353 lines
12 KiB
Text
353 lines
12 KiB
Text
|
#
|
|||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
|
|||
|
msgid "%s DoH at %s:%s"
|
|||
msgstr "%s DoH ,位址是 %s:%s"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
|
|||
|
msgid "%s is not installed or not found"
|
|||
msgstr "%s 未安裝或找不到"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
|
|||
|
msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
|||
msgstr "AdGuard (家庭保護)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "AdGuard (Standard)"
|
|||
msgstr "AdGuard (標準)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "AliDNS"
|
|||
msgstr "阿里巴巴DNS"
|
||||
|
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
|
|||
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
|
||||
msgstr "CIRA 加拿大護盾 (家庭)"
|
||||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
|
||||
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
|
||||
msgstr "CIRA 加拿大護盾 (隱私)"
|
||||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
|
||||
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
|
||||
msgstr "CIRA 加拿大護盾 (受保護)"
|
||||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
|||
|
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
|||
msgstr "CleanBrowsing (成人篩選器)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
|||
|
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
|||
msgstr "CleanBrowsing (家庭篩選器)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
|||
|
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
|||
msgstr "CleanBrowsing (安全篩選器)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
|||
|
msgid "Cloudflare"
|
|||
msgstr "Cloudflare"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
|
|||
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
|
||||
msgstr "Cloudflare (家庭保護)"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
|
||||
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
|
||||
msgstr "Cloudflare (安全保護)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
msgstr "組態"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
|
|||
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
|
||||
|
msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
|
||||
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
|
|||
msgid "ControlD (Block Malware)"
|
||||
|
msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
|
||||
msgid "ControlD (Family)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
|
|||
msgid "ControlD (Unfiltered)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
msgid "DNS HTTPS Proxy"
|
|||
msgstr "DNS HTTPS Proxy"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
|
|||
msgstr "DNS HTTPS Proxy 設定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "DNS.SB"
|
|||
msgstr "DNS.SB"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
|
|||
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
|
||||
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
|
||||
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
|
||||
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
|
|||
msgid "DNSPod.cn Public DNS"
|
||||
msgstr "DNSPod.cn 公用DNS"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
|
|||
|
msgid "DSCP Codepoint"
|
|||
msgstr "DSCP 代碼點"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
|||
msgstr "Digitale Gesellschaft"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
|
|||
|
msgid "Disable"
|
|||
msgstr "停用"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
|
|||
|
msgid "Do not update configs"
|
|||
msgstr "不更新設定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
|
|||
|
msgid "Enable"
|
|||
msgstr "啟用"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
|
|||
|
msgid "For more information on different options check"
|
|||
msgstr "有關不同選項的更多資訊,請檢查"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
|
|||
|
msgid "Force Router DNS"
|
|||
msgstr "強制使用路由器 DNS"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
|
|||
|
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
|
|||
msgstr "強制所有本地裝置使用路由器 DNS"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
|
|||
|
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
|
|||
msgstr "強制在本地裝置上使用路由器 DNS,也稱為 DNS 劫持。"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "Google"
|
|||
msgstr "Google"
|
||||
|
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
|||
|
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
|
|||
msgstr "授予 luci-app-https-dns-proxy 擁有 UCI 和檔案存取的權限"
|
||||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
|
|||
msgid "IDNet.net (UK)"
|
||||
msgstr "IDNet.net (英國)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
|
|||
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
|
||||
"information%s)."
|
||||
|
msgstr ""
|
|||
|
"如果選擇了「更新」選項,則 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS轉發' 部分會自動更新到使用"
|
|||
"選取的 DoH 提供者 (%s更多資訊%s)。"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
|
|||
|
msgid "Instances"
|
|||
msgstr "例項"
|
||||
|
||||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
|
|||
|
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
|
|||
msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
|
|||
msgid "LibreDNS"
|
||||
msgstr "LibreDNS"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
|
||||
msgid "LibreDNS (No Ads)"
|
||||
msgstr "LibreDNS (無廣告)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
|
|||
|
msgid "Listen Address"
|
|||
msgstr "監聽位址"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
|
|||
|
msgid "Listen Port"
|
|||
msgstr "監聽連接埠"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
|
|||
|
msgid "Loading"
|
|||
msgstr "正在載入中"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
|
|||
msgid "Mullvad"
|
||||
msgstr "Mullvad"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
|
||||
msgid "Mullvad (AdBlock)"
|
||||
msgstr "Mullvad (AdBlock)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
|
|||
msgid "NextDNS.io"
|
||||
msgstr "NextDNS.io"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
|||
|
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
|||
msgstr "ODVR (nic.cz)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
|
|||
msgid "OpenDNS"
|
||||
msgstr "OpenDNS"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
|
||||
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
|
||||
msgstr "OpenDNS (家庭護盾)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
|
|||
|
msgid "Proxy Server"
|
|||
msgstr "Proxy 伺服器"
|
||||
|
|
|||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
|
||||
msgid "Quad 101 (Taiwan)"
|
||||
msgstr "Quad 101 (台灣)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
|||
msgstr "Quad 9 (建議)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
|||
|
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
|||
msgstr "Quad 9 (透過 ECS 支援獲得保護)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
|||
|
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
|||
msgstr "Quad 9 (受保護)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
|||
|
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
|||
msgstr "Quad 9 (未受保護)"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
|
|||
|
msgid "Reload"
|
|||
msgstr "重新載入"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
|
|||
|
msgid "Resolver"
|
|||
msgstr "解析程式"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
|
|||
|
msgid "Service Control"
|
|||
msgstr "服務控制"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
|
|||
|
msgid "Service Status"
|
|||
msgstr "服務狀態"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
|
|||
|
msgid "Service Status [%s %s]"
|
|||
msgstr "服務狀態 [%s %s]"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
|
|||
|
msgid "Start"
|
|||
msgstr "啟動"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
|
|||
|
msgid "Stop"
|
|||
msgstr "停止"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
|
|||
|
msgid "Stopped"
|
|||
msgstr "已停止"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
|
|||
|
msgid "Unknown Provider"
|
|||
msgstr "未知的提供商"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
|
|||
|
msgid "Update %s config"
|
|||
msgstr "更新 %s 設定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
|
|||
|
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
|
|||
msgstr "在開始/停止時更新 DNSMASQ 設定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
|
|||
|
msgid "Update all configs"
|
|||
msgstr "更新所有設定"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
|
|||
|
msgid "and"
|
|||
msgstr "和"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
|
|||
|
msgid "disabled"
|
|||
msgstr "已停用"
|
||||
|
|
|||
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
|
|||
|
msgid "rubyfish.cn"
|
|||
msgstr "rubyfish.cn"
|
||||
|
|
|||
|
#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
|
|||
#~ msgstr "正在執行: %s DoH 於 %s:%s"
|
||||
|
||||
|
#~ msgid ""
|
|||
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
|
||||
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
|
||||
#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "如果選擇了更新 DNSMASQ 設定,則當您新增/刪除下面的任何實例時,它們將用於覆"
|
||||
#~ "蓋 %sDHCP 和 DNS%s (%s更多資訊%s)的 「DNS轉發」 部分。"
|
||||
|
||||
|
#~ msgid "Listen address"
|
|||
#~ msgstr "監聽地址"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Listen port"
|
||||
#~ msgstr "監聽埠"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Proxy server"
|
||||
#~ msgstr "代理伺服器"
|
||||
|
||||
|
#~ msgid "Provider"
|
|||
#~ msgstr "提供商"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Subnet address"
|
||||
#~ msgstr "子網位址"
|
||||
|
||||
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
|
|||
#~ msgstr "HTTPS DNS 代理"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
|
||||
#~ msgstr "HTTPS DNS 代理設定"
|
||||
|
||||
|
#~ msgid "Group name"
|
|||
#~ msgstr "組名稱"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User name"
|
||||
#~ msgstr "使用者名稱"
|