Commit graph

139 commits

Author SHA1 Message Date
Balázs Úr
d0bc86bcc3 luci-base: fix typos
Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
2019-12-17 11:41:00 +01:00
Jo-Philipp Wich
fc35802ff9 treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-12-16 18:18:01 +01:00
Hannu Nyman
9b0bc332d2 i18n: sync translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2019-11-30 11:40:38 +02:00
Kevin Darbyshire-Bryant
9b266d11c6 luci-base: Improve change application message
As a native English speaker the luci message displayed when clicking
'Save & Apply' has a somewhat uncomfortable English phrasing of "Waiting
for configuration to get applied".  It could be improved by replacing
'get' with 'be' but once you've got that far you might as well replace
this with the shorter & simpler "Applying configuration changes".  This
is also technically more correct since luci/openwrt should only be
updating/restarting processes that are related to the changed areas, not
changing the entire configuration.

As a result of that, change both the 'success' and 'rolled back'
messages to "Configuration changes have been applied" & "Configuration
changes have been rolled back"

Signed-off-by: Kevin Darbyshire-Bryant <ldir@darbyshire-bryant.me.uk>
2019-11-15 14:29:57 +00:00
Jo-Philipp Wich
4e9f2d3f1e treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-11-03 22:58:55 +01:00
Scott Anecito
d011b4cae5 Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 1.8% (2 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 87.7% (50 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 1.2% (1 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 0.8% (1 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 80.4% (189 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 96.9% (63 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.1% (1193 of 1310 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Signed-off-by: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>
2019-10-16 21:03:56 -10:00
Scott Anecito
c4d78eed70 Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 91.1% (1193 of 1310 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Signed-off-by: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.0% (1192 of 1310 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Signed-off-by: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>
2019-10-16 11:55:05 -10:00
Scott Anecito
32d24b67c4
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 91.0% (1192 of 1310 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Signed-off-by: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>
2019-10-16 22:23:16 +02:00
INAGAKI Hiroshi
96f37f475c luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-10-09 00:31:03 +09:00
INAGAKI Hiroshi
3d23e6d04f i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-10-08 23:47:58 +09:00
Jo-Philipp Wich
66749b4fe3
Merge pull request #2756 from Ansuel/wps
luci-mod-network: permit WPS push-button on WPA3
2019-09-24 19:56:44 +02:00
Ansuel Smith
9f0f6cbd31
luci-base: update translation with changed string
Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>
2019-09-24 19:40:26 +02:00
Ansuel Smith
3444aae69a
luci-base: sync translations
Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>
2019-09-24 19:10:19 +02:00
INAGAKI Hiroshi
2a1e77e8cb luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-09-21 17:13:11 +09:00
INAGAKI Hiroshi
51b46c3299 luci-base: use old translation for "Gateway Ports"
This text is replaced from "Gateway ports" in
f878b21c8c.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-09-21 16:59:44 +09:00
INAGAKI Hiroshi
f894c2601e luci-base: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-09-21 14:26:49 +09:00
INAGAKI Hiroshi
f206c01844 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-09-15 20:08:14 +09:00
INAGAKI Hiroshi
ec631c4960 i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-09-15 19:15:17 +09:00
INAGAKI Hiroshi
3b4c4bf415 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-09-12 16:55:38 +09:00
Jo-Philipp Wich
5e7e9b58cf luci-base: restore some lost translations and update german
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-09-11 14:03:11 +02:00
Jo-Philipp Wich
16bcd1a364 luci-base: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-09-11 12:58:18 +02:00
INAGAKI Hiroshi
a4c95f6647 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-08-21 23:44:48 +09:00
INAGAKI Hiroshi
4b40b0d6fc i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-08-21 23:07:14 +09:00
INAGAKI Hiroshi
6b8532c8e8 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-08-06 02:52:54 +09:00
INAGAKI Hiroshi
be275fd42a i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-07-27 02:30:20 +09:00
Jo-Philipp Wich
9070fbc146 luci-base: resync base translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2019-07-19 18:07:04 +02:00
INAGAKI Hiroshi
7b1aabc29c luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-07-13 19:23:18 +08:00
INAGAKI Hiroshi
19c4b71af4 i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-07-13 19:23:18 +08:00
Martin Schiller
19289107dd luci-mod-system: fix flash activity trigger name
The former name "Flashmemory write access" is wrong. The triggers also
indicate read/erase access to the flash memories.

Signed-off-by: Martin Schiller <ms@dev.tdt.de>
2019-07-01 07:02:42 +02:00
Martin Schiller
a8f79f12d6 luci-mod-system: fix some led trigger name translations
Signed-off-by: Martin Schiller <ms@dev.tdt.de>
2019-06-28 15:44:26 +02:00
Hannu Nyman
0a5579a631 i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2019-06-09 19:24:00 +03:00
INAGAKI Hiroshi
fef11c2ac1 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-05-13 18:58:37 +09:00
INAGAKI Hiroshi
b21a425a2c i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-05-13 18:18:52 +09:00
INAGAKI Hiroshi
e00fec9f31 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-02-04 22:34:47 +09:00
INAGAKI Hiroshi
ccb762997f i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2019-02-04 21:44:52 +09:00
Hannu Nyman
865d0cf9c7 i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2019-01-24 18:43:21 +02:00
Hannu Nyman
d99831e9d0 treewide: cleanup LEDE references
Remove old LEDE references.
Also remove one obviously wrong translation from pt-br

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2019-01-24 18:39:15 +02:00
INAGAKI Hiroshi
e7e8475062 luci-base: fix Japanese translation
Fixed Japanese translation.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-12-26 19:49:18 +09:00
INAGAKI Hiroshi
7c9f7bc3eb luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-12-20 03:01:24 +09:00
INAGAKI Hiroshi
37b0211e62 i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-12-20 02:21:14 +09:00
Jo-Philipp Wich
6c76300505 luci-base: resync translation templates
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2018-12-13 11:36:35 +01:00
INAGAKI Hiroshi
38f19b4d34 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-11-22 16:30:52 +09:00
Jo-Philipp Wich
a17c5808f0 luci-base: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2018-11-20 11:46:17 +01:00
INAGAKI Hiroshi
2d1c0301f8 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-11-16 23:09:24 +09:00
Angus Ding
fdb7f3ed13 luci-base: rename "Design" to "Theme" in translation files
Signed-off-by: Angus Ding <angus.ding@gmail.com>
[squash commits, reword commit message, rebase, msgmerge]
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2018-11-15 19:33:09 +01:00
Jo-Philipp Wich
76bf2ac6ce treewide: resync translation files
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
2018-11-15 19:32:53 +01:00
INAGAKI Hiroshi
db6e5bc8d4 luci-base: update Japanese translation
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-11-11 15:47:49 +09:00
INAGAKI Hiroshi
183faf70a0 luci-base: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
2018-11-11 15:35:47 +09:00
Hannu Nyman
40de466475 i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now
have info about locations where the string is used. That
can help is deciding the correct translation, as all contexts
are more easily found.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-11-07 18:10:59 +02:00
Hannu Nyman
982c023deb i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2018-11-04 18:05:01 +02:00