84 lines
2.5 KiB
Text
84 lines
2.5 KiB
Text
msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
|||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
|||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|||
"openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/>\n"
|
|||
"Language: pt_BR\n"
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
|
|||
msgid "Bind IP/Interface"
|
|||
msgstr "Vincular IP/Interface"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:47
|
|||
msgid "Buffer messages"
|
|||
msgstr "Empilhar mensagens"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:43
|
|||
msgid "Buffer size"
|
|||
msgstr "Tamanho do buffer"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:51
|
|||
msgid "Buffer time"
|
|||
msgstr "Tempo do buffer"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
|
|||
msgid "Enabled"
|
|||
msgstr "Ativado"
|
|||
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
|
|||
msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-udpxy"
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
|
|||
msgid "Log file"
|
|||
msgstr "Arquivo de registro"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
|
|||
msgid "Max clients"
|
|||
msgstr "Quantidade máxima de clientes"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59
|
|||
msgid "Multicast subscription renew"
|
|||
msgstr "Renovar a assinatura multicast"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55
|
|||
msgid "Nice increment"
|
|||
msgstr "Incremento fino"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27
|
|||
msgid "Port"
|
|||
msgstr "Porta"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
|
|||
msgid "Respawn"
|
|||
msgstr "Ressurgir"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
|
|||
msgid "Source IP/Interface"
|
|||
msgstr "Origem IP/Interface"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
|
|||
msgid "Status"
|
|||
msgstr "Condição Geral"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
|
|||
msgid "Verbose"
|
|||
msgstr "Loquaz"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
|
||
msgid "udpxy"
|
|||
msgstr "udpxy"
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4
|
|||
msgid ""
|
|||
"udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
|
|||
"configure the settings."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"O udpxy é um daemon de retransmissão de tráfego multicast UDP-para-HTTP, "
|
|||
"aqui você pode ajustar essas configurações."
|