Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 10.5% (2 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/ Signed-off-by: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 18.8% (9 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/ Signed-off-by: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 36.5% (27 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 32.0% (8 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/ Signed-off-by: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 86.4% (19 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/uk/ Signed-off-by: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 36.8% (7 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/ Signed-off-by: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 15.3% (27 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 92.6% (25 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 15.3% (27 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/ Signed-off-by: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 19.0% (12 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/ Signed-off-by: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 77.3% (150 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 46.4% (52 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pl/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pt_BR/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1310 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Signed-off-by: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 15.8% (3 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 14.6% (7 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 10.0% (5 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 6.1% (2 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 9.8% (5 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 12.5% (3 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 13.5% (10 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 17.4% (4 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 10.9% (7 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 9.1% (1 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 10.3% (4 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 28.0% (7 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 27.9% (29 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 11.5% (18 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 34.9% (60 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 45.5% (10 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 31.6% (6 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 6.8% (12 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 13.3% (4 of 30 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.0% (5 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 21.7% (5 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.1% (10 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 7.4% (4 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 11.0% (13 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 7.0% (8 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 7.4% (2 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (175 of 175 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 11.4% (20 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 19.0% (12 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 16.7% (4 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.2% (3 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (German) Currently translated at 77.8% (56 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/de/ Signed-off-by: MartB <mart.b@outlook.de> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 98.9% (92 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 95.7% (44 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 93.5% (43 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.8% (17 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 90.9% (20 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.2% (6 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 38.7% (75 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 5.2% (3 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 90.0% (9 of 10 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 55.0% (93 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/hu/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.4% (163 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 7.1% (8 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 7.0% (4 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 11.2% (9 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 3.0% (4 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 63.0% (148 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 50.0% (16 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 49.5% (649 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1310 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Signed-off-by: MartB <mart.b@outlook.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 14.1% (9 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 28.8% (30 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 24.9% (44 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 74.5% (41 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 11.1% (6 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 19.0% (12 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 18.2% (4 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 38.4% (43 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1310 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 58.3% (67 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pl/ Signed-off-by: Michal L <michalrmsmi@wp.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 93.8% (182 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 94.9% (223 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.0% (1297 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Michal L <michalrmsmi@wp.pl> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 5.3% (1 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.1% (1 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 18.8% (9 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.0% (2 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 56.1% (78 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.0% (1 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 19.6% (10 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.2% (1 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.1% (3 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 14.9% (11 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.3% (1 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 87.0% (20 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 15.8% (6 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.7% (3 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 10.9% (7 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 33.3% (2 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 16.7% (2 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 18.2% (2 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 7.7% (3 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 28.0% (7 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 7.7% (8 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (German) Currently translated at 93.3% (97 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Signed-off-by: Mark Mühlbacher <cyris@gmx.at> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 27.9% (29 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.9% (3 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 17.9% (28 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.3% (4 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 22.7% (39 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.5% (1 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 25.0% (4 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 31.2% (5 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 5.3% (1 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 31.6% (6 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.7% (3 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 4.5% (8 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 3.3% (1 of 30 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.6% (2 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.7% (2 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 34.8% (8 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.8% (1 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.6% (2 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.9% (1 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 9.3% (5 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.5% (3 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 80.5% (95 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.7% (2 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 12.2% (14 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 18.5% (5 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 6.8% (12 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.8% (3 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 17.5% (11 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 4.2% (1 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 29.2% (7 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 47.2% (34 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 95.7% (44 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 89.1% (41 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.5% (3 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 97.9% (190 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.7% (2 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 89.7% (174 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.7% (1 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 27.9% (19 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 63.2% (43 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 54.4% (92 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 85.2% (144 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 0.9% (1 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 10.7% (12 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 3.5% (2 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 1.2% (1 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 0.8% (1 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/hu/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 5.3% (7 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 94.9% (223 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 94.0% (221 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 93.8% (30 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pt_BR/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 49.2% (645 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/ Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 89.3% (1170 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 2.1% (1 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 51.8% (72 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 1.4% (1 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 65.2% (15 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 2.6% (1 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 3.8% (4 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 3.2% (5 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 19.2% (33 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 4.5% (1 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 5.3% (1 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 4.3% (1 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 3.7% (2 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 3.5% (4 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 1.6% (1 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 4.2% (1 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 96.9% (31 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 0.9% (1 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 80.3% (1052 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 5.3% (1 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 2.0% (1 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 10.8% (15 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 5.9% (3 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 4.2% (1 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 5.4% (4 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 21.6% (16 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 8.7% (2 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 7.9% (3 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 3.1% (2 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 8.3% (1 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 5.8% (6 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 2.9% (3 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 1.9% (3 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 1.7% (3 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 4.5% (1 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 12.5% (2 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 10.5% (2 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 1.1% (2 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 0.6% (1 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 10.0% (3 of 30 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 0.8% (1 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 1.8% (1 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 70.9% (39 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 2.4% (3 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 1.7% (2 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 0.8% (1 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 1.7% (2 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 25.2% (29 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pl/ Signed-off-by: Michal L <michalrmsmi@wp.pl> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 3.2% (2 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 4.2% (3 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 11.8% (11 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 95.7% (44 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 89.1% (41 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/it/ Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/el/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 30.9% (60 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/it/ Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/el/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 93.8% (30 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 15.1% (11 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 3.4% (2 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/it/ Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 6.5% (2 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/el/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 92.9% (157 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 0.9% (1 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 66.7% (38 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/it/ Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 7.5% (6 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/el/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 5.1% (12 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/it/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 46.9% (15 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/sv/ Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 6.2% (2 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/el/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 78.1% (25 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/de/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 47.4% (621 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.0% (1297 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 37.3% (489 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/el/ Signed-off-by: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 80.2% (1050 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (German) Currently translated at 20.0% (15 of 75 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 75.0% (24 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/de/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.8% (1308 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 20.3% (15 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/de/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 77.7% (136 of 175 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 93.8% (30 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 53.1% (17 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 98.6% (1292 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 89.6% (1174 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
This commit is contained in:
parent
88cdda44a3
commit
1692e74aab
228 changed files with 3941 additions and 2694 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/de/>\n"
|
||||
|
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Bericht Schnittstelle"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
|
||||
msgid "Report Listen Port(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bericht Listen Port(s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
|
||||
msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
|
||||
msgid "Adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "αντιδιαφημιστικό"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
|
||||
msgid "Adblock Status"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
|
||||
msgid "Adblock Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "έκδοση αντιδιαφημιστικού"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "προχωρημένο"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
|
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "φάκελος διάσωσης"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μαύρη λίστα"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
|
||||
msgid "Blacklist File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αρχείο Μαύρης λίστας"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
|
||||
msgid "Blocked DNS Queries"
|
||||
|
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
|
||||
msgid "Blocklist Sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λίστα Μπλοκαρισμένων πηγών"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
|
||||
msgid "Blocklist not found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λίστα Μπλοκαρίσματος δεν Βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "πελάτης"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μέτρηση"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
|
||||
msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
|
||||
|
@ -124,11 +124,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
|
||||
msgid "DNS Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "κατάλογος DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
|
||||
msgid "DNS File Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επαναφορά αρχείου DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
|
||||
msgid "DNS Inotify"
|
||||
|
@ -146,11 +146,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ημερομηνία"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,99 +1,115 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
|
||||
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Vigyázat:</b> a 64 MB-nál kevesebb szabad RAM-mal rendelkező eszközöknél "
|
||||
"az „elfogyott a memória” kivételek megakadályozásához csak néhányat "
|
||||
"válasszon ki közülük!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Művelet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
|
||||
msgid "Adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reklámblokkoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
|
||||
msgid "Adblock Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reklámblokkoló állapota"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
|
||||
msgid "Adblock Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reklámblokkoló verziója"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További aktiválókésleltetés másodpercben, mielőtt a reklámblokkolás "
|
||||
"feldolgozása elkezdődik."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Válasz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
|
||||
msgid "Archive Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategóriák archiválása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feketelista"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
|
||||
msgid "Blacklist File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feketelistafájl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
|
||||
msgid "Blocked DNS Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blokkolt DNS-lekérdezések"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
|
||||
msgid "Blocked Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blokkolt tartomány"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
|
||||
msgid "Blocklist Sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blokkolási lista forrásai"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
|
||||
msgid "Blocklist not found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem található blokkolási lista!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
|
||||
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Válassza a „none” értéket az automatikus indítások letiltásához, a „timed” "
|
||||
"értéket egy klasszikus időkorlát használatához (alapértelmezetten 30 "
|
||||
"másodperc) vagy válasszon egy másik aktiválófelületet."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ügyfél"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A reklámblokkoló csomag beállítása a reklámhoz és visszaéléshez használt "
|
||||
"tartományok blokkolásához DNS használatával."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
|
||||
|
@ -102,273 +118,301 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Darabszám"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
|
||||
msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS háttérprogram (DNS könyvtár)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
|
||||
msgid "DNS Backend, DNS Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS háttérprogram, DNS könyvtár"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
|
||||
msgid "DNS Blocking Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS blokkolási változat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
|
||||
msgid "DNS Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS könyvtár"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
|
||||
msgid "DNS File Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS fájlvisszaállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
|
||||
msgid "DNS Inotify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS inode-értesítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
|
||||
msgid "DNS Query Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS-lekérdezési jelentés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
|
||||
msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS változat, DNS fájlvisszaállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dátum"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
|
||||
"with autoload features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A reklámblokkoló letiltása aktiválta az újraindításokat és a „DNS "
|
||||
"fájlvisszaállítást” az automatikus betöltés funkciókkal rendelkező DNS "
|
||||
"háttérprogramoknál."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
|
||||
"greater than this threshold."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiltsa meg a legfelső szintű tartomány tömörítését, ha a blokkolt "
|
||||
"tartományok száma nagyobb ennél a küszöbszintnél."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
|
||||
"response times."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A dnsmasq támogatja a „null” blokkolási változatot is, amely jobb "
|
||||
"válaszidőket nyújt."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tartomány"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
|
||||
msgid "Domain/Client/Date/Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tartomány/kliens/dátum/idő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letöltési segédprogram"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letöltési segédprogram (SSL programkönyvtár)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
|
||||
msgid "E-Mail Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail értesítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
|
||||
msgid "E-Mail Notification Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail értesítés darabszáma"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
|
||||
msgid "E-Mail Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail profil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
|
||||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail fogadócím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
|
||||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail küldőcím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
|
||||
msgid "E-Mail Topic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail téma"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feketelista szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
|
||||
msgid "Edit Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítás szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
|
||||
msgid "Edit Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehérlista szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
|
||||
msgid "Enable Adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reklámblokkolás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
|
||||
"esetén."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Befejezési dátum"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
|
||||
msgid "Extra Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "További beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szűrő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
|
||||
"frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A DNS-lekérdezés eredményhalmazának szűrése egy bizonyos tartománynál, "
|
||||
"kliensnél vagy időkeretnél."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
|
||||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
|
||||
msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS gyorsítótár kiürítése a reklámblokkolás feldolgozása után."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
|
||||
"documentation</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
|
||||
"kézikönyvet az interneten</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
|
||||
"'16' should be safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” vagy "
|
||||
"„16” biztonságos lesz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
|
||||
msgid "Force Local DNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helyi DNS kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
|
||||
msgid "Full path to the blacklist file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teljes útvonal a feketelistafájlhoz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
|
||||
msgid "Full path to the whitelist file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teljes útvonal a fehérlistafájlhoz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
|
||||
"on demand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A DNS-re vonatkozó hálózati forgalom begyűjtése tcpdump használatával egy "
|
||||
"DNS-lekérdezési jelentés igény szerinti biztosításához."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utolsó futás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
|
||||
msgid "Latest DNS Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legutóbbi DNS-lekérdezések"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
|
||||
"by the 'wan' interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az elérhető hálózati csatolók listája. Általában az indítást a „wan” csatoló "
|
||||
"fogja aktiválni."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of supported DNS backends with their default list export directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A támogatott DNS háttérprogramok listája az alapértelmezett listaexportálási "
|
||||
"könyvtáraikkal."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
|
||||
"for all DNS backends."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A támogatott DNS blokkolási változatok listája. Alapértelmezetten az "
|
||||
"„nxdomain” lesz használva az összes DNS háttérprogramnál."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
|
||||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A támogatott és teljesen előre beállított letöltési segédprogramok listája."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
|
||||
msgid "Local FW/DNS Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helyi FW/DNS portok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
|
||||
msgid "Logfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naplófájl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
|
||||
msgid "Low Priority Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
|
||||
msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az „msmtp”-ben használt levelezési profil a reklámblokkoló értesítési "
|
||||
"e-mailekhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
|
||||
msgid "Max. Download Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
|
||||
msgid "Name / IP-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Név vagy IP-cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
|
||||
"alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
|
||||
msgid "Overall Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teljes tartományok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Áttekintő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
|
||||
|
@ -376,197 +420,231 @@ msgid ""
|
|||
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
|
||||
"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Csak egy tartományt adjon hozzá soronként. A „#” kezdetű megjegyzések "
|
||||
"engedélyezettek – IP-címek, helyettesítő karakterek és reguláris kifejezés "
|
||||
"viszont nem."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szerkessze ezt a fájl közvetlenül egy terminál munkamenetben."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
|
||||
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne feledje: ez kézi „msmtp” csomagtelepítést és beállítást igényel."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
|
||||
msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne feledje: ez kézi „tcpdump-mini” csomagtelepítést igényel."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekérdezés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
|
||||
msgid "Query domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tartományok lekérdezése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
|
||||
"less or equal to the given limit (default 0),"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Emelje meg a legkisebb értesítési darabszámot, hogy megkapja az e-maileket, "
|
||||
"ha az összesített darabszám kisebb vagy egyenlő a megadott korlátnál ("
|
||||
"alapértelmezetten 0)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
|
||||
msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fogadó címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
|
||||
"udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az összes DNS-lekérdezés átirányítása a „lan” zónából a helyi feloldóhoz, "
|
||||
"alkalmazza az UDP és TCP protokollra az 53, 853 és 5353 számú portokon."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
|
||||
msgid "Refresh Blocklist Sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blokkolási lista forrásainak frissítése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
|
||||
msgid "Refresh Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jelentés frissítése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
|
||||
msgid "Report Chunk Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Darabok számának jelentése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
|
||||
msgid "Report Chunk Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Darabok méretének jelentése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
|
||||
msgid "Report Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Könyvtár jelentése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
|
||||
msgid "Report Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatoló jelentése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
|
||||
msgid "Report Listen Port(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Figyelt portok jelentése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
|
||||
msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tcpdump által használt darabok számának jelentése (alapértelmezetten „5”)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
|
||||
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tcpdump által használt darabok méretének jelentése megabájtban ("
|
||||
"alapértelmezetten „1”)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
|
||||
"(default 'br-lan')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tcpdump által használt csatoló számának jelentése, állítsa „any” értékre "
|
||||
"több csatolónál (alapértelmezetten „br-lan”)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
|
||||
"DNS backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Visszaállítja a végső „adb_list.overall” DNS blokkolási fájlt a DNS "
|
||||
"háttérprogramon keresztül történő betöltés után."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folytatás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
|
||||
msgid "Runtime Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
|
||||
msgid "SSL req."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL kérés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
|
||||
"is ≤ 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Értesítési e-mailek küldése feldolgozási hiba esetén, vagy ha a tartomány "
|
||||
"darabszáma kisebb mint 0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
|
||||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Küldő címe a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
|
||||
"will take fewer resources from the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Állítsa a nice szintet „alacsony prioritásra”, és a reklámblokkoló "
|
||||
"háttérfeldolgozása kevesebb erőforrást fog elvenni a rendszertől."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
|
||||
"parallel (default '4')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A letöltési sor mérete a letöltések és a listafeldolgozás párhuzamos "
|
||||
"kezeléséhez (alapértelmezetten „4”)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Azoknak a tűzfal portoknak a szóközzel elválasztott listája, amelyeket "
|
||||
"helyileg kell átirányítani."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tcpdump által használt jelentési portok szóközzel elválasztott listája "
|
||||
"(alapértelmezett: „53”)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kezdődátum"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
|
||||
msgid "Startup Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indítási aktiváló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felfüggesztés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
|
||||
msgid "Suspend / Resume Adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reklámblokkolás felfüggesztése vagy folytatása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
|
||||
msgid "TLD Compression Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLD tömörítésének küszöbszintje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
|
||||
"preferably a non-volatile disk if available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Célkönyvtár a reklámblokkoló forrásának biztonsági mentéseihez. "
|
||||
"Alapértelmezetten „/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha "
|
||||
"elérhető."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
|
||||
"preferably a non-volatile disk if available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Célkönyvtár a DNS-hez kapcsolódó jelentési fájlokhoz. Alapértelmezetten "
|
||||
"„/tmp”, használjon inkább tartósan megmaradó lemezt, ha elérhető."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
|
||||
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Célkönyvtár az előállított „adb_list.overall” blokkolási listához."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
|
||||
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez (nagyobb "
|
||||
"mint 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a reklámblokkolóhoz kapcsolódó "
|
||||
"üzenetekhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
|
||||
|
@ -575,84 +653,100 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
|
||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását igényli "
|
||||
"az életbe léptetéshez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló feketelista tartalmának "
|
||||
"módosítását (%s)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez az űrlap lehetővé teszi a reklámblokkoló fehérlista tartalmának "
|
||||
"módosítását (%s)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
|
||||
"file (/etc/config/adblock)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez az űrlap lehetővé teszi a fő reklámblokkoló beállítófájl tartalmának "
|
||||
"módosítását (/etc/config/adblock)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
|
||||
"for whitelisting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez az űrlap lehetővé teszi az aktív blokkolási listák lekérdezését bizonyos "
|
||||
"tartományokhoz, például fehérlistázáshoz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
|
||||
"ubus/adblock monitor in the background."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a beállítás hatalmas mennyiségű tárolóhelyet spórol meg, de egy kis ubus/"
|
||||
"adblock megfigyelést indít a háttérben."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
|
||||
"section below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az alapértelmezett útvonal felülírásához használja a „DNS könyvtár” "
|
||||
"beállítást a lenti további szakaszban."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
|
||||
msgid "Top 10 Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leggyakoribb 10 jelentés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
|
||||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téma a reklámblokkoló értesítési e-mailekhez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
|
||||
msgid "Total DNS Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Összes DNS-lekérdezés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
|
||||
msgid "Trigger Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiváló késleltetése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
|
||||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
|
||||
msgid "Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehérlista"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
|
||||
msgid "Whitelist File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehérlistafájl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
|
||||
"to 200000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"például állítsa ezt az értéket 200000-re minden reklámblokkoló futásánál "
|
||||
"történő e-mail értesítés fogadásához."
|
||||
|
|
|
@ -1,29 +1,30 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
|
||||
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Cudiado:</b> Selecione apenas alguns para evitar erros de falta de "
|
||||
"<b>Cuidado:</b> Selecione apenas alguns para evitar erros de falta de "
|
||||
"memória em dispositivos com menos que 64MB de RAM livres!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
|
||||
|
@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Diretório da cópia de segurança"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista negra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
|
||||
msgid "Blacklist File"
|
||||
|
@ -99,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
|
@ -186,7 +187,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
|
||||
msgid "Domain/Client/Date/Time"
|
||||
|
@ -226,15 +227,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
msgstr "Editar Lista de Bloqueio"
|
||||
msgstr "Editar lista negra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
|
||||
msgid "Edit Configuration"
|
||||
msgstr "Editar Configuração"
|
||||
msgstr "Editar configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
|
||||
msgid "Edit Whitelist"
|
||||
msgstr "Editar Lista Permitida"
|
||||
msgstr "Editar lista branca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
|
||||
msgid "Enable Adblock"
|
||||
|
@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "Opções adicionais"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -281,8 +282,8 @@ msgid ""
|
|||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
|
||||
"documentation</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para mais informações <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a documentação "
|
||||
"externa</a>"
|
||||
"Para mais informações, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a documentação "
|
||||
"online</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -314,7 +315,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr "Arquivo de entrada não encontrado, por favor cheque sua configuração."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
|
@ -397,7 +399,7 @@ msgstr "Domínios Globais"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
|
||||
|
@ -413,7 +415,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr "Por favor edite esse arquivo direto em uma sessão de terminal."
|
||||
msgstr "Por favor, edite esse arquivo diretamente em uma sessão de terminal."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
|
||||
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
|
||||
|
@ -562,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
|
||||
msgid "Startup Trigger"
|
||||
msgstr "Gatilho de Iniciação"
|
||||
msgstr "Gatilho de inicialização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
|
||||
|
@ -611,7 +613,7 @@ msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao adblock."
|
|||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
|
||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||
msgstr "Esta mudança requer um reinício manual do serviço para ser efetivada."
|
||||
msgstr "Esta mudança requer um reinício manual do serviço para fazer efeito."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -672,7 +674,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
|
||||
msgid "Trigger Delay"
|
||||
msgstr "Atraso no gatilho"
|
||||
msgstr "Atraso no Gatilho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
|
||||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||||
|
@ -680,11 +682,11 @@ msgstr "Registros de Depuração Detalhados"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr "Aguardando por comando para completar..."
|
||||
msgstr "Aguardando a conclusão do comando..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
|
||||
msgid "Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista branca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
|
||||
msgid "Whitelist File"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/de/>\n"
|
||||
|
@ -186,6 +186,15 @@ msgid ""
|
|||
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
|
||||
"to reboot device to an alternative partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WARNUNG: Eine alternative Partition kann eigene Einstellungen und eine "
|
||||
"völlig andere Firmware haben.<br /><br />Da Ihre Netzwerkkonfiguration und "
|
||||
"WLAN SSID/Passwort auf der alternativen Partition unterschiedlich sein "
|
||||
"können, müssen Sie möglicherweise Ihre Computereinstellungen anpassen, um "
|
||||
"nach einem Neustart auf Ihr Gerät zugreifen zu können.<br /><br />Bitte "
|
||||
"beachten Sie auch, dass die alternative Partitions-Firmware möglicherweise "
|
||||
"keine einfache Möglichkeit bietet, die aktive Partition umzuschalten und "
|
||||
"wieder auf die aktuell aktive Partition zu booten.<br /><br /> Klicken Sie "
|
||||
"unten auf \"Weiter\", um das Gerät neu zu starten."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,111 +1,118 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Művelet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
||||
msgid "Advanced Reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speciális újraindítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternatív"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
|
||||
msgid "Changes applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Változtatások alkalmazva."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Megerősítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jelenlegi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HIBA:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
|
||||
msgid "Firmware/OS (Kernel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firmware/OS (kernel)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
|
||||
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nincs hozzáférés az fw_printenv vagy az fw_printenv környezeti változókhoz!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
|
||||
msgid "Partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partíció"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
|
||||
msgid "Partitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partíciók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
|
||||
msgid "Perform power off..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kikapcsolás végrehajtása…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
||||
msgid "Power Off Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eszköz kikapcsolása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
|
||||
msgid "Proceed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folytatás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eszköz újraindítása egy alternatív partíción"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
|
||||
msgid "Reboot to alternative partition..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Újraindítás alternatív partíción…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
|
||||
msgid "Reboot to current partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Újraindítás a jelenlegi partíción"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
||||
msgid "Rebooting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Újraindítás…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199
|
||||
msgid "Shutting down..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leállítás…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rendszer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -114,6 +121,10 @@ msgid ""
|
|||
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A rendszer most újraindul.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> Várjon "
|
||||
"néhány percet, mielőtt megpróbál újrakacsolódni. A beállításoktól függően "
|
||||
"szükség lehet a számítógépe címének megújításához, hogy újra elérje az "
|
||||
"eszközt."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -122,6 +133,10 @@ msgid ""
|
|||
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
||||
"again, depending on your settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A rendszer most újraindul egy alternatív partíción.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ "
|
||||
"ESZKÖZT!<br /> Várjon néhány percet, mielőtt megpróbál újrakacsolódni. A "
|
||||
"beállításoktól függően szükség lehet a számítógépe címének megújításához, "
|
||||
"hogy újra elérje az eszközt."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:200
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -129,32 +144,37 @@ msgid ""
|
|||
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
||||
"again, depending on your settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A rendszer most leáll.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> A "
|
||||
"beállításoktól függően szükség lehet a számítógépe címének megújításához, "
|
||||
"hogy újra elérje az eszközt."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:68
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:69
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150
|
||||
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem található kettős rendszerindítási jelző partíció."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
|
||||
msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem lehet megszerezni a firmware környezeti változóját"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158
|
||||
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem lehet beállítani a kettős rendszerindítási jelző partíció bejegyzését a "
|
||||
"partíciónál"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
|
||||
msgid "Unable to set firmware environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem lehet beállítani a firmware környezeti változóját"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -167,6 +187,15 @@ msgid ""
|
|||
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
|
||||
"to reboot device to an alternative partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FIGYELMEZTETÉS: egy alternatív partíciónak saját beállításai és teljesen más "
|
||||
"firmware-je lehet.<br /><br /> Mivel a hálózati beállítás és a Wi-Fi SSID "
|
||||
"vagy jelszó az alternatív partíción különböző lehet, esetleg át kell "
|
||||
"állítania a számítógép beállításait, hogy képes legyen elérni az eszközt, "
|
||||
"amikor az újraindul.<br /><br /> Vegye figyelembe azt is, hogy az alternatív "
|
||||
"partíció firmware-je esetleg nem biztosít egyszerű módot az aktív partíció "
|
||||
"átváltásához és a jelenleg aktív partícióra történő visszalépéshez.<br /><br "
|
||||
"/> Kattintson a lenti „Folytatás” gombra az eszköz újraindításához egy "
|
||||
"alternatív partíción."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -174,30 +203,36 @@ msgid ""
|
|||
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FIGYELMEZTETÉS: a kikapcsolás újraindítást okozhat egy olyan eszközön, amely "
|
||||
"nem támogatja a kikapcsolást.<br /><br /> Kattintson a lenti „Folytatás” "
|
||||
"gombra az eszköz kikapcsolásához."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
|
||||
msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
|
||||
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Figyelmeztetés: az eszköz (%s) ismeretlen vagy nem kettős partíciójú eszköz!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
|
||||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Figyelmeztetés: mentetlen változtatások vannak, amelyek elvesznek az "
|
||||
"újraindításkor!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
|
||||
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés: ez a rendszer nem támogatja a kikapcsolást!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
|
||||
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés: nem lehet megszerezni az eszköz információit!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erre:"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michele Adduci <info@micheleadduci.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
|
||||
msgid "Changes applied."
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
||||
msgid "System"
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
||||
|
@ -21,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
|
||||
msgid "Changes applied."
|
||||
|
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
|
||||
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
||||
|
@ -101,11 +107,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -185,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
|
||||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reiniciar!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
|
||||
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
||||
|
|
|
@ -1,34 +1,34 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
msgid "AHCP Server"
|
||||
msgstr "AHCP kiszolgáló"
|
||||
msgstr "AHCP-kiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
|
||||
"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
|
||||
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
|
||||
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az AHCP egy olyan automatikus konfigurációs protokoll IPv6 és kettős IPv6/"
|
||||
"IPv4 hálózatokhoz, mely a DHCP és a router dicovery protokoll helyett "
|
||||
"használható olyan hálózatokok ahol nehéz vagy lehetetlen beállítani külön "
|
||||
"kiszolgálót minden kapcsolati réteg tartományon belül, mint például a mobil "
|
||||
"eseti hálózatok."
|
||||
"Az AHCP egy automatikus beállítási protokoll IPv6 és kettős IPv6/IPv4 "
|
||||
"hálózatokhoz, amelyet az útválasztó-felfedezés vagy DHCP helyett történő "
|
||||
"használathoz terveztek olyan hálózatokon, ahol nehéz vagy lehetetlen "
|
||||
"beállítani egy kiszolgálót minden egyes kapcsolati réteg üzenetszórásos "
|
||||
"tartományán belül, például mobil eseti hálózatoknál."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
|
||||
msgid "Active AHCP Leases"
|
||||
|
@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "Cím"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Haladó beállítások"
|
||||
msgstr "Speciális beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
|
||||
msgid "Age"
|
||||
msgstr "Kor"
|
||||
msgstr "Életkor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
|
||||
msgid "Announced DNS servers"
|
||||
msgstr "Bejelentett névkiszolgálók"
|
||||
msgstr "Bejelentett DNS-kiszolgálók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
|
||||
msgid "Announced NTP servers"
|
||||
msgstr "Bejelentett NTP kiszolgálók"
|
||||
msgstr "Bejelentett NTP-kiszolgálók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
|
||||
msgid "Announced prefixes"
|
||||
|
@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Bejelentett előtagok"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése..."
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
|
||||
msgid "Disable DNS setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS beállítás letiltása"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
|
||||
msgid "Forwarder"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Továbbító"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
|
||||
msgid "General Setup"
|
||||
msgstr "Általános beállítások"
|
||||
msgstr "Általános beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
|
||||
|
@ -82,16 +82,16 @@ msgstr "IPv4 és IPv6"
|
|||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
|
||||
msgid "IPv4 only"
|
||||
msgstr "csak IPv4"
|
||||
msgstr "Csak IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
|
||||
msgid "IPv6 only"
|
||||
msgstr "csak IPv6"
|
||||
msgstr "Csak IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
|
||||
msgid "Lease directory"
|
||||
msgstr "Bérlet könytár"
|
||||
msgstr "Bérlet könyvtár"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Napló fájl"
|
||||
msgstr "Naplófájl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
|
||||
|
@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Port"
|
|||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
|
||||
msgid "Protocol family"
|
||||
msgstr "Protokoll család"
|
||||
msgstr "Protokollcsalád"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
|
||||
msgid "Served interfaces"
|
||||
msgstr "Kiszolgált interfészek"
|
||||
msgstr "Kiszolgált csatolók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
|
||||
msgid "Server"
|
||||
|
@ -131,24 +131,24 @@ msgstr "Kiszolgáló"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
|
||||
msgstr "A bejelentett IPv4 és IPv6 NTP kiszolgálók részletezése"
|
||||
msgstr "Meghatározza a bejelentett IPv4 és IPv6 NTP-kiszolgálókat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
|
||||
msgstr "A bejelentett IPv4 és IPv6 névkiszolgálók részletezése"
|
||||
msgstr "Meghatározza a bejelentett IPv4 és IPv6 névkiszolgálókat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A bejelentett IPv4 és IPv6 hálózati előtagok részletezése CIDR jelölésben"
|
||||
"Meghatározza a bejelentett IPv4 és IPv6 hálózati előtagokat CIDR jelölésben"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
|
||||
msgid "The AHCP Service is not running."
|
||||
msgstr "Az AHCP szolgáltatás nem fut"
|
||||
msgstr "Az AHCP szolgáltatás nem fut."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
|
||||
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
|
||||
msgstr "Az AHCP szolgáltatás fut, azonosítója:%s."
|
||||
msgstr "Az AHCP szolgáltatás fut ezzel az azonosítóval: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
|
||||
msgid "There are no active leases."
|
||||
|
@ -156,4 +156,4 @@ msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
|
||||
msgid "Unique ID file"
|
||||
msgstr "Egyedi azonosító fájl"
|
||||
msgstr "Egyedi azonosítófájl"
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
|
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Indirizzo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Avanzate"
|
||||
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
|
||||
msgid "Age"
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-17 17:07-0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsahcp/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
|
@ -63,11 +64,11 @@ msgstr "Coletando dados..."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
|
||||
msgid "Disable DNS setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desabilitar configuração de DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
|
||||
msgid "Forwarder"
|
||||
msgstr "Forwarder"
|
||||
msgstr "Encaminhador"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
|
||||
msgid "General Setup"
|
||||
|
@ -81,12 +82,12 @@ msgstr "IPv4 e IPv6"
|
|||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
|
||||
msgid "IPv4 only"
|
||||
msgstr "Apenas IPv4"
|
||||
msgstr "Somente IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
|
||||
msgid "IPv6 only"
|
||||
msgstr "Apenas IPv6"
|
||||
msgstr "Somente IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
|
||||
msgid "Lease directory"
|
||||
|
@ -143,7 +144,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
|
||||
msgid "The AHCP Service is not running."
|
||||
msgstr "O serviço AHCP está parado"
|
||||
msgstr "O serviço AHCP não está em execução."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
|
||||
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
|
@ -82,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
|
||||
msgid "Connect timeout"
|
||||
|
@ -165,7 +171,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -259,7 +265,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
|
||||
msgid "Installed web interface:"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/pl/>\n"
|
||||
|
@ -118,8 +118,8 @@ msgid ""
|
|||
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
|
||||
"terribly slow AAAA record lookup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyłącz IPv6. Przydatne jeśli masz problemy z DNS i wolnym wczytywaniem "
|
||||
"rekordów AAAA."
|
||||
"Wyłącz IPv6. Jest to przydatne, jeśli musisz użyć uszkodzonego DNS i chcesz "
|
||||
"uniknąć strasznie powolnego wyszukiwania rekordów AAAA."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
|
||||
msgid "Disk cache"
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Pusty plik."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
|
||||
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
|
||||
msgstr "Włacz DHT dla IPv4. Włącza również obsługę trackerów UDP."
|
||||
msgstr "Włącz DHT dla IPv4. Włącza również trackery UDP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
|
||||
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Włącz wykrywanie lokalnych partnerów."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
|
||||
msgid "Enable Peer Exchange extension."
|
||||
msgstr "Włączenie rozszerzenia wymiany Peerów."
|
||||
msgstr "Włącz wymianę peerów lokalnych."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
|
||||
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Włącz rejestrowanie"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
|
||||
msgid "Enable peer exchange"
|
||||
msgstr "Włącz wymianę peerów"
|
||||
msgstr "Włączenie wymiany peerów"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
|
||||
msgid "Enable proxy"
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
|
@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Diretório dos arquivos de configuração"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
|
||||
msgid "Connect timeout"
|
||||
|
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
|
||||
msgid "Download directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório de arquivos baixados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
|
||||
|
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
|
||||
msgid "Enable logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilite os registros (log)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
|
||||
msgid "Enable peer exchange"
|
||||
|
@ -269,7 +270,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
|
||||
msgid "Installed web interface:"
|
||||
|
@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
|
||||
msgid "Log"
|
||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
@ -384,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -442,15 +443,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
|
||||
msgid "RPC password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Senha do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de Procedimento Remoto"
|
||||
"\">RPC</abbr>"
|
||||
msgstr "Senha do RPC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
|
||||
msgid "RPC port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Porta do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de Procedimento Remoto"
|
||||
"\">RPC</abbr>"
|
||||
msgstr "Porta do RPC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
|
||||
msgid "RPC private key"
|
||||
|
@ -472,9 +469,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
|
||||
msgid "RPC username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nome do usuario do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de "
|
||||
"Procedimento Remoto\">RPC</abbr>"
|
||||
msgstr "Nome do usuario do RPC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
|
||||
msgid "Refresh every 10 seconds."
|
||||
|
@ -616,7 +611,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
|
||||
msgid "Settings in this section will be added to config file."
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/controller/attendedsysupgrade.lua:4
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76
|
||||
msgid "Attended Sysupgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felügyelt rendszerfrissítés"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/controller/attendedsysupgrade.lua:4
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76
|
||||
msgid "Attended Sysupgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nadzorowany Sysupgrade"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/controller/attendedsysupgrade.lua:4
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76
|
||||
msgid "Attended Sysupgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sysupgrade Assistido"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Mühlbacher <cyris@gmx.at>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -47,6 +47,9 @@ msgid ""
|
|||
"permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
|
||||
"save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Blacklist Auto Addons werden temporär im IPSet und dauerhaft in der lokalen "
|
||||
"Blacklist gespeichert. Deaktivieren Sie diese Option, um das lokale "
|
||||
"Speichern zu verhindern."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
|
||||
msgid "Check the current available IPSets."
|
||||
|
@ -70,11 +73,11 @@ msgstr "DNS-Kette"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
|
||||
msgid "DST Target IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST-Ziel IPv4 (Destination)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
|
||||
msgid "DST Target IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DST-Ziel IPv6 (Destination)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -170,19 +173,19 @@ msgstr "Eingabedatei nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
|
||||
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LAN Weiterleitungs-Kette IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
|
||||
msgid "LAN Forward Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LAN Weiterleitungs-Kette IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
|
||||
msgid "LAN Input Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LAN Eingangs-Kette IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
|
||||
msgid "LAN Input Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LAN Eingangs-Kette IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
|
@ -281,23 +284,24 @@ msgstr "Laufzeitinformationen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
|
||||
msgid "SRC Target IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SRC-Ziel IPv4 (Source)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
|
||||
msgid "SRC Target IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SRC-Ziel IPv6 (Source)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
|
||||
msgid "SRC/DST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SRC/DST (Source/Destination)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
|
||||
msgid "SSH Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH-Dienst (Daemon)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH/LuCI RT Monitor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
|
||||
|
@ -308,10 +312,12 @@ msgstr "Speichern"
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
|
||||
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie den SSH Dämon für die Logfile-Syntaxanalyse aus, um "
|
||||
"Einbruchsversuche zu erkennen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
|
||||
msgid "Select the used start type during boot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wählen Sie den verwendeten Start-Typ während des Hochfahren aus."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
|
||||
msgid "Select your preferred download utility."
|
||||
|
@ -330,8 +336,9 @@ msgstr ""
|
|||
"benötigt weniger Ressourcen vom System."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show only set member with packet counter > 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur Set-Member mit Paketzähler > 0 anzeigen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -386,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert mit nur BanIP-bezogene Nachrichten."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
|
||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||
|
@ -397,22 +404,30 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
|
||||
msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf ermöglicht den Zugriff auf verschiedene von der IANA "
|
||||
"gepflegte Datenquellen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call lists the Internet resources associated with a country, "
|
||||
"including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf listet die Internetressourcen auf, die einem Land "
|
||||
"zugeordnet sind, einschließlich ASNs, IPv4-Bereiche und IPv4/6 CIDR-Präfixe."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
|
||||
msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf gibt alle angekündigten Präfixe für einen bestimmten ASN "
|
||||
"zurück."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
|
||||
"for announced IP prefixes in the case of ASNs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf liefert Geolokalisierungsinformationen für den "
|
||||
"angegebenen IP-Bereich oder für angekündigte IP-Präfixe bei ASNs."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -425,18 +440,25 @@ msgid ""
|
|||
"This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
|
||||
"reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf gibt die rekursive Kette von DNS-Weiterleitung (A/AAAA/"
|
||||
"CNAME) und umgekehrten (PTR)-Einträgen zurück, die entweder mit einem "
|
||||
"Hostnamen oder einer IP-Adresse beginnen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
|
||||
"Registry and Routing Registry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf gibt Whois-Informationen aus der entsprechenden "
|
||||
"regionalen Internet-Register und dem Routing-Register zurück."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
|
||||
"status and the name of its holder according to the WHOIS service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Datenaufruf zeigt allgemeine Informationen über eine ASN wie ihren "
|
||||
"Ankündigungsstatus und den Namen des Inhabers gemäß dem WHOIS-Dienst."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -474,19 +496,19 @@ msgstr "Protokolldatei anzeigen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
|
||||
msgid "WAN Forward Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN Weiterleitungs-Kette IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
|
||||
msgid "WAN Forward Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN Weiterleitungs-Kette IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
|
||||
msgid "WAN Input Chain IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN-Eingangskette IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
|
||||
msgid "WAN Input Chain IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN-Eingangskette IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -494,6 +516,9 @@ msgid ""
|
|||
"permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
|
||||
"save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Whitelist Auto-Addons werden temporär im IPSet gespeichert und dauerhaft in "
|
||||
"der lokalen Whitelist gespeichert. Deaktivieren Sie diese Option, um das "
|
||||
"lokale Speichern zu verhindern."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
|
||||
msgid "Whois Information"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
||||
msgid "ASN Overview"
|
||||
|
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "προχωρημένο"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
|
||||
msgid "Automatic WAN Interface Detection"
|
||||
|
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "φάκελος διάσωσης"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -67,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
|
||||
msgid "Download Options"
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,26 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
||||
msgid "ASN Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN áttekintő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
|
||||
msgid "ASN Prefixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN előtagok"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
|
||||
msgid "ASN/Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN/ország"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||||
|
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
|
||||
msgid "Automatic WAN Interface Detection"
|
||||
|
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biztonsági mentés könyvtára"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -67,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
|
||||
msgid "Download Options"
|
||||
|
@ -75,7 +81,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letöltési segédprogram"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
|
||||
msgid "Download Utility, RT Monitor"
|
||||
|
@ -83,15 +89,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feketelista szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
|
||||
msgid "Edit Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítás szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
|
||||
msgid "Edit Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehérlista szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
|
||||
msgid "Enable banIP"
|
||||
|
@ -100,6 +106,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Részletes hibakeresési naplózás engedélyezése bármilyen feldolgozási hiba "
|
||||
"esetén."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
|
||||
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
|
||||
|
@ -107,19 +115,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
|
||||
msgid "Extra Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "További beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
|
||||
"documentation</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További információkért <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nézze meg a "
|
||||
"kézikönyvet az interneten</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
|
||||
"'16' should be safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"További teljesítmény-növelésért megemelheti ezt az értéket, például „8” vagy "
|
||||
"„16” biztonságos lesz."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
|
||||
msgid "Geo Location"
|
||||
|
@ -149,7 +161,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
|
||||
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
|
||||
|
@ -169,7 +181,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utolsó futás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
|
||||
|
@ -178,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
|
||||
|
@ -195,7 +207,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
|
||||
msgid "Low Priority Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alacsony prioritású szolgáltatás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
|
||||
msgid "Manual WAN Interface Selection"
|
||||
|
@ -203,7 +215,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
|
||||
msgid "Max. Download Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legnagyobb letöltési sor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
|
||||
|
@ -214,10 +226,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beállítások a további finomhangoláshoz abban az esetben, ha az "
|
||||
"alapértelmezett értékek nem felelnek meg Önnek."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Áttekintő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
|
||||
|
@ -230,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szerkessze ezt a fájl közvetlenül egy terminál munkamenetben."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
|
||||
msgid "RIPE-Lookup"
|
||||
|
@ -239,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
|
||||
msgid "Refresh IPSets"
|
||||
|
@ -256,7 +270,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
|
||||
msgid "Runtime Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Futtatókörnyezet-információk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
|
||||
msgid "SRC Target IPv4"
|
||||
|
@ -282,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
|
||||
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
|
||||
|
@ -349,6 +363,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
|
||||
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A fájlméret túl nagy a LuCI-ban történő internetes szerkesztéshez (nagyobb "
|
||||
"mint 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
||||
|
@ -357,6 +373,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
|
||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a változtatás a szolgáltatás kézi leállítását vagy újraindítását igényli "
|
||||
"az életbe léptetéshez."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
|
||||
msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
|
||||
|
@ -420,11 +438,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
|
||||
msgid "Trigger Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiváló késleltetése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
|
||||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Részletes hibakeresési naplózás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
|
||||
msgid "View Logfile"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gia inn <jackthebest@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
|
||||
msgid "Reload IPSet Sources"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
|
||||
msgid "ASN Overview"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avançado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
|
||||
msgid "Automatic WAN Interface Detection"
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
|
||||
msgid "Download Options"
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferramenta para Baixar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
|
||||
msgid "Download Utility, RT Monitor"
|
||||
|
@ -89,15 +89,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
|
||||
msgid "Edit Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar lista negra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
|
||||
msgid "Edit Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
|
||||
msgid "Edit Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar lista branca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
|
||||
msgid "Enable banIP"
|
||||
|
@ -106,6 +106,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilita os registros de depuração detalhados em caso de qualquer erro de "
|
||||
"processamento."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
|
||||
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
|
||||
|
@ -120,12 +122,16 @@ msgid ""
|
|||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
|
||||
"documentation</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para mais informações, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a documentação "
|
||||
"online</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
|
||||
"'16' should be safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para melhoramentos no desempenho, você pode aumentar este valor (ex: '8' ou "
|
||||
"'16' deve ser seguro)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
|
||||
msgid "Geo Location"
|
||||
|
@ -156,6 +162,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
|
||||
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
|
||||
|
@ -175,16 +182,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última Execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carga"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
|
||||
|
@ -201,7 +208,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
|
||||
msgid "Low Priority Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
|
||||
msgid "Manual WAN Interface Selection"
|
||||
|
@ -209,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
|
||||
msgid "Max. Download Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho Máximo da Fila"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
|
||||
|
@ -220,10 +227,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
|
||||
"suficientes para você."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
|
||||
|
@ -236,7 +245,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, edite esse arquivo diretamente em uma sessão de terminal."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
|
||||
msgid "RIPE-Lookup"
|
||||
|
@ -245,7 +254,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
|
||||
msgid "Refresh IPSets"
|
||||
|
@ -254,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recarregar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
|
||||
msgid "Reload IPSet Sources"
|
||||
|
@ -262,7 +271,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
|
||||
msgid "Runtime Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informação de execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
|
||||
msgid "SRC Target IPv4"
|
||||
|
@ -288,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
|
||||
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
|
||||
|
@ -355,6 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
|
||||
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O tamanho do arquivo é muito grande para ser editado pelo LuCI (≥ 100 KB)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
|
||||
|
@ -362,7 +372,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
|
||||
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta mudança requer um reinício manual do serviço para fazer efeito."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
|
||||
msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
|
||||
|
@ -426,15 +436,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
|
||||
msgid "Trigger Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atraso no Gatilho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
|
||||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registros de Depuração Detalhados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
|
||||
msgid "View Logfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
|
||||
msgid "WAN Forward Chain IPv4"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbcp38/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
|
@ -34,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
|
@ -34,11 +40,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome da Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/de/>\n"
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Letzte Ref"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
|
||||
msgid "Link key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
|
||||
msgid "LinkLocal Ipv6"
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Node-Konfiguration"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
|
||||
msgid "Node key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knotenschlüssel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
|
||||
msgid "Node name"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
|
||||
msgid "+ d.x +"
|
||||
|
@ -39,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
|
||||
msgid "Last Desc"
|
||||
|
@ -84,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
|
@ -92,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hálózat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
|
||||
msgid "Network interfaces"
|
||||
|
@ -181,7 +187,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
|
||||
msgid "TX BpP"
|
||||
|
@ -209,7 +215,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
|
||||
msgid "+ d.x +"
|
||||
|
@ -84,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
|
@ -177,11 +183,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
|
||||
msgid "TX BpP"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
|
||||
msgid "+ d.x +"
|
||||
|
@ -35,11 +41,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
|
||||
msgid "Last Desc"
|
||||
|
@ -77,14 +83,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Métrica"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
|
@ -92,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
|
||||
msgid "Network interfaces"
|
||||
|
@ -157,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
|
||||
|
@ -177,11 +183,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
|
||||
msgid "TX BpP"
|
||||
|
@ -209,11 +215,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo de atividade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscifsd/de/>\n"
|
||||
|
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Schnittstelle"
|
|||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
|
||||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle auf den LAN, wenn "
|
||||
"nicht spezifiziert"
|
||||
"Nur auf die angegebene Schnittstelle reagieren oder, wenn nicht "
|
||||
"spezifiziert, auf LAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscifsd/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscifsd/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:77
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -10,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:74
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezett felhasználók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
|
||||
msgid "Browse-able"
|
||||
|
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
|
@ -30,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
|
||||
msgid "Edit Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sablon szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
|
||||
|
@ -42,7 +48,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Általános beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:87
|
||||
msgid "Hide dot files"
|
||||
|
@ -54,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
|
||||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
||||
|
@ -62,16 +68,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
|
||||
msgid "Network Shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hálózati megosztások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Útvonal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -81,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csak olvasható"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
|
||||
msgid "Shared Directories"
|
||||
|
@ -97,4 +103,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
|
||||
msgid "Workgroup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Munkacsoport"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscifsd/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:77
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -62,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
|
||||
|
|
|
@ -1,91 +1,99 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscifsd/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:77
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir convidados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:74
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuários permitidos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
|
||||
msgid "Browse-able"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navegável"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
|
||||
msgid "Create mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máscara de criação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máscara do diretório"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
|
||||
msgid "Edit Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar modelo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração cifsd."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:72
|
||||
msgid "Force Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forçar Usuário Root"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Gerais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:87
|
||||
msgid "Hide dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocultar arquivos-ponto (dotfiles)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:82
|
||||
msgid "Inherit owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herdar o dono"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
|
||||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
|
||||
msgid "Network Shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compartilhamentos de Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
||||
"mounted device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
|
||||
"uma pasta em um dispositivo montado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somente leitura"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
|
||||
msgid "Shared Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretórios Compartilhados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -94,7 +102,11 @@ msgid ""
|
|||
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||
"Settings' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este é o conteúdo do arquivo \"/etc/cifs/smb.conf.template\" a partir do "
|
||||
"qual sua configuração cifsd será gerada. Os valores delimitados por símbolos "
|
||||
"de tubulação (\"|\") não devem ser alterados. Eles obtêm seus valores na "
|
||||
"guia \"Configurações Gerais\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
|
||||
msgid "Workgroup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupo de trabalho"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-27 21:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscifsd/uk/>\n"
|
||||
|
@ -9,23 +9,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:77
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:74
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дозволені користувачі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
|
||||
msgid "Browse-able"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дост. для перегл."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
|
||||
msgid "Create mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Створити маску"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Опис"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Маска каталогу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
|
||||
msgid "Edit Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редагувати шаблон"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:72
|
||||
msgid "Force Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Примусово Root"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:82
|
||||
msgid "Inherit owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Успадковувати власника"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
|
@ -66,6 +66,8 @@ msgstr "Інтерфейс"
|
|||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
|
||||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>не визначено</em> – на "
|
||||
"всіх"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -74,25 +76,27 @@ msgstr "Ім'я"
|
|||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
|
||||
msgid "Network Shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спільні мережеві ресурси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
||||
"mounted device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку "
|
||||
"на підключеному пристрої."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тільки читання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
|
||||
msgid "Shared Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спільні каталоги"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -104,4 +108,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
|
||||
msgid "Workgroup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Робоча група"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsclamav/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "MS Office und .msi Dateien scannen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
|
||||
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RFC1341-Nachrichten durchsuchen, die über viele E-Mails verteilt sind"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
|
||||
msgid "Scan archives"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsclamav/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
|
||||
msgid "10"
|
||||
|
@ -84,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
|
||||
msgid "Log additional infection info"
|
||||
|
@ -127,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
|
||||
msgid "Port range, highest port"
|
||||
|
@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
|
||||
|
@ -190,4 +196,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
|
||||
msgid "10"
|
||||
|
@ -127,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
|
||||
msgid "Port range, highest port"
|
||||
|
@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
|
||||
|
@ -190,4 +196,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 18:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
|
@ -41,11 +42,11 @@ msgstr "Kód:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Adatgyűjtés..."
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Paracs"
|
||||
msgstr "Parancs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
|
||||
msgid "Command executed successfully."
|
||||
|
@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
|
||||
msgid "Command failed"
|
||||
msgstr "Parancs végrehajtás sikertelen"
|
||||
msgstr "Parancs sikertelen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19
|
||||
msgid "Command line to execute"
|
||||
|
@ -143,7 +144,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
|
||||
msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Access command with"
|
||||
#~ msgstr "Parancs hozzáférése"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 01:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/pl/>\n"
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Opis"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
|
||||
msgid "Download execution result"
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:39-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
|
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Código:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Adquirindo dados..."
|
||||
msgstr "Coletando dados..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
|
||||
msgid "Command"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 16:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gyula <pro564@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscoovachilli/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:9
|
||||
msgid "CoovaChilli"
|
||||
|
@ -19,12 +20,12 @@ msgstr "CoovaChilli"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:12
|
||||
msgid "Network Configuration"
|
||||
msgstr "Hálózati konfiguráció"
|
||||
msgstr "Hálózati beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:13
|
||||
msgid "RADIUS configuration"
|
||||
msgstr "RADIUS konfiguráció"
|
||||
msgstr "RADIUS beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:14
|
||||
msgid "UAM and MAC Authentication"
|
||||
msgstr "UAM és MAC azonosítás"
|
||||
msgstr "UAM és MAC hitelesítés"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscshark/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
|
@ -40,16 +46,16 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szűrő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
@ -78,7 +84,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
|
||||
msgid "any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bármely"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscshark/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
|
||||
msgid "Capture URL"
|
||||
|
@ -40,20 +46,20 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
|
||||
|
@ -78,7 +84,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
|
||||
msgid "any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "qualquer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
|
@ -90,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
|
||||
msgid "seconds, packets, bytes"
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdcwapd/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
|
||||
msgid "Bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Híd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
|
||||
msgid "Channel Sets"
|
||||
|
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
|
@ -60,15 +66,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Általános"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Általános beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatolók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
|
@ -80,12 +86,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
||||
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
|
||||
msgid "Bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
|
||||
msgid "Channel Sets"
|
||||
|
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
|
@ -60,19 +66,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Gerais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
|
||||
msgid "Packet size"
|
||||
|
@ -80,12 +86,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
||||
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
|
||||
|
|
|
@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-28 13:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speciális beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
|
||||
msgid "Allow non-public IP's"
|
||||
|
@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
|
@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
|
||||
|
@ -165,11 +166,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tartomány"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
|
||||
|
@ -192,11 +193,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiba"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
|
||||
msgid "Error Retry Counter"
|
||||
|
@ -324,7 +325,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Információk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
|
||||
msgid "Information"
|
||||
|
@ -337,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfész"
|
||||
msgstr "Csatoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
|
||||
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
|
||||
|
@ -388,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -453,7 +454,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
|
||||
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
||||
|
@ -567,7 +568,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
||||
msgid "Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parancsfájl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
|
||||
msgid "Services"
|
||||
|
@ -583,7 +584,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
||||
msgid "Status directory"
|
||||
|
@ -649,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||||
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
|
|
|
@ -2,24 +2,25 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-06 01:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"../\" non è permesso nel percorso per Motivi di Sicurezza."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
||||
msgid "Add new services..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi un nuovo servizio..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -43,23 +44,23 @@ msgstr "Collegamento a una specifica rete non supportato"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
|
||||
msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nslookup di Busybox e Wget non supportano la specifica"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
|
||||
msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nslookup di Busybox e HostIp non supportano la specifica per usare TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
||||
msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nslookup di Busybox nella corrente versione compilata"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
msgstr "Controlla Intervallo"
|
||||
msgstr "Intervallo di Controllo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Configurazione"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore di Configurazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -80,16 +81,18 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
|
||||
msgid "Create service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea Servizio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
|
||||
msgid "Current setting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impostazioni Correnti:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
|
||||
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al momento gli aggiornamenti DDNS non sono avviati al boot o ad eventi da "
|
||||
"interfacce."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
||||
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
|
@ -113,7 +116,7 @@ msgstr "Autoavvio DDNS disabilitato"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
|
||||
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AutoAvvio DDNS attivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
|
||||
|
@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "Provider del Servizio DDNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
|
||||
msgid "DDns Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servizio DDns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
||||
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
||||
|
@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "Formato Data"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
|
||||
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definisce la pagina Web da cui leggere l'IP-Address del sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
||||
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
||||
|
@ -146,13 +149,15 @@ msgstr "Definisce l'interfaccia che legge l'indirizzo IP dei sistemi"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
|
||||
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definisce la rete da cui leggere l'IP-Address del sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
|
||||
"DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Definisce la sorgente da cui leggere l'IP-Address del sistema, questa verrà "
|
||||
"inviata al provider DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
|
||||
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
||||
|
@ -160,12 +165,14 @@ msgstr "Definisce quale indirizzo IP 'IPv4/IPv6' è mandato al provider DDNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
|
||||
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cartella che contiene i file Log di ogni sezione in esecuzione."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
|
||||
msgid ""
|
||||
"Directory contains PID and other status information for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cartella che contiene i PID e altre informazioni di status di ogni sezione "
|
||||
"in esecuzione."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -183,11 +190,11 @@ msgstr "DNS Dinamico"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
|
||||
msgid "Dynamic DNS Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versione DNS Dinamico"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
|
||||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||||
|
@ -217,15 +224,15 @@ msgstr "Network Evento"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
|
||||
msgid "Example for IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esempio di IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
|
||||
msgid "Example for IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esempio di IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
|
||||
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
|
||||
|
@ -267,7 +274,7 @@ msgstr "GNU Wget userà l'IP della rete data, cURL userà l'interfaccia fisica."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
|
||||
msgid "Global Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione Globale"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
|
||||
msgid "HTTPS not supported"
|
||||
|
@ -296,7 +303,7 @@ msgstr "Indirizzo IPv6 deve essere dato con le parentesi quadre"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
|
||||
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 non è ancora (completamente) supportata da questo sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
|
||||
msgid "IPv6 not supported"
|
||||
|
@ -311,10 +318,12 @@ msgid ""
|
|||
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se i pacchetti Wget e cURL sono installati, Wget è usato per la "
|
||||
"comunicazione in modo predefinito."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||||
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se questa sezione del servizio è disattivata non può essere avviata."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
||||
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
||||
|
@ -331,15 +340,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
|
||||
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installa il pacchetto 'ca-certificates' o i certificati necessari"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
||||
|
@ -348,15 +357,16 @@ msgstr "Interfaccia"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
|
||||
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervallo per mandare un aggiornamento forzato al provider DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
|
||||
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unità dell'intervallo di controllo per il cambio di IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
|
||||
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unità dell'intervallo per l'invio forzato di aggiornamento al provider DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
|
||||
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
||||
|
@ -397,7 +407,7 @@ msgstr "Indirizzo da consultare"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -434,7 +444,7 @@ msgstr "Mai"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
|
||||
msgid "New DDns Service…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuovo Servizio DDns…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
||||
|
@ -445,7 +455,7 @@ msgstr "Prossimo Aggiornamento"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No Dati"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
|
@ -462,7 +472,7 @@ msgstr "Ip non pubblici e bloccati di default"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
|
||||
msgid "Not Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non in esecuzione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -539,6 +549,8 @@ msgstr "Percorso per Certificato CA"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore segui le istruzioni sulla homepage di OpenWrt per abilitare il "
|
||||
"supporto all'IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
|
||||
msgid "Please press [Read] button"
|
||||
|
@ -555,11 +567,11 @@ msgstr "IP Registrato"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
|
||||
msgid "Reload this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiorna questo servizio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
|
||||
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
|
@ -572,7 +584,7 @@ msgstr "Sostituisci [NOME UTENTE] nell'URL di aggiornamento (URL codificato)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
|
||||
msgid "Restart DDns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riavvia DDns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
|
||||
msgid "Run once"
|
||||
|
@ -581,44 +593,44 @@ msgstr "Esegui una volta"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In esecuzione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
||||
msgid "Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servizi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
|
||||
msgid "Start DDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avvia DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
||||
msgid "Status directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato cartella"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arresta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
|
||||
msgid "Stop DDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arresta DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
|
||||
msgid "Stop this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arresta questo servizio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
|
@ -631,7 +643,7 @@ msgstr "L'opzione di default '0' riproverà all'infinito."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
|
||||
msgid "The service name is already used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo nome per il servizio è già usato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
|
||||
msgid "There is no service configured."
|
||||
|
@ -639,7 +651,7 @@ msgstr "Non c'è un servizio configurato."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
|
||||
msgid "This is the current content of the log file in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo è il contenuto corrente del file log in"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
|
||||
|
@ -647,10 +659,12 @@ msgid ""
|
|||
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
||||
"force_interval set to '0')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo è predefinito se avvii gli script DDNS da solo (p.e via cron con "
|
||||
"force_interval settato a '0')"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
|
||||
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo sarà settato automaticamente sulla interfaccia selezionata"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
||||
msgid "Timer Settings"
|
||||
|
@ -668,11 +682,11 @@ msgstr "URL da individuare"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||||
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL di aggiornamento usato per aggiornare il tuo Provider DDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
|
||||
msgid "Use HTTP Secure"
|
||||
|
@ -696,11 +710,13 @@ msgstr "Usare specifici Server DNS non supportato"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
|
||||
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valori inferiori a 5 minuti == 300 secondi non sono supportati"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
|
||||
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valori inferiori al 'Check Interval' (Intervallo di Check) eccetto '0' non "
|
||||
"sono supportati"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
|
@ -729,6 +745,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dovresti installare uno di questi pacchetti 'bind-host', 'knot-host', "
|
||||
"'drill' o 'hostip'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -772,7 +790,7 @@ msgstr "cURL senza Supporto Proxy"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
||||
msgid "custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "personalizzato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
||||
msgid "days"
|
||||
|
@ -799,7 +817,7 @@ msgstr "o"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
|
||||
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o aggiorna il tuo sistema all'ultima Release Openwrt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -97,10 +97,14 @@ msgstr "Aktualne ustawienie:"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
|
||||
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obecnie aktualizacje DDNS nie są uruchamiane przy starcie lub przy "
|
||||
"zdarzeniach w interfejsie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
||||
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Własny skrypt aktualizacji, który ma być używany do aktualizacji dostawcy "
|
||||
"DDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
|
||||
msgid "Custom update-URL"
|
||||
|
@ -108,12 +112,12 @@ msgstr "Niestandardowy adres aktualizacyjny"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
|
||||
msgid "Custom update-script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Własny skrypt aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
|
||||
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatyczne uruchomienie DDNS wyłączone"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
|
||||
|
@ -123,11 +127,11 @@ msgstr "Automatyczne uruchomienie DDNS włączone"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
|
||||
msgid "DDNS Service provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dostawca usług DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
|
||||
msgid "DDns Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usługa DDns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
||||
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
||||
|
@ -143,34 +147,37 @@ msgstr "Format daty"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
|
||||
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definiuje stronę internetową do odczytu systemów od IP-Address"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
||||
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definiuje interfejs do odczytu systemów od IP-Address"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
|
||||
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definiuje sieć do odczytu systemów od IP-Address"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
|
||||
"DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Określa źródło do odczytu systemów IP-Address, które zostanie wysłane do "
|
||||
"dostawcy DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
|
||||
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa, który adres IP \"IPv4/IPv6\" jest wysyłany do dostawcy DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
|
||||
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalog zawiera pliki dziennika dla każdej działającej sekcji."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
|
||||
msgid ""
|
||||
"Directory contains PID and other status information for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Katalog zawiera PID i inne informacje o statusie każdej działającej sekcji."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "Edytuj"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
|
||||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Włączenie zabezpieczonej komunikacji z dostawcą DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||||
|
@ -209,16 +216,16 @@ msgstr "Błąd"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
|
||||
msgid "Error Retry Counter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd licznika powtórzeń"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
|
||||
msgid "Error Retry Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd interwału powtórzeń"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
|
||||
msgid "Event Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zdarzenia sieciowe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -254,25 +261,25 @@ msgstr "Wymuś nieobsługiwaną wersję IP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
|
||||
msgid "Force Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wymuś interwał"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
|
||||
msgid "Force TCP on DNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wymuś TCP w DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
|
||||
msgid "Format: IP or FQDN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format: IP lub FQDN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GNU Wget użyje adresu IP danej sieci, cURL użyje fizycznego interfejsu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
|
||||
msgid "Global Configuration"
|
||||
|
@ -285,14 +292,16 @@ msgstr "Protokół HTTPS nie jest obsługiwany"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
|
||||
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nazwa hosta/FQDN do sprawdzenia, czy aktualizacja IP ma miejsce lub jest "
|
||||
"konieczna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
|
||||
msgid "IP address source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Źródło adresu IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
|
||||
msgid "IP address version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wersja adresu IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
|
||||
msgid "IPv4-Address"
|
||||
|
@ -300,15 +309,15 @@ msgstr "Adres IPv4"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
|
||||
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres IPv6 musi być podany w nawiasach kwadratowych"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
|
||||
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 nie jest obecnie (w pełni) obsługiwany przez ten system"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
|
||||
msgid "IPv6 not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 nie jest obsługiwany"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
|
||||
msgid "IPv6-Address"
|
||||
|
@ -325,6 +334,8 @@ msgid ""
|
|||
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli pakiet Wget i cURL są zainstalowane, Wget jest domyślnie używany do "
|
||||
"komunikacji."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||||
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
||||
|
@ -368,11 +379,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
|
||||
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jednostka interwału sprawdzająca zmianę IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
|
||||
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jednostka interwału wymuszająca przesyłanie aktualizacji do dostawcy DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
|
||||
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
||||
|
@ -408,7 +420,7 @@ msgstr "Loguj do logu systemowego (syslog)"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
||||
msgid "Lookup Hostname"
|
||||
msgstr "Nazwa hosta serwera"
|
||||
msgstr "Nazwa Hosta Serwera"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
|
||||
msgid "NOT installed"
|
||||
|
@ -419,12 +431,16 @@ msgid ""
|
|||
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
|
||||
"communication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ani GNU Wget z SSL, ani cURL nie jest zainstalowany, aby wybrać sieć do "
|
||||
"wykorzystania w komunikacji."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
|
||||
"HTTPS protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ani GNU Wget z SSL, ani cURL nie są zainstalowane w celu obsługi "
|
||||
"bezpiecznych aktualizacji poprzez protokół HTTPS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
|
||||
|
@ -436,7 +452,7 @@ msgstr "Sieć"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
|
||||
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sieć, w której uruchomione zostaną skrypty ddns-updater"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
||||
|
@ -450,7 +466,7 @@ msgstr "Nowa usługa DDns…"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
||||
msgid "Next Update"
|
||||
msgstr "Następna aktualizacja"
|
||||
msgstr "Następna Aktualizacja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
||||
|
@ -468,7 +484,7 @@ msgstr "Brak logowania"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
|
||||
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niepubliczne i domyślnie zablokowane IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -572,15 +588,13 @@ msgid "Reload this service"
|
|||
msgstr "Przeładuj usługę"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
msgstr "Zastąp [PASSWORD] w Update-URL (zakodowany w adresie URL)"
|
||||
msgstr "Zastąp [PASSWORD] w Update-URL (zakodowany URL)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
msgstr "Zastąp [USERNAME] w Update-URL (zakodowany w adresie URL)"
|
||||
msgstr "Zastąp [USERNAME] w Update-URL (zakodowany URL)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
|
||||
msgid "Restart DDns"
|
||||
|
@ -618,7 +632,6 @@ msgid "Status"
|
|||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status directory"
|
||||
msgstr "Status katalogu"
|
||||
|
||||
|
@ -691,7 +704,6 @@ msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
|||
msgstr "Adres URL użyty do aktualizacji u dostawcy DDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use HTTP Secure"
|
||||
msgstr "Użyj bezpiecznego HTTP"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,24 +2,25 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:41-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"../\" não permitido no caminho para motivo de segurança."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
||||
msgid "Add new services..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar novos serviços..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -43,19 +44,20 @@ msgstr "Não suportado limitar a uma rede específica"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
|
||||
msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nslookup do BusyBox e Wget não possuem suporte a especificar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
|
||||
msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nslookup do BusyBox e hostip não possuem suporte a especificar para usar TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
||||
msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
|
@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "Configuração"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro de configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -80,16 +82,18 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
|
||||
msgid "Create service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar serviço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
|
||||
msgid "Current setting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração atual:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
|
||||
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atualmente, as atualizações do DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
|
||||
"eventos de interface."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
||||
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
|
@ -113,7 +117,7 @@ msgstr "Auto-inicialização de DDNS desabilitada"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
|
||||
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inicialização automática de DDNS habilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
|
||||
|
@ -122,7 +126,7 @@ msgstr "Provedor de serviço DDNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
|
||||
msgid "DDns Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
||||
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
||||
|
@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "Formato de data"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
|
||||
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Define a página web para ler o endereço IP de sistemas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
||||
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
||||
|
@ -146,13 +150,15 @@ msgstr "Define a interface para ler o endereço IP do sistema"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
|
||||
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Define a rede para ler endereço IP de sistemas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
|
||||
"DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Define a origem para ler o endereço IP de sistemas, que será enviada ao "
|
||||
"provedor DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
|
||||
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
||||
|
@ -160,12 +166,14 @@ msgstr "Define qual endereço IP ‘IPv4/IPv6’ é enviado ao provedor DDNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
|
||||
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O diretório contém arquivos de registro para cada seção de execução."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
|
||||
msgid ""
|
||||
"Directory contains PID and other status information for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O diretório contém PID e outras informações de status para cada seção de "
|
||||
"execução."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -183,11 +191,11 @@ msgstr "DNS Dinâmico"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
|
||||
msgid "Dynamic DNS Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versão de DNS dinâmico"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
|
||||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||||
|
@ -217,11 +225,11 @@ msgstr "Rede de Evento"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
|
||||
msgid "Example for IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplo para IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
|
||||
msgid "Example for IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplo para IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -230,8 +238,8 @@ msgstr "Arquivo"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
|
||||
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Olhe aqui para informações mais detalhadas sobre as configurações de "
|
||||
"parâmetro"
|
||||
"Para obter informações detalhadas sobre as configurações do parâmetro, veja "
|
||||
"aqui."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
|
||||
msgid "For supported codes look here"
|
||||
|
@ -265,11 +273,11 @@ msgstr "Formato: IP ou FQDN"
|
|||
msgid ""
|
||||
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física"
|
||||
msgstr "GNU Wget usará o IP da rede informada, cURL usará a interface física."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
|
||||
msgid "Global Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração Global"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
|
||||
msgid "HTTPS not supported"
|
||||
|
@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
|
||||
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
|
||||
msgid "IPv6 not supported"
|
||||
|
@ -314,16 +322,18 @@ msgid ""
|
|||
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se o pacote Wget e cURL for instalado, o Wget é usado para comunicação por "
|
||||
"padrão."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||||
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se esta seção de serviço está desabilitada, não poderia ser iniciado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
||||
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você deve verificar os certificados do servidor caso estiver utilizando "
|
||||
"comunicação segura"
|
||||
"Se estiver usando uma comunicação segura, você deve verificar os "
|
||||
"certificados do servidor!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
|
||||
|
@ -335,15 +345,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
|
||||
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instale o pacote \"ca-certificates\" ou os certificados necessários"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
||||
|
@ -352,20 +362,20 @@ msgstr "Interface"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
|
||||
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
|
||||
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade intervalada para verificar a alteração do PI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
|
||||
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade de intervalo para forçar atualizações enviados ao provedor DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
|
||||
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página"
|
||||
"NÃO é recomendado que usuários iniciantes alterem configurações nessa página."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
|
@ -373,11 +383,11 @@ msgstr "Última atualização"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
|
||||
msgid "Log File Viewer"
|
||||
msgstr "Visualizador de arquivo de log"
|
||||
msgstr "Visualizador de arquivo de registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
msgstr "Diretório do log"
|
||||
msgstr "Diretório de registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
|
||||
msgid "Log length"
|
||||
|
@ -389,7 +399,7 @@ msgstr "Log para arquivo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr "Log para log do sistema"
|
||||
msgstr "Registrar para o syslog"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
|
||||
|
@ -400,7 +410,7 @@ msgstr "Verificar nome de host"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -408,7 +418,7 @@ msgid ""
|
|||
"communication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
|
||||
"para comunicação"
|
||||
"para comunicação."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -416,7 +426,7 @@ msgid ""
|
|||
"HTTPS protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem GNU Wget com SSL nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
|
||||
"via protocolo HTTPS"
|
||||
"via protocolo HTTPS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
|
||||
|
@ -437,7 +447,7 @@ msgstr "Nunca"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
|
||||
msgid "New DDns Service…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novo Serviço DDNS…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
||||
|
@ -448,7 +458,7 @@ msgstr "Próxima atualização"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sem dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
|
@ -465,7 +475,7 @@ msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
|
||||
msgid "Not Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não está em execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -477,11 +487,11 @@ msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
|
||||
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura"
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
|
||||
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCB em vez do padrão UDP em requisições DNS"
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
|
||||
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
||||
|
@ -489,11 +499,11 @@ msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
|
||||
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização"
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para detecção e atualização."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
|
||||
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar 'Registered IP'"
|
||||
msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não-padrão para detectar \"IP Registrado\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
|
||||
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
|
||||
|
@ -531,20 +541,22 @@ msgstr "Senha"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
|
||||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||||
msgstr "Caminho para os certificados CA"
|
||||
msgstr "Caminho para o Certificado da AC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para habilitar o "
|
||||
"suporte do IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
|
||||
msgid "Please press [Read] button"
|
||||
msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
|
||||
msgstr "Por favor, pressione o botão [Ler]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
|
||||
msgid "Read / Reread log file"
|
||||
msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de log"
|
||||
msgstr "Ler / Ler novamente o arquivo de registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
||||
|
@ -553,11 +565,11 @@ msgstr "IP registrado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recarregar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
|
||||
msgid "Reload this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recarregar este serviço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
|
||||
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
|
@ -570,7 +582,7 @@ msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
|
||||
msgid "Restart DDns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reiniciar DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
|
||||
msgid "Run once"
|
||||
|
@ -579,7 +591,7 @@ msgstr "Rodar apenas uma vez"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Em execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
||||
|
@ -588,19 +600,19 @@ msgstr "Script"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviços"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
|
||||
msgid "Start DDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
||||
msgid "Status directory"
|
||||
|
@ -608,15 +620,15 @@ msgstr "Diretório de status"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
|
||||
msgid "Stop DDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parar DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
|
||||
msgid "Stop this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para este serviço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
|
@ -625,19 +637,19 @@ msgstr "Parado"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
|
||||
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
|
||||
msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas"
|
||||
msgstr "A configuração padrão de '0' terá infinitas tentativas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
|
||||
msgid "The service name is already used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O nome do serviço já é usado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
|
||||
msgid "There is no service configured."
|
||||
msgstr "Não há serviço configurado"
|
||||
msgstr "Não há serviço configurado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
|
||||
msgid "This is the current content of the log file in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este é o conteúdo atual do arquivo de registro em"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
|
||||
|
@ -645,10 +657,12 @@ msgid ""
|
|||
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
||||
"force_interval set to '0')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este é o padrão se você executar scripts DDNS por si mesmo (ou seja, via "
|
||||
"cron com force_interval definido para \"0\")"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
|
||||
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isso será automaticamente definido para a interface selecionada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
||||
msgid "Timer Settings"
|
||||
|
@ -666,11 +680,11 @@ msgstr "Detectada pela URL"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||||
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualize url para ser usado para atualizar seu provedor de DDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
|
||||
msgid "Use HTTP Secure"
|
||||
|
@ -694,11 +708,11 @@ msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
|
||||
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
|
||||
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valores mais baixos 'Check Interval', exceto '0' não são suportados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
|
@ -727,6 +741,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você deve instalar pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou 'hostip',"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -760,7 +775,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
|
||||
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
||||
msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy"
|
||||
msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
|
||||
msgid "cURL without Proxy Support"
|
||||
|
@ -769,7 +784,7 @@ msgstr "cURL sem suporte a proxy"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
||||
msgid "custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "personalizado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
||||
msgid "days"
|
||||
|
@ -796,7 +811,7 @@ msgstr "ou"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
|
||||
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ou atualize seu sistema para o mais recente lançamento do OpenWrt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невідомо"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||||
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
|
||||
|
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "προχωρημένο"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
|
||||
msgid "Alternate Resolver List"
|
||||
|
@ -24,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μαύρη λίστα"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
|
||||
msgid "Block IPv6"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
|
||||
|
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
|
||||
msgid "Alternate Resolver List"
|
||||
|
@ -24,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feketelista"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
|
||||
msgid "Block IPv6"
|
||||
|
@ -140,7 +146,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A bemeneti fájl nem található, ellenőrizze a beállítást."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
|
||||
msgid "Instance Options"
|
||||
|
@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Áttekintő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
|
||||
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
|
||||
|
@ -203,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
|
@ -222,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
|
||||
msgid "Specify a non-default Resolver List."
|
||||
|
@ -230,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
|
||||
msgid "Startup Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indítási aktiváló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
|
||||
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
|
||||
|
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avançado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
|
||||
msgid "Alternate Resolver List"
|
||||
|
@ -24,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista negra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
|
||||
msgid "Block IPv6"
|
||||
|
@ -130,7 +136,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
|
||||
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
|
||||
|
@ -141,6 +147,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
|
||||
msgid "Instance Options"
|
||||
|
@ -177,7 +184,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
|
||||
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
|
||||
|
@ -203,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
|
||||
msgid "Refresh List"
|
||||
|
@ -222,7 +229,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
|
||||
msgid "Specify a non-default Resolver List."
|
||||
|
@ -230,7 +237,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
|
||||
msgid "Startup Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gatilho de inicialização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
|
||||
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
|
||||
|
@ -298,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
|
||||
msgid "View Logfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
|
||||
msgid "View Resolver List"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
|
@ -83,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
|
@ -83,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,35 +12,37 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alcance máximo absoluto para descodificação da posição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
|
||||
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Precisão da localização do recetor em metadados json"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
|
||||
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permitir o encaminhamento dos resultados mlat recebidos para as portas de "
|
||||
"saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
|
||||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar um filtro DC de 1 Hz aos dados de entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
||||
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório base para o servidor HTTP interno"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
||||
msgid "Collect/show range histogram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coletar/exibir histograma de alcance"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
||||
msgid "Data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheiro de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
|
||||
msgid "Debug mode flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinalizadores de modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
||||
|
@ -49,43 +51,43 @@ msgstr "Padrão"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desativar mensagens com CRC quebrado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
||||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desativar a correção de erros de bits únicos usando CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
|
||||
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir mensagens cruas no modo Beast ascii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
|
||||
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não aplicar correções CRC às mensagens que encaminhamos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
|
||||
msgid "Enable automatic gain control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar o controle de ganho automático"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
|
||||
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar a descodificação dos modos SSR 3/A & 3/C"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
|
||||
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar apenas a rede, sem usar nenhum aparelho ou ficheiro RTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar a rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
|
||||
msgid "Enable phase enhancement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar o aprimoramento da fase"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
|
||||
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar a correção de erros de bits únicos usando CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
|
@ -93,51 +95,51 @@ msgstr "Ativado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de saída TSV do FlightAware"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frequência"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
|
||||
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganho (-10 para auto-ganho)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta do servidor HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
|
||||
msgid "IP address to bind to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP para ligar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
|
||||
msgid "Measure noise power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Medir a potência do ruído"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
|
||||
msgid "More CPU for more messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mais CPU para mais mensagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
|
||||
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periodicamente escrever a saída json para um diretório"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
|
||||
msgid "Print stats at exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir estatísticas na saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
|
||||
msgid "RTL device index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Índice de aparelhos RTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
|
||||
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referência/latitude do recetor para a posn de superfície"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
|
||||
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referência/longitude do recetor para a posn de superfície"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
|
@ -145,90 +147,93 @@ msgstr "Redisparar"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
|
||||
msgid "Sample format for data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de amostra para ficheiro de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
|
||||
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Defina o erro do recetor em partes por milhão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
|
||||
msgid "Show and reset stats every seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar e redefinir estatísticas a cada segundo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
|
||||
msgid "Show only ICAO addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar apenas endereços ICAO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
|
||||
msgid "Show only messages hex values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar apenas os valores hexadecimais das mensagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
|
||||
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esvaziar ficheiro IQ removendo amostras"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
|
||||
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de saída TCP BaseStation"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
|
||||
msgid "TCP Beast input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de entrada TCP Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
|
||||
msgid "TCP Beast output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de saída TCP Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
|
||||
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho do buffer TCP 64Kb * (2^n)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
|
||||
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de heartbeat TCP em segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
|
||||
msgid "TCP raw input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de entrada TCP cru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
|
||||
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída de TCP cru em formato binário Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
|
||||
msgid "TCP raw output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de saída TCP cru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
|
||||
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de limpeza da memória de saída TCP cru em segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
|
||||
msgid "TCP raw output minimum size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho mínimo de saída TCP cru"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
|
||||
msgid "Use metric units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar unidades métricas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
|
||||
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar o demodulador de 2.4MHz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
|
||||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao ler de um ficheiro, reproduzir em tempo real, não à velocidade máxima"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
|
||||
msgid "Write json output every t seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escrever saída json a cada t segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/controller/dump1090.lua:11
|
||||
msgid "dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
|
||||
"you can configure the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dump1090 é um descodificador Mode S especificamente concebido para aparelhos "
|
||||
"RTLSDR, aqui pode configurar as definições."
|
||||
|
|
|
@ -1,228 +1,239 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alcance máximo absoluto para decodificação de posição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
|
||||
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Precisão da localização do receptor em metadados json"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
|
||||
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permitir encaminhamento dos resultados recebidos do mlat para as portas de "
|
||||
"saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
|
||||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar um filtro 1Hz DC em dados de entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
||||
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório base para o servidor HTTP interno"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
||||
msgid "Collect/show range histogram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coletar/mostrar histograma de alcance"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
||||
msgid "Data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
|
||||
msgid "Debug mode flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinalizadores de modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desabilitar mensagens com CRC quebrado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
||||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desabilitar a correção de erro de bits únicos usando CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
|
||||
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir mensagens não tratadas no modo Beast ascii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
|
||||
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não aplicar correções de CRC para mensagens que encaminhamos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
|
||||
msgid "Enable automatic gain control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar controle de ganho automático"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
|
||||
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar a decodificação dos modos SSR 3/A & 3/C"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
|
||||
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar apenas a rede, nenhum dispositivo RTL ou arquivo usado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
|
||||
msgid "Enable phase enhancement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar aprimoramento de fase"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
|
||||
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar a correção de erro de bits únicos usando CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de saída FlightAware TSV"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frequência"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
|
||||
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganho (-10 para ganho automático)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta do servidor HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
|
||||
msgid "IP address to bind to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP para vincular"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
|
||||
msgid "Measure noise power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Medir potência do ruído"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
|
||||
msgid "More CPU for more messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mais CPU para mais mensagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
|
||||
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periodicamente escrever saída json para um diretório"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
|
||||
msgid "Print stats at exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir estatísticas na saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
|
||||
msgid "RTL device index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Índice de dispositivo RTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
|
||||
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latitude de referência/receptor para posn de superfície"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
|
||||
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Longitude da referência/receptor para posn de superfície"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ressurgir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
|
||||
msgid "Sample format for data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de amostra para arquivo de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
|
||||
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definir erro do receptor em partes por milhão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
|
||||
msgid "Show and reset stats every seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar e redefinir estatísticas a cada segundo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
|
||||
msgid "Show only ICAO addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar apenas endereços da OACI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
|
||||
msgid "Show only messages hex values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar apenas os valores hexadecimais das mensagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
|
||||
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar arquivo IQ removendo amostras"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
|
||||
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de saída de TCP BaseStation"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
|
||||
msgid "TCP Beast input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de entrada TCP Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
|
||||
msgid "TCP Beast output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de saída TCP Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
|
||||
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho de buffer TCP 64Kb * (2^n)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
|
||||
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de \"heartbeat\" TCP em segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
|
||||
msgid "TCP raw input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de entrada TCP não tratada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
|
||||
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída TCP não tratada em formato binário Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
|
||||
msgid "TCP raw output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta de saída TCP não tratada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
|
||||
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de descarga de memória de saída TCP não tratada em segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
|
||||
msgid "TCP raw output minimum size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho mínimo de saída TCP não tratada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
|
||||
msgid "Use metric units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar unidades métricas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
|
||||
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar o demodulador de 2,4 MHz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
|
||||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao ler de um reprodução de arquivo em tempo real, não em alta velocidade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
|
||||
msgid "Write json output every t seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escrever saída json a cada t segundos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/controller/dump1090.lua:11
|
||||
msgid "dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
|
||||
"you can configure the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dump1090 é um decodificador de Mode S projetado especificamente para "
|
||||
"dispositivos RTLSDR, aqui você pode configurar as definições."
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdynapoint/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
|
||||
msgid "Activate this wVIF if status is:"
|
||||
|
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
|
||||
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
|
||||
|
@ -35,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
|
||||
msgid "DynaPoint"
|
||||
|
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -86,7 +92,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
|
||||
msgid "Software Section"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdynapoint/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
|
||||
msgid "Activate this wVIF if status is:"
|
||||
|
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
|
||||
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
|
||||
|
@ -35,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
|
||||
msgid "DynaPoint"
|
||||
|
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
|
||||
msgid "Activate this wVIF if status is:"
|
||||
|
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
|
||||
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
|
||||
msgstr "Cerifique a conectividade com a internet baixando o cabeçalho HTTP "
|
||||
msgstr "Verificar a conectividade com a Internet via download de cabeçalho HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MartB <mart.b@outlook.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,6 @@ msgid "Action"
|
|||
msgstr "Aktion"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
|
||||
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
||||
|
@ -67,7 +66,6 @@ msgstr ""
|
|||
"HTTPS-Verkehr abzugleichen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
||||
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
||||
|
@ -182,10 +180,13 @@ msgid ""
|
|||
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
||||
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installiere keine zusätzlichen Regeln, um weitergeleiteten Traffic mit "
|
||||
"Conntrack-Status <em>invalid</em> abzulehnen. Dies kann bei komplexen "
|
||||
"asymmetrischen Routen erforderlich sein."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
|
||||
msgid "Do not track forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
|
||||
msgid "Do not track input"
|
||||
|
@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Zusätzliche Argumente"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
|
||||
msgid "Extra destination arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zusätzliche Ziel-Argumente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
|
||||
msgid "Extra iptables arguments"
|
||||
|
@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "Zusätzliche iptables-Argumente"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
|
||||
msgid "Extra source arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zusätzliche Quell-Argumente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
|
@ -302,18 +303,16 @@ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
|
|||
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var>"
|
||||
msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var>"
|
||||
msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
|
||||
msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
|
||||
msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
|
||||
msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
|
||||
|
@ -454,7 +453,7 @@ msgid ""
|
|||
"range on the client host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nur eingehenden Datenverkehr, der vom angegebenen Quellport oder Portbereich "
|
||||
"des Client-Host stammt, zuordnen."
|
||||
"des Client-Host stammt, zuordnen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
|
||||
|
@ -710,7 +709,6 @@ msgid "Unnamed zone"
|
|||
msgstr "Unbenannte Zone"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
||||
"network devices."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
|
||||
msgid "Firewall - Port Forwards"
|
||||
msgstr "Firewall - Reenvíos de puertos"
|
||||
msgstr "Firewall - Reenvío de puertos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
|
||||
msgid "Firewall - Traffic Rules"
|
||||
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
|
||||
msgid "Port Forwards"
|
||||
msgstr "Reenvíos de puertos"
|
||||
msgstr "Reenvío de puertos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 16:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
|
||||
msgid "%s in %s"
|
||||
|
@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Haladó beállítások"
|
||||
msgstr "Speciális beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
|
@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "IPv4 és IPv6"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
|
||||
msgid "IPv4 only"
|
||||
msgstr "csak IPv4"
|
||||
msgstr "Csak IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
|
@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "IPv6"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
|
||||
msgid "IPv6 only"
|
||||
msgstr "csak IPv6"
|
||||
msgstr "Csak IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
|
||||
|
@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Név"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hálózat"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
|
||||
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
||||
|
@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "elfogadás"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
|
||||
msgid "any"
|
||||
msgstr "bármelyik"
|
||||
msgstr "bármely"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
|
||||
|
@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
|
||||
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
|
||||
|
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
|
||||
msgid "IP range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakres IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
|
||||
msgid "IPs"
|
||||
|
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Poniedziałek"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
|
||||
msgid "Month Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dni miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
|
||||
|
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
|
||||
msgid "Refuse forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odmowa przekierowania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
|
||||
msgid "Refuse input"
|
||||
|
@ -697,19 +697,23 @@ msgstr "Nieznana zasada"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
|
||||
msgid "Unnamed zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strefa bez nazwy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
||||
"network devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, "
|
||||
"nie-<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
|
||||
"instead of networks or devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
|
||||
"podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
||||
msgid "Via %s"
|
||||
|
@ -725,7 +729,7 @@ msgstr "Środa"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
|
||||
msgid "Week Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dni tygodnia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
|
||||
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
||||
|
@ -776,7 +780,7 @@ msgstr "dowolna strefa"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzień"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
|
||||
msgid "don't track"
|
||||
|
@ -790,15 +794,15 @@ msgstr "porzucaj"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
|
||||
msgid "hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "godzina"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "minuta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
|
||||
msgid "not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
|
||||
msgid "port"
|
||||
|
@ -807,7 +811,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
|
||||
msgid "ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "porty"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
||||
|
@ -817,21 +821,21 @@ msgstr "odrzucaj"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sekunda"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
|
||||
msgid "this new zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ta nowa strefa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "typ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
|
||||
msgid "types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "typy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:57-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
|
||||
msgid "%s in %s"
|
||||
|
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
|
||||
msgid "Contents have been saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O conteúdo foi salvo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||||
msgid "Covered devices"
|
||||
|
@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Nome"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
|
||||
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationshttps_dns_proxy/de/>\n"
|
||||
|
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Instanzen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:144
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listen-Adresse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:157
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listen-Port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:62
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
|
|
|
@ -1,55 +1,63 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:47
|
||||
msgid "DHCP and DNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DHCP e DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:49
|
||||
msgid "For more information on different options check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para mais informações sobre diferentes opções, consulte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/controller/https_dns_proxy.lua:6
|
||||
msgid "HTTPS DNS Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy DNS HTTPS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:42
|
||||
msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações de Proxy HTTPS DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:45
|
||||
msgid "Instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instâncias"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:144
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escutar endereço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:157
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta de escuta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:62
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:165
|
||||
msgid "Proxy server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servidor proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:161
|
||||
msgid "Subnet address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço de sub-rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
||||
"'DNS forwardings' section of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando você adiciona/remove quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas "
|
||||
"para substituir a seção 'Encaminhamentos DNS' de"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:53
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "e"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsltqtapi/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
|
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
|
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
|
||||
|
@ -43,11 +49,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
|
||||
msgid "Port1"
|
||||
|
@ -67,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
|
@ -75,7 +81,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felhasználónév"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsltqtapi/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
|
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
|
||||
|
@ -43,7 +49,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
|
@ -11,11 +17,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coletando dados..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
|
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desabilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
|
||||
|
@ -43,11 +49,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
|
||||
msgid "Port1"
|
||||
|
@ -67,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
|
@ -75,7 +81,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationslxc/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -32,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
|
||||
msgid "Enable SSL"
|
||||
|
@ -63,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
|
||||
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
|
||||
|
@ -76,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
@ -84,11 +90,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationslxc/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -76,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
@ -88,11 +94,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arresta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
|
||||
msgid "Template"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
|
||||
msgid "Available Containers"
|
||||
|
@ -32,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
|
||||
msgid "Enable SSL"
|
||||
|
@ -63,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
|
||||
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
|
||||
|
@ -76,23 +82,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
|
||||
msgid "Template"
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-09 19:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsminidlna/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Haladó beállítások"
|
||||
msgstr "Speciális beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
|
||||
msgid "Album art names"
|
||||
|
@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Könyvtár tallózása"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Adatok gyűjtése..."
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
|
||||
msgid "Database directory"
|
||||
|
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr "Interfészek"
|
||||
msgstr "Csatolók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-05 11:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: morganfw <morganfw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsminidlna/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Opzioni avanzate"
|
||||
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
|
||||
msgid "Album art names"
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuração Avançada"
|
||||
msgstr "Configurações Avançadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
|
||||
msgid "Album art names"
|
||||
|
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Banco de dados de diretório"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
|
||||
msgid "Enable TIVO"
|
||||
|
@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Nome amigável"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Configuração Geral"
|
||||
msgstr "Configurações Gerais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
|
@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Interfaces"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
msgstr "Diretório de Log"
|
||||
msgstr "Diretório de registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
|
||||
msgid "Media directories"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmjpg-streamer/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
||||
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
|
||||
|
@ -62,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
||||
msgid "Exceed"
|
||||
|
@ -96,7 +102,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Általános"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
|
||||
msgid "HTTP output"
|
||||
|
@ -152,7 +158,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
|
||||
msgid "Plugin settings"
|
||||
|
@ -160,7 +166,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
|
@ -200,7 +206,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felhasználónév"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
|
||||
msgid "WWW folder"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmjpg-streamer/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
||||
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
|
||||
|
@ -62,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
||||
msgid "Exceed"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmwan3/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
|
||||
|
@ -116,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
|
||||
msgid "Critical"
|
||||
|
@ -124,12 +130,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hibakeresés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
|
||||
msgid "Destination address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cél cím"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
|
||||
|
@ -152,7 +158,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -166,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hiba"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
|
@ -241,15 +247,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Információk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
|
||||
msgid "Initial state"
|
||||
|
@ -264,7 +270,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatoló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
|
||||
|
@ -282,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Csatolók"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
|
||||
msgid "Internet Protocol"
|
||||
|
@ -311,12 +317,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naplózás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
|
||||
msgid "Loglevel"
|
||||
|
@ -458,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
|
||||
msgid "No MWAN interfaces found"
|
||||
|
@ -474,7 +480,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Figyelmeztetés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
|
@ -555,7 +561,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
|
||||
msgid "Recovery interval"
|
||||
|
@ -734,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Várakozás a parancs befejeződésére…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -753,7 +759,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmwan3/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
|
||||
|
@ -152,7 +158,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -166,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -249,7 +255,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
|
||||
msgid "Initial state"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
|
||||
|
@ -72,7 +78,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
|
||||
msgid "-- Please choose --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- Por favor, escolha --"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -90,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
|
||||
msgid "Alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alerta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
|
||||
msgid "All required IP rules for interface %s found"
|
||||
|
@ -116,15 +122,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coletando dados..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
|
||||
msgid "Critical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crítico"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
|
||||
|
@ -148,11 +154,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diagnóstico"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desabilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -161,12 +167,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
|
||||
msgid "Emergency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emergência"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
|
@ -241,15 +247,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
|
||||
msgid "Initial state"
|
||||
|
@ -264,7 +270,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
|
||||
|
@ -282,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
|
||||
msgid "Internet Protocol"
|
||||
|
@ -311,12 +317,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrando os eventos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
|
||||
msgid "Loglevel"
|
||||
|
@ -435,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Métrica"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124
|
||||
msgid "Min packet latency [ms]"
|
||||
|
@ -458,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
|
||||
msgid "No MWAN interfaces found"
|
||||
|
@ -474,7 +480,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
|
@ -483,12 +489,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconectado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conectado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
|
||||
|
@ -545,7 +551,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Política"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
|
||||
|
@ -555,7 +561,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
|
||||
msgid "Recovery interval"
|
||||
|
@ -734,16 +740,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aguardando a conclusão do comando..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alerta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -753,7 +759,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -19,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
|
||||
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
||||
|
@ -33,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Általános"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24
|
||||
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
|
||||
|
@ -66,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Áttekintő"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
|
||||
msgid "Report Client Info"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -19,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
|
||||
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/pt/>\n"
|
||||
|
@ -14,14 +14,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As localizações disponíveis são: Suíça, Islândia, Finlândia, Panamá e Hong "
|
||||
"Kong."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21
|
||||
msgid "Configuration ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18
|
||||
msgid "Enable NextDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
|
@ -29,13 +31,15 @@ msgstr "Ativado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
|
||||
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expor informações de clientes LAN na análise do NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
|
||||
"\">nextdns.io</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para mais informações, acesse <a href=\"https://nextdns.io\" target=\""
|
||||
"_blank\">nextdns.io</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -43,32 +47,32 @@ msgstr "Geral"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24
|
||||
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vá para nextdns.io para criar uma configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31
|
||||
msgid "Hardened Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privacidade Endurecida"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37
|
||||
msgid "Log Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consultas de log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38
|
||||
msgid "Log individual queries to system log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar consultas individuais no log do sistema."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3
|
||||
msgid "NextDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NextDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4
|
||||
msgid "NextDNS Configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração do NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
|
@ -76,18 +80,22 @@ msgstr "Visão Geral"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
|
||||
msgid "Report Client Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relatar Informações do Cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22
|
||||
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O ID da sua configuração NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
|
||||
"nextdns."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
|
||||
"laws."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando ativado, use servidores DNS localizados em jurisdições com leis de "
|
||||
"privacidade fortes."
|
||||
|
|
|
@ -1,87 +1,100 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os locais disponíveis são: Suíça, Islândia, Finlândia, Panamá e Hong Kong."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21
|
||||
msgid "Configuration ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18
|
||||
msgid "Enable NextDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
|
||||
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exponha as informações dos clientes da LAN na análise de NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
|
||||
"\">nextdns.io</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para mais informações, acesse <a href=\"https://nextdns.io\" target=\""
|
||||
"_blank\">nextdns.io</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24
|
||||
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acesse nextdns.io para criar uma configuração."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31
|
||||
msgid "Hardened Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privacidade Reforçada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37
|
||||
msgid "Log Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consultas de registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38
|
||||
msgid "Log individual queries to system log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consultas de registros individuais ao registro do sistema."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registros"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3
|
||||
msgid "NextDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NextDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4
|
||||
msgid "NextDNS Configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
|
||||
msgid "Report Client Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relatar Informações do Cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22
|
||||
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O ID de sua configuração NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
|
||||
"nextdns."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
|
||||
"laws."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando habilitado, usa servidores DNS localizados em jurisdições com leis "
|
||||
"fortes de privacidade."
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,15 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -19,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увімкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
|
||||
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
||||
|
@ -66,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Огляд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
|
||||
msgid "Report Client Info"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnft-qos/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
|
||||
|
@ -12,11 +18,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
|
||||
msgid "Default Download Rate"
|
||||
|
@ -85,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gépnév"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
|
||||
|
@ -150,7 +156,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnft-qos/pt/>\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
|
||||
msgid "Bytes Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total de Bytes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
|
||||
|
@ -26,67 +26,67 @@ msgstr "Comentário"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
|
||||
msgid "Default Download Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de Descarregamento Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:53
|
||||
msgid "Default Download Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade de Descarregamento Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:107
|
||||
msgid "Default Network Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface de Rede Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:60
|
||||
msgid "Default Upload Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de Envio Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:65
|
||||
msgid "Default Upload Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade de Envio Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:53
|
||||
msgid "Default unit for download rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade padrão para taxa de descarregamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:65
|
||||
msgid "Default unit for upload rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade padrão para taxa de envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:75
|
||||
msgid "Default value for download bandwidth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor padrão para largura de banda de descarregamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
|
||||
msgid "Default value for download rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor padrão para taxa de descarregamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80
|
||||
msgid "Default value for upload bandwidth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor padrão para a largura de banda de envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:60
|
||||
msgid "Default value for upload rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor padrão para a taxa de envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:75
|
||||
msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Largura de Banda de Descarregamento (Mbps)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
|
||||
msgid "Download Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de Descarregamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:38
|
||||
msgid "Enable Limit Rate Feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar Recurso de Limite de Taxa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:103
|
||||
msgid "Enable Traffic Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar Prioridade de Tráfego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:103
|
||||
msgid "Enable this feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar este recurso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
|
||||
|
@ -101,45 +101,47 @@ msgstr "Endereço IP"
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:126
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
|
||||
msgid "IP Address(V4 / V6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP (V4 / V6)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:128
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:165
|
||||
msgid "IP Address(V4 Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP (apenas V4)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:38
|
||||
msgid "Limit Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limitar Ativação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:42
|
||||
msgid "Limit Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de Limite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:172
|
||||
msgid "MAC (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC (opcional)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MB"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:28
|
||||
msgid "NFT-QoS Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações NFT-QoS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:107
|
||||
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interface de Rede para Traffic Shaping, por exemplo, br-lan, eth0.1, eth0, "
|
||||
"etc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:85
|
||||
msgid "Network to be apply, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede a aplicar, por exemplo, 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:91
|
||||
msgid "Network to be apply, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede a aplicar, por exemplo, AAAA::BBBBB/64, CCCC::1/128, etc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
|
@ -148,11 +150,11 @@ msgstr "Sem informação disponível"
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
|
||||
msgid "Packets Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total de Pacotes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:207
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prioridade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
@ -161,79 +163,80 @@ msgstr "Protocolo"
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23
|
||||
msgid "Qos over Nftables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qos sobre Nftables"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:12
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:139
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:176
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
|
||||
msgid "Realtime Download Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de Descarregamento em Tempo Real"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125
|
||||
msgid "Realtime Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa em Tempo Real"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149
|
||||
msgid "Realtime Upload Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de Envio em Tempo Real"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:221
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
|
||||
msgid "Static QoS-Download Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa Estática de Descarregamanto de QoS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:153
|
||||
msgid "Static QoS-Upload Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa Estática de Envio QoS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:85
|
||||
msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede de Destino (IPv4/MASK)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:91
|
||||
msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede6 de Destino (IPv6/MASK)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
|
||||
msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta página dá uma visão geral sobre a taxa de descarregamento/envio atual."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:194
|
||||
msgid "Traffic Priority Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações de Prioridade de Tráfego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:42
|
||||
msgid "Type of Limit Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de Taxa Limite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80
|
||||
msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Largura de Banda de Envio (Mbps)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154
|
||||
msgid "Upload Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxa de Envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:96
|
||||
msgid "White List for Limit Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista Branca para a Taxa Limite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:221
|
||||
msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "por exemplo https, 23, (o separador é vírgula)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
|
||||
msgid "kB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kB"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
|
||||
|
@ -12,11 +18,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coletando dados..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
|
||||
msgid "Default Download Rate"
|
||||
|
@ -85,12 +91,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome do equipamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:126
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
|
||||
|
@ -137,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhuma informação disponível"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
|
||||
|
@ -150,7 +156,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnlbwmon/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
|
@ -114,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speciális beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
|
||||
msgid "Application"
|
||||
|
@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
|
||||
msgid "Commit interval"
|
||||
|
@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
|
||||
msgid "Conn."
|
||||
|
@ -223,7 +229,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letöltés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
|
||||
|
@ -273,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Általános beállítások"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
|
||||
msgid "Generate Backup"
|
||||
|
@ -290,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
|
||||
msgid "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
|
@ -299,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
|
@ -384,7 +390,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
|
||||
msgid "Protocol Mapping"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnlbwmon/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
|
@ -114,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
|
||||
msgid "Application"
|
||||
|
@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
|
||||
msgid "Conn."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 01:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
msgstr "%d tylko hosty IPv4"
|
||||
msgstr "%d hosty tylko z IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668
|
||||
msgid "%d IPv6-only hosts"
|
||||
msgstr "%d tylko hosty IPv6"
|
||||
msgstr "%d hosty tylko z IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
|
||||
msgid "%d dual-stack hosts"
|
||||
|
@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "%s, %s i %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
|
||||
msgid "-1 - Restart every last day of month"
|
||||
msgstr "-1- Restart każdego ostatniego dnia miesiąca"
|
||||
msgstr "-1 - Restart każdego ostatniego dnia miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
|
||||
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
|
||||
msgstr "-7- Restart tydzień przed końcem miesiąca"
|
||||
msgstr "-7 - Restart tydzień przed końcem miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
|
||||
msgid "1 - Restart every 1st of month"
|
||||
msgstr "1- Restart każdego pierwszego dnia miesiąca"
|
||||
msgstr "1 - Restart każdego pierwszego dnia miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
|
||||
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40
|
||||
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
|
||||
msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> połączeń"
|
||||
msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> połączenia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37
|
||||
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> całkowite pobieranie IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> całkowite wysyłanie IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79
|
||||
msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
|
||||
|
@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38
|
||||
msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> pobieranie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39
|
||||
msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
|
||||
msgid "Accounting period"
|
||||
|
@ -142,15 +142,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142
|
||||
msgid "CSV, grouped by IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV, pogrupowane według adresów IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:141
|
||||
msgid "CSV, grouped by MAC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV, pogrupowane według MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:143
|
||||
msgid "CSV, grouped by protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV, pogrupowane według protokołów"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Konfiguracja"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
|
||||
msgid "Conn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Połączenia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
|
||||
msgid "Database directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalog bazy danych"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
|
||||
msgid "Day of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzień miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyświetl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
|
||||
msgid "Down. (Bytes)"
|
||||
|
@ -227,31 +227,31 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304
|
||||
msgid "Down. (Pkts.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pobieranie (Pakiety)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126
|
||||
msgid "Download (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pobieranie (Bajty)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127
|
||||
msgid "Download (Packets)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pobieranie (Pakiety)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65
|
||||
msgid "Download / Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pobieranie / Aplikacja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
|
||||
msgid "Download Database Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pobierz kopię zapasową bazy danych"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
|
||||
msgid "Dualstack enabled hosts"
|
||||
|
@ -263,11 +263,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eksport"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
|
||||
msgid "Family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodzina"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
|
||||
msgid "Fixed interval"
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639
|
||||
msgid "Force reload…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wymuś przeładowanie…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Ustawienia główne"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
|
||||
msgid "Generate Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generuj kopię zapasową"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
|
||||
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa hosta: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
|
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "IPv4"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
|
||||
msgid "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
|
||||
|
@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
|
||||
msgid "Invalid or empty backup archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowe lub puste archiwum kopii zapasowej"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:144
|
||||
msgid "JSON dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zrzut JSON"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
|
||||
msgid "Length of accounting interval in days."
|
||||
|
@ -339,11 +339,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
|
||||
msgid "Local interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfejsy lokalne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
|
||||
msgid "Local subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podsieci lokalne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
|
||||
|
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638
|
||||
msgid "No data recorded yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych danych."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
|
||||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
|
||||
msgid "Refresh interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Częstotliwość odświeżania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Przywróć"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
|
||||
msgid "Restore Database Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przywracanie kopii zapasowej bazy danych"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16
|
||||
msgid "Select accounting period:"
|
||||
|
@ -427,11 +427,13 @@ msgstr "Źródłowy adres IP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data rozpoczęcia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
|
||||
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Data rozpoczęcia pierwszego okresu rozliczeniowego, np. początek umowy z "
|
||||
"dostawcą usług internetowych."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
|
||||
msgid "Stored periods"
|
||||
|
@ -445,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
|
||||
msgid "The following database files have been restored: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przywrócono następujące pliki bazy danych: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -455,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26
|
||||
msgid "Traffic / Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruch sieciowy / Host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23
|
||||
msgid "Traffic Distribution"
|
||||
|
@ -463,35 +465,35 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305
|
||||
msgid "Up. (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie (Bajty)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306
|
||||
msgid "Up. (Pkts.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie (Pakiety)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Prześlij"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128
|
||||
msgid "Upload (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie (Bajty)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129
|
||||
msgid "Upload (Packets)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie (Pakiety)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70
|
||||
msgid "Upload / Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie / Aplikacja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295
|
||||
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Producent: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -513,7 +515,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88
|
||||
msgid "no traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "brak ruchu sieciowego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327
|
||||
|
@ -523,4 +525,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "inny"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnlbwmon/pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,111 +12,115 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d hosts somente no IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668
|
||||
msgid "%d IPv6-only hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d hosts somente no IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
|
||||
msgid "%d dual-stack hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d de hosts dual-stack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71
|
||||
msgid "%s and %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s e %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:69
|
||||
msgid "%s, %s and %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s, %s e %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
|
||||
msgid "-1 - Restart every last day of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-1 - Reiniciar no último dia do mês"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
|
||||
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-7 - Reiniciar uma semana antes do fim do mês"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
|
||||
msgid "1 - Restart every 1st of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 - Reiniciar a cada 1º dia do mês"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
|
||||
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "10m - commits frequentes à custa do desgaste do flash"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182
|
||||
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "12h - compromisso entre risco de perda de dados e desgaste do flash"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181
|
||||
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "24h - menor desgaste do flash à custa do risco de perda de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191
|
||||
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"30s - atualizar duas vezes por minuto para estatísticas razoavelmente atuais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192
|
||||
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"5m - atualizar raramente para evitar a limpeza frequente de contadores de "
|
||||
"conntrack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184
|
||||
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "60s - commit minuciosamente, útil para armazenamentos sem flash"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40
|
||||
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> conexões"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37
|
||||
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> Taxa de suporte IPv6 entre hosts"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> descarregamento IPv6 total"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> do tráfego total é IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117
|
||||
msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> envio IPv6 total"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79
|
||||
msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> causam a maioria das conexões"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:77
|
||||
msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> causam o maior número de descarregamentos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:78
|
||||
msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> causam o maior número de envios"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:76
|
||||
msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> protocolos de aplicação diferentes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38
|
||||
msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> descarregamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39
|
||||
msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
|
||||
msgid "Accounting period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Período contábil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -124,11 +128,11 @@ msgstr "Definições Avançadas"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:62
|
||||
msgid "Application Protocols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolos de Aplicação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
|
@ -136,25 +140,28 @@ msgstr "Backup"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
|
||||
msgid "Bandwidth Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitor de Largura de Banda"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142
|
||||
msgid "CSV, grouped by IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV, agrupado por IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:141
|
||||
msgid "CSV, grouped by MAC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV, agrupado por MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:143
|
||||
msgid "CSV, grouped by protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV, agrupado por protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
|
||||
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alterar o tipo de intervalo de contabilização irá invalidar as bases de "
|
||||
"dados existentes!<br /><strong><a href=\"%s\">Descarregar "
|
||||
"backup</a></strong>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -162,6 +169,10 @@ msgid ""
|
|||
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
|
||||
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolha \"Dia do mês\" para reiniciar o período contábil mensalmente numa "
|
||||
"data específica, por exemplo, a cada 3 anos. Selecione \"Intervalo fixo\" "
|
||||
"para reiniciar o período contábil exatamente a cada N dias, começando numa "
|
||||
"determinada data."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:56
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
|
||||
|
@ -171,11 +182,11 @@ msgstr "A recolher dados..."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
|
||||
msgid "Commit interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo de commit"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164
|
||||
msgid "Compress database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprimir banco de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
|
@ -183,7 +194,7 @@ msgstr "Configuração"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
|
||||
msgid "Conn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Con."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
|
||||
|
@ -192,7 +203,7 @@ msgstr "Ligações"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
|
||||
msgid "Connections / Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conexões / Host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
|
||||
msgid "Database directory"
|
||||
|
@ -203,10 +214,12 @@ msgid ""
|
|||
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
|
||||
"into this directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diretório de armazenamento de banco de dados. Um ficheiro por período "
|
||||
"contábil estará neste diretório."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
|
||||
msgid "Day of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dia do mês"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -214,6 +227,9 @@ msgid ""
|
|||
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
|
||||
"24th of Februrary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dia do mês para reiniciar o período contábil. Use valores negativos para "
|
||||
"contar para o final do mês, por exemplo \"-5\" para especificar o dia 27 de "
|
||||
"julho ou o dia 24 de fevereiro."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
|
||||
msgid "Display"
|
||||
|
@ -221,11 +237,11 @@ msgstr "Mostrar"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
|
||||
msgid "Down. (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desc. (Bytes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304
|
||||
msgid "Down. (Pkts.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desc. (Pcts.)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -235,47 +251,47 @@ msgstr "Descarregar"
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126
|
||||
msgid "Download (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarregamento (Bytes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127
|
||||
msgid "Download (Packets)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarregamento (Pacotes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65
|
||||
msgid "Download / Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarregamento / Aplicação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
|
||||
msgid "Download Database Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarregar Backup de Base de Dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
|
||||
msgid "Dualstack enabled hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hosts com dualstack ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
|
||||
msgid "Due date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data limite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
|
||||
msgid "Family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Família"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
|
||||
msgid "Fixed interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo fixo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:476
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639
|
||||
msgid "Force reload…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regarregar forçadamente…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -283,7 +299,7 @@ msgstr "Configurações Gerais"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
|
||||
msgid "Generate Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerar backup"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
|
||||
|
@ -292,7 +308,7 @@ msgstr "Host"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
|
||||
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome do Host: <big id=\"bubble-hostname\">exemplo.org</big>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
|
@ -300,7 +316,7 @@ msgstr "IPv4"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
|
||||
msgid "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4 contra IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
|
||||
|
@ -309,39 +325,43 @@ msgstr "IPv6"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
|
||||
"persistent database directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intervalo no qual o banco de dados na memória temporário é enviado para o "
|
||||
"diretório do banco de dados persistente."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
|
||||
"refreshed from netlink information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intervalo no qual os contadores de tráfego de conexões ainda estabelecidas "
|
||||
"são atualizados a partir de informações netlink."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
|
||||
msgid "Invalid or empty backup archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de backup inválido ou vazio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:144
|
||||
msgid "JSON dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Despejo de JSON"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
|
||||
msgid "Length of accounting interval in days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duração do intervalo contábil em dias."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
|
||||
msgid "Local interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces locais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
|
||||
msgid "Local subnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subredes locais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
|
||||
|
@ -350,43 +370,49 @@ msgstr "MAC"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
|
||||
msgid "Maximum entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantidade máxima de entradas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
|
||||
"forever."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade máxima de períodos contáveis a manter, use zero para manter "
|
||||
"bancos de dados para sempre."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:13
|
||||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitor de Largura de Banda Netlink"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9
|
||||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitor de Largura de Banda Netlink - Backup / Restauração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12
|
||||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitor de Largura de Banda Netlink - Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:475
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638
|
||||
msgid "No data recorded yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ainda não há dados registados."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
|
||||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Somente os fluxos de conntrack de ou para qualquer uma dessas redes são "
|
||||
"contados."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135
|
||||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Somente fluxos de conntrack de ou para qualquer uma dessas sub-redes são "
|
||||
"contados."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158
|
||||
msgid "Preallocate database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pré-alocar banco de dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
@ -394,7 +420,7 @@ msgstr "Protocolo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
|
||||
msgid "Protocol Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapeamento de Protocolos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -402,10 +428,13 @@ msgid ""
|
|||
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
|
||||
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mapeamentos de protocolo para distinguir tipos de tráfego por host, um "
|
||||
"mapeamento por linha. O primeiro valor especifica o protocolo IP, o segundo "
|
||||
"valor o número da porta e a terceira coluna é o nome do protocolo mapeado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
|
||||
msgid "Refresh interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo de atualização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
|
@ -413,11 +442,11 @@ msgstr "Restauração"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
|
||||
msgid "Restore Database Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurar o Backup do Banco de Dados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16
|
||||
msgid "Select accounting period:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar período contábil:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:446
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
|
@ -425,47 +454,55 @@ msgstr "IP de origem"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data de início"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
|
||||
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Data de início do primeiro período contábil, por exemplo, início do contrato "
|
||||
"com o provedor."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
|
||||
msgid "Stored periods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Períodos armazenados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
|
||||
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Monitor de Largura de Banda Netlink (Netlink Bandwidth Monitor, nlbwmon) é "
|
||||
"um programa de contabilidade de tráfego leve e eficiente que controla o uso "
|
||||
"da largura de banda por host e protocolo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
|
||||
msgid "The following database files have been restored: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Os ficheiros de banco de dados seguintes foram restaurados: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
|
||||
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A quantidade máxima de entradas que podem ser dispostas na base de dados, "
|
||||
"configurando o limite p ara 0 permitirá que as bases de dados cresçam "
|
||||
"indefinidamente."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26
|
||||
msgid "Traffic / Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tráfego / Host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23
|
||||
msgid "Traffic Distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribuição do Tráfego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305
|
||||
msgid "Up. (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acima. (Bytes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306
|
||||
msgid "Up. (Pkts.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acima. (Pcts.)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
|
@ -475,21 +512,21 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128
|
||||
msgid "Upload (Bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envio (Bytes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129
|
||||
msgid "Upload (Packets)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envio (Pacotes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70
|
||||
msgid "Upload / Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envio / Aplicação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295
|
||||
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fornecedor: <big id=\"bubble-vendor\">Corp. Exemplo</big>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -501,6 +538,9 @@ msgid ""
|
|||
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se deve comprimir arquivos de bases de dados como gzip. Comprimir os "
|
||||
"ficheiros de banco de dados torna o acesso aos dados antigos um pouco mais "
|
||||
"lento, mas ajuda a reduzir os requisitos de armazenamento."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -508,10 +548,14 @@ msgid ""
|
|||
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
|
||||
"satisfy memory allocation after longer uptime periods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se deve pré-alocar o tamanho máximo possível do banco de dados na memória. "
|
||||
"Isto é principalmente útil para sistemas com restrições de memória que podem "
|
||||
"não ser capazes de satisfazer a alocação de memória após períodos de "
|
||||
"atividade mais longos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88
|
||||
msgid "no traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nenhum tráfego"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327
|
||||
|
@ -521,4 +565,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "outro"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
|
@ -114,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Avançadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
|
||||
msgid "Application"
|
||||
|
@ -126,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cópia de Segurança"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
|
||||
msgid "Bandwidth Monitor"
|
||||
|
@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coletando dados..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
|
||||
msgid "Commit interval"
|
||||
|
@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
|
||||
msgid "Conn."
|
||||
|
@ -182,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conexões"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
|
||||
msgid "Connections / Host"
|
||||
|
@ -223,7 +229,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baixar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
|
||||
|
@ -273,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Gerais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
|
||||
msgid "Generate Backup"
|
||||
|
@ -282,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Equipamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
|
||||
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
|
||||
|
@ -290,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
|
||||
msgid "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
|
@ -299,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
|
@ -340,7 +346,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
|
||||
msgid "MAC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
|
||||
msgid "Maximum entries"
|
||||
|
@ -384,7 +390,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
|
||||
msgid "Protocol Mapping"
|
||||
|
@ -403,7 +409,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restauração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
|
||||
msgid "Restore Database Backup"
|
||||
|
@ -487,7 +493,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alerta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnoddos/hu/>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
|
||||
msgid "Class"
|
||||
|
@ -51,12 +57,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gépnév"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 18:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tiago Gaspar <tiagogaspar8@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnoddos/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -12,47 +12,49 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Classe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
|
||||
msgid "Client Firewall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firewall do Cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clientes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DhcpHostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DhcpHostname"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DhcpVendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DhcpVendor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
|
||||
msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não monitorar estes endereços IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
|
||||
msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não monitorar estes endereços IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
|
||||
msgid "Don't monitor these MAC addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não monitorar estes endereços MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
|
||||
msgid "Excluded IPv4 addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereços IPv4 excluídos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
|
||||
msgid "Excluded IPv6 addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereços IPv6 excluídos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
|
||||
msgid "Excluded MAC addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereços MAC excluídos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
|
||||
|
@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "MAC"
|
|||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
|
||||
msgid "Manufacturer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
|
||||
|
@ -81,11 +83,11 @@ msgstr "Modelo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
|
||||
msgid "Noddos Client Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rastreamento de Clientes Noddos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:7
|
||||
msgid "Noddos Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clientes Noddos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -93,20 +95,25 @@ msgid ""
|
|||
"This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
|
||||
"and the Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Noddos controla o tráfego dos clientes da sua rede à Internet. Isto ajuda "
|
||||
"a proteger a sua rede, a largura de banda na sua conexão à Internet e a "
|
||||
"Internet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
|
||||
msgid "Private networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redes privadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
|
||||
msgid "Recognized Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clientes Reconhecidos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
|
||||
"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reportar trafego para redes privadas (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
|
||||
"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
|
@ -117,17 +124,21 @@ msgid ""
|
|||
"The following clients have been discovered on the network. The last "
|
||||
"discovery was completed at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os seguintes clientes foram descobertos na rede. A última descoberta foi "
|
||||
"concluída em"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
|
||||
msgid "Unrecognized Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clientes não Reconhecidos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
|
||||
msgid "Upload anonimized traffic stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar estatísticas de tráfego anonimizadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
|
||||
"hacked devices & botnets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O envio das suas estatísticas ajuda a melhorar o reconhecimento de aparelhos "
|
||||
"e a descobrir aparelhos e redes de bots hackeados"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnoddos/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
|
||||
msgid "Class"
|
||||
|
@ -51,17 +57,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome do equipamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
|
||||
msgid "MAC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
|
||||
|
@ -71,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
|
||||
msgid "Noddos Client Tracking"
|
||||
|
@ -104,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações do Servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsntpc/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
|
||||
msgid "Clock Adjustment"
|
||||
|
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Geral"
|
|||
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34
|
||||
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "Nome do computador"
|
||||
msgstr "Nome do equipamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:25
|
||||
msgid "Offset frequency"
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue