||
msgid "Minimum Number of Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мінімальна кількість посилань"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
|
||||
msgid "Mirror monitor port"
|
||||
|
@ -4016,7 +4020,7 @@ msgstr "Модель"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
|
||||
msgid "Modem bearer teardown in progress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Триває злам носія модема."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4038,7 +4042,7 @@ msgstr "Модем"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
|
||||
msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Триває відключення модему. Будь ласка, зачекайте."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
|
||||
|
@ -4053,7 +4057,7 @@ msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
|
||||
msgid "Modem is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Модем вимкнено."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
|
||||
msgid "ModemManager"
|
||||
|
@ -4135,7 +4139,7 @@ msgstr "Вгору"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
|
||||
msgid "Multicast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мультикаст"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
|
||||
msgid "NAS ID"
|
||||
|
@ -4196,7 +4200,7 @@ msgstr "Мережа"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
|
||||
msgid "Network SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мережевий SSID"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
|
||||
msgid "Network Utilities"
|
||||
|
@ -4218,7 +4222,7 @@ msgstr "Мережевий пристрій відсутній"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
|
||||
msgid "Network interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мережевий інтерфейс"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
|
||||
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
|
||||
|
@ -4245,7 +4249,7 @@ msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цьо
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немає даних"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
|
||||
msgid "No Encryption"
|
||||
|
@ -4284,7 +4288,7 @@ msgstr "Файли не знайдено"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
|
||||
msgid "No host route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відсутній хост-маршрут"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
|
||||
|
@ -4334,7 +4338,7 @@ msgstr "У цьму ланцюжку нема правил."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
|
||||
msgid "No validation or filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відсутня перевірка або фільтрація"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
|
||||
|
@ -4414,7 +4418,7 @@ msgstr "DNS-запит"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
|
||||
msgid "Number of IGMP membership reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кількість звітів про членство в IGMP"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
|
||||
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
|
||||
|
@ -4426,7 +4430,7 @@ msgstr "Кількість паралельних потоків, що вико
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
|
||||
msgid "Number of peer notifications after failover event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кількість однорангових сповіщень після відмови"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
|
||||
msgid "Obfuscated Group Password"
|
||||
|
@ -4506,8 +4510,9 @@ msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
|||
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OpenFortivpn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenFortivpn"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
|
||||
msgid "Operating frequency"
|
||||
|
@ -4628,21 +4633,21 @@ msgstr "Вихідний:"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
|
||||
msgid "Outgoing checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вихідна контрольна сума"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
|
||||
msgid "Outgoing key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вихідний ключ"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
|
||||
msgid "Outgoing serialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вихідна серіалізація"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
|
||||
msgid "Output Interface"
|
||||
|
@ -4655,7 +4660,7 @@ msgstr "Вихідна зона"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
|
||||
msgid "Overlap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перекриття"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
|
||||
|
@ -4954,7 +4959,7 @@ msgstr "Цілковита пряма секретність"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
|
||||
msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виконати серіалізацію вихідних пакетів (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
|
||||
msgid "Perform reboot"
|
||||
|
@ -5311,12 +5316,12 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
|
||||
msgid "Remote IPv6 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити IPv6 адресу"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
|
||||
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Віддалена адреса IPv6 або повне доменне ім’я"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -5343,14 +5348,14 @@ msgstr "Час очікування запиту минув"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
|
||||
msgid "Require incoming checksum (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вимагати вхідної контрольної суми (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
|
||||
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вимагати серіалізації вхідних пакетів (необов’язково)."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
|
||||
msgid "Required"
|
||||
|
@ -5406,7 +5411,7 @@ msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
|
||||
msgid "Requires hostapd with WEP support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потрібен hostapd з підтримкою WEP"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5456,11 +5461,11 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потрібен wpa-supplicant із підтримкою WEP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
|
||||
msgid "Reselection policy for primary slave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика перевибору основного веденого"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
|
||||
|
@ -5543,7 +5548,7 @@ msgstr "Підготовка Root"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
|
||||
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика \"Round-Robin\" (balance-rr, 0)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
|
||||
msgid "Route Allowed IPs"
|
||||
|
@ -5635,12 +5640,13 @@ msgid "SSID"
|
|||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SSTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSTP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
|
||||
msgid "SSTP Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSTP Сервер"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
|
||||
msgid "SWAP"
|
||||
|
@ -5730,7 +5736,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
|
||||
msgid "Send the hostname of this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
|
@ -5756,7 +5762,7 @@ msgstr "Час сеансу минув"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
|
||||
msgid "Set Static"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Встановити статичним"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
|
||||
msgid "Set VPN as Default Route"
|
||||
|
@ -5925,7 +5931,7 @@ msgstr "Адреса джерела"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
|
||||
msgid "Source interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Інтерфейс джерела"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6037,7 +6043,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
|
||||
msgid "Specifies the system priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вказує пріоритет системи"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6162,7 +6168,7 @@ msgstr "Запустити"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
|
||||
msgid "Start WPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запустити WPS"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
|
||||
msgid "Start priority"
|
||||
|
@ -6196,7 +6202,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
|
||||
msgid "Static Lease"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Статична оренда"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
|
||||
msgid "Static Leases"
|
||||
|
@ -6241,7 +6247,7 @@ msgstr "Зупинити"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
|
||||
msgid "Stop WPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зупинити WPS"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
|
||||
|
@ -6330,7 +6336,7 @@ msgstr "Системний журнал"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
|
||||
msgid "System Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пріоритет системи"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
|
||||
msgid "System Properties"
|
||||
|
@ -6538,7 +6544,7 @@ msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
|
||||
msgid "The local IPv4 netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Локальна мережева маска IPv4"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
|
||||
|
@ -6790,7 +6796,7 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
|
||||
msgid "Timed-out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тайм-аут"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
|
@ -6834,7 +6840,7 @@ msgstr "Трафік"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
|
||||
msgid "Traffic Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Клас трафіку"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
|
@ -6846,7 +6852,7 @@ msgstr "Передавання"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
|
||||
msgid "Transmit Hash Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика передачі хешу"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
|
@ -6979,7 +6985,7 @@ msgstr "Невідомо"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
|
||||
msgid "Unknown and unsupported connection method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невідомий і непідтримуваний спосіб підключення."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
|
||||
|
@ -7034,7 +7040,7 @@ msgstr "Вгору"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
|
||||
msgid "Up Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Затримка підняття"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
|
@ -7136,7 +7142,7 @@ msgstr "Використовувати на тунельному інтерфе
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
|
||||
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Використовувати XOR або апаратний MAC-адрес (рівень 2)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
|
||||
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
|
||||
|
@ -7219,7 +7225,7 @@ msgstr "Використовувати метрику шлюзу"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
|
||||
msgid "Use legacy MAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Використовувати застарілий MAP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7257,7 +7263,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
|
||||
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Використовувати інформацію про протокол верхнього рівня (рівень 3 + 4)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7284,7 +7290,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
|
||||
msgid "User Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Користувацька група"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
|
||||
msgid "User certificate (PEM encoded)"
|
||||
|
@ -7327,7 +7333,7 @@ msgstr "Локальний порт VPN"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
|
||||
msgid "VPN Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN-протокол"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
|
||||
|
@ -7352,17 +7358,19 @@ msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
|
|||
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (та інш.) VPN)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VXLAN (RFC7348)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VXLAN (RFC7348)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
|
||||
msgid "VXLAN network identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
|
||||
|
@ -7387,7 +7395,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
|
||||
msgid "Value must not be empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Значення не може бути порожнім"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
|
@ -7403,7 +7411,7 @@ msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу.
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
|
||||
msgid "Very High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дуже високий"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
|
||||
msgid "Virtual dynamic interface"
|
||||
|
@ -7446,7 +7454,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
|
||||
msgid "WPS status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Статус WPS"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
|
||||
msgid "Waiting for device..."
|
||||
|
@ -7546,7 +7554,7 @@ msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
|
||||
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Політика XOR (balance-xor, 2)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
|
||||
|
@ -7557,7 +7565,7 @@ msgstr "Так"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
|
||||
msgid "Yes (none, 0)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Так (none, 0)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7708,11 +7716,11 @@ msgstr "типово для драйвера"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
|
||||
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "напр.: --proxy 10.10.10.10"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
|
||||
msgid "e.g: dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "напр.: падіння"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
|
||||
|
@ -7794,8 +7802,9 @@ msgid "minutes"
|
|||
msgstr "хв."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "netif_carrier_ok()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "netif_carrier_ok()"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
|
||||
msgid "no"
|
||||
|
@ -7875,7 +7884,7 @@ msgstr "режим сервера"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
|
||||
msgid "sstpc Log-level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Рівень журналу sstpc"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
|
||||
msgid "stateful-only"
|
||||
|
|
|
@ -4,15 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "设备正在重启…"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
|
||||
msgid "Device not managed by ModemManager."
|
||||
msgstr "设备不受制猫(解调管理器)管理。"
|
||||
msgstr "设备不受ModemManager管理。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
|
||||
msgid "Device unreachable!"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue