121 lines
4.6 KiB
Text
121 lines
4.6 KiB
Text
msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
|
|||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
|||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|||
"luciapplicationsksmbd/ja/>\n"
|
|||
"Language: ja\n"
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
|
||
msgid "Allow guests"
|
|||
msgstr "ゲストアクセスを許可"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
|
||
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
|
|||
msgstr "レガシー(安全でない)プロトコル/認証を許可します。"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
|
||
msgid ""
|
|||
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
|
|||
"smb(v2.1/3) support."
|
|||
msgstr "レガシー smb(v1)/Lanman 接続を許可します。smb(v2.1/3) サポートのない古いデバイスに必要です。"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:83
|
||
msgid "Allowed users"
|
|||
msgstr "許可されたユーザー"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:70
|
||
msgid "Browse-able"
|
|||
msgstr "閲覧可能"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:102
|
||
msgid "Create mask"
|
|||
msgstr "マスクを作成"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:40
|
||
msgid "Description"
|
|||
msgstr "説明"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:108
|
||
msgid "Directory mask"
|
|||
msgstr "ディレクトリ・マスク"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
|
||
msgid "Edit Template"
|
|||
msgstr "テンプレートの編集"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
|
||
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
|
|||
msgstr "ksmbd 構成の生成に使用されるテンプレートを編集します。"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
|
||
msgid "Force Root"
|
|||
msgstr "強制ルート"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
|
||
msgid "General Settings"
|
|||
msgstr "一般設定"
|
|||
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
|
|||
msgstr "LuCI アプリ ksmbd へのアクセスを許可"
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
|
||
msgid "Hide dot files"
|
|||
msgstr "ドット・ファイルを隠す"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
|
||
msgid "Inherit owner"
|
|||
msgstr "オーナーの継承"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
|
||
msgid "Interface"
|
|||
msgstr "インターフェース"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
|
||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
|||
msgstr "指定されたインターフェースでのみリッスンするか、指定されていない場合は lan でリッスンします"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
|
||
msgid "Name"
|
|||
msgstr "名前"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
|
||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
||
msgid "Network Shares"
|
|||
msgstr "ネットワーク共有"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
|
||
msgid "Path"
|
|||
msgstr "パス"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
|
||
msgid ""
|
|||
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
|||
"mounted device."
|
|||
msgstr "共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクトリを設定し、公開することができます。"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:75
|
||
msgid "Read-only"
|
|||
msgstr "読み込みのみ"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
|
||
msgid "Shared Directories"
|
|||
msgstr "共有ディレクトリ"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:48
|
||
msgid ""
|
|||
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
|
|||
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
|||
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
|||
"Settings' tab."
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
|
||
msgid "Workgroup"
|
|||
msgstr "ワークグループ"
|