Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 33.9% (21 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 3.2% (2 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 82.2% (60 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 8.2% (6 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 19.0% (8 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ja/ Signed-off-by: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 19.2% (5 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 9.2% (6 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt_BR/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 90.9% (20 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.8% (30 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/ja/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 76.9% (10 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 59.8% (125 of 209 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 59.4% (19 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.2% (1187 of 1330 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Signed-off-by: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1330 of 1330 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
3d4f920bac
commit
72cd0ed218
21 changed files with 390 additions and 252 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "As modificações foram aplicadas."
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
||||
msgid "Compressed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comprimido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "ERRO:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
|
||||
msgid "Firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firmware"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Proceguir"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
||||
msgid "Reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reiniciar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
||||
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Não foi possível definir a variável de ambiente para o firmware"
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "Atenção: Não foi possível obter as informações do dispositivo!"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
|
||||
msgid "attempting to mount alternative partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tentando montar partição alternativa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
|
||||
msgid "attempting to unmount alternative partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tentando desmontar partição alternativa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
|
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Age"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
|
||||
msgid "Announced DNS servers"
|
||||
msgstr "通知するDNSサーバー"
|
||||
msgstr "通知されたDNSサーバー"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
|
||||
msgid "Announced NTP servers"
|
||||
|
|
|
@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 21:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
|
@ -785,8 +785,8 @@ msgid ""
|
|||
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
|
||||
"code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O diretório para armazenar o arquivo baixado, por exemplo, <code>/mnt/sda1</"
|
||||
"code>"
|
||||
"O diretório para armazenar o arquivo baixado, por exemplo, <code>/mnt/"
|
||||
"sda1</code>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
|
||||
msgid "The file name of the log file."
|
||||
|
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Tempo limite"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Chave eletrônica"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
|
||||
msgid "True"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Revisão do BMX7"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Largura de banda"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
|
||||
msgid "Bmx7 mesh nodes"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Chave do link"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
|
||||
msgid "Link-local IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link-local IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Classificação"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
|
||||
msgid "Remote link-local IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link-local IPv6 remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
|
|
|
@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:650
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
|
||||
msgid "Covered devices"
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Habilite o registro nesta zona"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
|
||||
msgid "Expecting: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperando: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
|
||||
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
|
||||
|
@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "esta nova zona"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:351
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ilimitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:242
|
||||
msgid "unspecified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "não especificado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
|
||||
msgid "valid firewall mark"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-06 11:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
|
||||
|
@ -36,6 +36,8 @@ msgid ""
|
|||
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br>By "
|
||||
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.<br> "
|
||||
"Domyślnie jest to wartość \"127.0.0.1\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -43,22 +45,29 @@ msgid ""
|
|||
"value is 0, the admin server will not be started.<br>By default, this value "
|
||||
"is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminPort określa port, na którym serwer administracyjny ma nasłuchiwać. "
|
||||
"Jeśli ta wartość wynosi 0, serwer administracyjny nie zostanie uruchomiony. "
|
||||
"<br> Domyślnie ta wartość wynosi 0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
|
||||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminPwd określa hasło, którego będzie używał serwer administracyjny do "
|
||||
"logowania. <br> Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
|
||||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminUser określa nazwę użytkownika, której serwer administracyjny będzie "
|
||||
"używał do logowania. Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
|
||||
msgid "Assets dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assetsdir (Katalog aktywów)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -66,6 +75,9 @@ msgid ""
|
|||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||||
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AssetsDir określa katalog lokalny, z którego serwer administracyjny będzie "
|
||||
"ładował zasoby. Jeśli ta wartość to \"\", zasoby zostaną załadowane z "
|
||||
"pakietu wykonywalnego przy użyciu statik. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:125
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
|
@ -73,25 +85,27 @@ msgstr "Wspólne ustawienia"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kompresja"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
|
||||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pliki konfiguracyjne znajdują się w tymczasowym pliku konfiguracyjnym"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51
|
||||
msgid "Custom domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Własne domeny"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||||
msgid "Disable log color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyłącz kolor dziennika"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
||||
"true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DisableLogColor wyłącza kolory dziennika, gdy LogWay == \"konsola\", jest "
|
||||
"ustawiona na true."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
|
@ -99,11 +113,11 @@ msgstr "Szyfrowanie"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
|
||||
msgid "Environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmienna środowiskowa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||||
msgid "Exit when login fail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyjdź, gdy logowanie się nie powiedzie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:150
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -111,23 +125,23 @@ msgstr "Ustawienia główne"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151
|
||||
msgid "HTTP Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawienia HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
|
||||
msgid "HTTP password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasło HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||||
msgid "HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
|
||||
msgid "HTTP user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Użytkownik HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nagłówki"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -135,6 +149,9 @@ msgid ""
|
|||
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br>By "
|
||||
"default, this value is 30."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HeartBeatInterval określa, w jakich odstępach czasu pulsy są wysyłane do "
|
||||
"serwera, w sekundach. Nie zaleca się zmiany tej wartości. <br> Domyślnie ta "
|
||||
"wartość wynosi 30."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -142,18 +159,21 @@ msgid ""
|
|||
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
|
||||
"change this value.<br>By default, this value is 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HeartBeatTimeout określa maksymalne dozwolone opóźnienie odpowiedzi pulsu "
|
||||
"przed zakończeniem połączenia (w sekundach). Nie zaleca się zmiany tej "
|
||||
"wartości. <br> Domyślnie ta wartość wynosi 90."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||||
msgid "Heartbeat interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interwał pulsu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||||
msgid "Heartbeat timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limit czasu pulsu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
|
||||
msgid "Host header rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przepisz nagłówek hosta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -161,32 +181,36 @@ msgid ""
|
|||
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br>By default, "
|
||||
"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HttpProxy określa adres proxy do połączenia z serwerem. Jeśli ta wartość to "
|
||||
"\"\", serwer zostanie podłączony bezpośrednio. <br> Domyślnie ta wartość "
|
||||
"jest odczytywana ze zmiennej środowiskowej \"http_proxy\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
|
||||
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeśli port_zdalny wynosi 0, frps przypisze Ci losowy port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154
|
||||
msgid "Local IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokalny IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155
|
||||
msgid "Local port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port lokalny"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
|
||||
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LocalIp określa adres IP lub nazwę hosta, do którego ma zostać wysłany proxy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
|
||||
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LocalPort określa port, do którego należy się zwrócić."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:56
|
||||
msgid "Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokalizacje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
@ -194,17 +218,19 @@ msgstr "Poziom logowania"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dziennik stderr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8
|
||||
msgid "Log stdout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dziennik stdout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
|
||||
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogLevel określa minimalny poziom dziennika. Poprawne wartości to \"trace\", "
|
||||
"\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".<br> Domyślnie jest to \"info\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -212,10 +238,13 @@ msgid ""
|
|||
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
|
||||
"succeeds.<br>By default, this value is true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LoginFailExit kontroluje czy klient powinien wyjść po nieudanej próbie "
|
||||
"logowania. Jeśli jest ona nieprawdziwa, klient spróbuje ponownie, dopóki "
|
||||
"próba logowania nie zakończy się sukcesem.<br> Domyślnie wartość true."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:144
|
||||
msgid "Name can not be \"common\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa nie może być „wspólna”"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -236,12 +265,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:137
|
||||
msgid "Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawienia proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
|
||||
msgid "Proxy type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -252,19 +281,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
|
||||
msgid "Remote port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port zdalny"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
|
||||
msgid "Respawn when crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odradzaj się po awarii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rola"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
|
||||
msgid "Run daemon as group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom demona jako grupę"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
|
@ -272,7 +301,7 @@ msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
|
||||
msgid "Server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres serwera"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
|
||||
msgid "Server port"
|
||||
|
@ -297,19 +326,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:130
|
||||
msgid "Startup Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawienia uruchamiania"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52
|
||||
msgid "Subdomain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subdomena"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
|
||||
msgid "TCP mux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mux TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||||
msgid "TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -88,7 +94,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criptografia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
|
||||
msgid "Environment variable"
|
||||
|
@ -100,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:150
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Gerais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151
|
||||
msgid "HTTP Settings"
|
||||
|
@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nível do registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
|
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -261,7 +267,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar serviço como usuário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
|
||||
msgid "Server address"
|
||||
|
@ -320,7 +326,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-06 11:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/pl/>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Dodatkowe konfiguracje"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||||
msgid "AllowPorts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dozwolone porty"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||||
msgid "AssetsDir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assetsdir (Katalog aktywów)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -36,20 +36,25 @@ msgid ""
|
|||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||||
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AssetsDir określa katalog lokalny, z którego serwer administracyjny będzie "
|
||||
"ładował zasoby. Jeśli ta wartość to \"\", zasoby zostaną załadowane z "
|
||||
"pakietu wykonywalnego przy użyciu statik. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
|
||||
msgid "BindAddr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BindAddr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
|
||||
"value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.<br> "
|
||||
"Domyślnie jest to wartość \"127.0.0.1\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||||
msgid "BindKcpPort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port BindKcp"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -57,20 +62,25 @@ msgid ""
|
|||
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
|
||||
"value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BindKcpPort określa port KCP, na którym nasłuchuje serwer. Jeśli ta wartość "
|
||||
"wynosi 0, serwer nie będzie nasłuchiwał połączeń KCP. <br> Domyślnie ta "
|
||||
"wartość wynosi 0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
|
||||
msgid "BindPort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BindPort"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
|
||||
"value is 7000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BindPort określa port, na którym nasłuchuje serwer. <br> Domyślnie ta "
|
||||
"wartość to 7000."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||||
msgid "BindUdpPort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BindUdpPort"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -85,7 +95,7 @@ msgstr "Wspólne ustawienia"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
|
||||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pliki konfiguracyjne znajdują się w tymczasowym pliku konfiguracyjnym"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
|
||||
msgid "Custom404Page"
|
||||
|
@ -151,7 +161,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
|
||||
msgid "Environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmienna środowiskowa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||||
msgid "HeartBeatTimeout"
|
||||
|
@ -166,11 +176,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dziennik stderr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:7
|
||||
msgid "Log stdout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dziennik stdout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
|
||||
msgid "LogFile"
|
||||
|
@ -192,6 +202,8 @@ msgid ""
|
|||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
|
||||
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogLevel określa minimalny poziom dziennika. Poprawne wartości to \"trace\", "
|
||||
"\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".<br> Domyślnie jest to \"info\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
|
||||
msgid "LogMaxDays"
|
||||
|
@ -243,11 +255,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
|
||||
msgid "Respawn when crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odradzaj się po awarii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
|
||||
msgid "Run daemon as group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom demona jako grupę"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -244,7 +250,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar serviço como usuário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
|
||||
|
@ -276,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
|
|||
"seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Idade máxima, em segundos, que um pacote SPA será aceito. O padrão é de 120 "
|
||||
"segundos"
|
||||
"segundos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
|
||||
msgid "Normal Key"
|
||||
|
|
|
@ -1,32 +1,40 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsksmbd/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ゲストアクセスを許可"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "許可されたユーザー"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
|
||||
msgid "Browse-able"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Create mask"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:39
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Directory mask"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
|
||||
msgid "Edit Template"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-16 00:41+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssamba/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -27,19 +28,21 @@ msgstr "許可されたユーザー"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
|
||||
msgid "Browseable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ブラウズ可能"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create mask"
|
||||
msgstr "マスクの作成"
|
||||
msgstr "Create mask"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
msgstr "ディレクトリのマスク"
|
||||
msgstr "Directory mask"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
|
||||
msgid "Edit Template"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 05:17+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssamba4/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -30,16 +31,18 @@ msgid "Browse-able"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create mask"
|
||||
msgstr "マスクの作成"
|
||||
msgstr "Create mask"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Directory mask"
|
||||
msgstr "ディレクトリのマスク"
|
||||
msgstr "Directory mask"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
|
||||
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsser2net/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
|
||||
|
@ -39,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
|
@ -53,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:21
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
|
||||
|
@ -84,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
|
||||
|
@ -93,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55
|
||||
|
@ -102,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:10
|
||||
|
@ -127,11 +133,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:9
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
|
||||
|
@ -186,7 +192,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo limite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68
|
||||
|
|
|
@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
|
||||
msgid "Add IPv6 entries"
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
msgstr "Suporte a IPv6"
|
||||
msgstr "Suporte ao IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Utilizar processamento simultâneo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
|
||||
msgid "Verbose output"
|
||||
msgstr "Detalhado"
|
||||
msgstr "Saída detalhada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
|
||||
msgid "Whitelist and Blocklist Management"
|
||||
|
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Domínios para a Lista Branca"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
|
||||
msgid "for details."
|
||||
msgstr "para detalhes."
|
||||
msgstr "para mais detalhes."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvnstat2/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:46
|
||||
msgid "5 Minute"
|
||||
|
@ -10,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:18
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:10
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:48
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
|
@ -23,7 +29,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:23
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:12
|
||||
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
|
||||
|
@ -43,11 +49,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:42
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46
|
||||
msgid "Monitor interfaces"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -12,17 +12,20 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:46
|
||||
msgid "(strict mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(modo rigoroso)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
|
||||
"address. Use with caution to manipulte policies priorities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adicione uma regra de ip, não uma entrada iptables apenas para as políticas "
|
||||
"com o endereço local. Use com cautela ao manipular as prioridade das "
|
||||
"políticas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182
|
||||
msgid "Advanced Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Avançadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -30,6 +33,9 @@ msgid ""
|
|||
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
|
||||
"have dev option other than tun* or tap*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permite especificar a lista de nomes das interfaces (em minúsculas) para "
|
||||
"serem explicitamente compatíveis pelo serviço. Pode ser útil se seus túneis "
|
||||
"OpenVPN tiverem opção dev diferente de tun* ou tap*."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -37,38 +43,41 @@ msgid ""
|
|||
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
|
||||
"the router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permite especificar lista de nomes das interfaces (em minúsculas), que serão "
|
||||
"ignorados pelo serviço. Pode ser útil se estiver rodando ambos os VPN "
|
||||
"servidor e cliente no roteador."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acrescentar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
|
||||
msgid "Append local IP Tables rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acrescentar as regras das Tabelas de IP locais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
|
||||
msgid "Append remote IP Tables rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acrescentar as regras das Tabelas de IP remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:145
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações Básicas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:193
|
||||
msgid "Boot Time-out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo limite de inicialização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:326
|
||||
msgid "Chain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corrente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||||
msgid "Checkmark represents the default gateway. See the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A marca de seleção representa o gateway padrão. Veja o"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:277
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -77,38 +86,42 @@ msgid ""
|
|||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||||
"fields are left blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comentário, ao menos uma interface e um outro campo são necessários. Vários "
|
||||
"endereços locais e endereços remotos/dispositivos/domínios e portas podem "
|
||||
"ser separadas por um espaço. Marcadores abaixo representam apenas o formato/"
|
||||
"sintaxe, eles não serão usados se os campos forem deixados em branco."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
||||
msgid "Condensed output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída condensada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:140
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:147
|
||||
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controla tanto a verbosidade de saída do sistema quanto do console."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
|
||||
msgid "Custom User File Includes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivos Personalizados do Usuário Incluem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:354
|
||||
msgid "DSCP Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiqueta DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:348
|
||||
msgid "DSCP Tagging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcação DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:206
|
||||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface ICMP Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:52
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desativar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
|
||||
|
@ -119,19 +132,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desabilitado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246
|
||||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir esses protocolos na coluna de protocolo na Interface Web."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:156
|
||||
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não aplique as políticas quando o seu gateway estiver inoperante"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:50
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204
|
||||
|
@ -142,86 +155,88 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:271
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:369
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
|
||||
msgid ""
|
||||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||||
"QoS. Change with caution together with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Máscara FW usada pelo serviço. A máscara alta é usada para evitar conflitos "
|
||||
"com o SQM/QoS. Mude com cautela em conjunto com"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:206
|
||||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impor o protocolo ICMP na interface."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||||
msgid "IP Rules Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suporte as Regras de IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197
|
||||
msgid "IPTables rule option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opção das regras IPTables"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:177
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suporte ao IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190
|
||||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces ignoradas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inserir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:282
|
||||
msgid "Local addresses / devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereços locais / dispositivos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:289
|
||||
msgid "Local ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portas locais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207
|
||||
msgid "No Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sem Alterações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:147
|
||||
msgid "Output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbosidade de saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171
|
||||
msgid "Please check the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, verifique o"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
|
||||
msgid "Please make sure to check the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, certifique-se de verificar o"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Políticas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:163
|
||||
|
@ -231,179 +246,200 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:363
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:17
|
||||
msgid "README"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LEIAME"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:42
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recarregar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294
|
||||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereços remotos / domínios"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:299
|
||||
msgid "Remote ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portas remotas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||||
"See the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Execute os seguintes arquivos de usuário após a configuração, porém antes de "
|
||||
"reiniciar o DNSMASQ. Veja o"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:44
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:13
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Em execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
|
||||
msgid "See the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veja o"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197
|
||||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecione Adicionar para -A e Insira para -I."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:127
|
||||
msgid "Service Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erros de Serviço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
|
||||
msgid "Service FW Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço Máscara FW"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:122
|
||||
msgid "Service Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço de Gateways"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:117
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:118
|
||||
msgid "Service Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Condição do Serviço"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
|
||||
msgid "Service Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço de Avisos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Defina as etiquetas DSCP (no intervalo entre 1 e 63) em interfaces "
|
||||
"específicas. Veja o"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||||
msgid "Show Chain Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir a Coluna de Correntes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||
msgid "Show Enable Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir as Colunas Ativas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242
|
||||
msgid "Show Protocol Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir a Coluna de Protocolos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||||
msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exibir os Botões Cima/Baixo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||||
"down in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exibe os botões Cima/Baixo para as políticas, permitindo que você mova as "
|
||||
"políticas na lista para cima ou para baixo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exibe a coluna de políticas de corrente, permitindo que você atribua as "
|
||||
"políticas de PREROUTING, FORWARD, INPUT or OUTPUT."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exibe a caixa de seleção na coluna de políticas, permitindo uma atribuição "
|
||||
"rápida para habilitar/desabilitar certas políticas em específico sem "
|
||||
"deletá-las."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||||
"protocol to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exibe a coluna de protocolos das políticas, permitindo que você atribua um "
|
||||
"protocolo em determinada política."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
|
||||
msgid ""
|
||||
"Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Instruções especiais para anexar regras iptables para IPs/netmasks/"
|
||||
"dispositivos locais."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
|
||||
msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Instruções especiais para anexar regras iptables para IPs/netmasks remotos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:40
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Começando Máscara FW (WAN) para marcas usadas pelo serviço. A máscara alta é "
|
||||
"usada para evitar conflitos com o SQM/QoS. Mudar com cautela junto com"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iniciando Tabela ID (WAN) para a quantidade de tabelas criadas pelo serviço."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:11
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
|
||||
msgid "Strict enforcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicação rigorosa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:157
|
||||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impor rigorosamente as políticas quando o gateway não estiver de pé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
|
||||
msgid "Supported Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces Compatíveis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246
|
||||
msgid "Supported Protocols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolos Compatíveis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:148
|
||||
msgid "Suppress/No output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suprimir ou não a saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:170
|
||||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções ipset para as políticas locais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160
|
||||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções ipset para as políticas remotas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tempo de espera (em segundos) para o serviço de descoberta do WAN gateway "
|
||||
"durante a inicialização."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||||
msgid "Use DNSMASQ ipset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Use o DNSMASQ ipset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||||
msgid "Use ipset command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Use o comando ipset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
|
@ -411,55 +447,57 @@ msgstr "VPN"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5
|
||||
msgid "VPN Policy Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Política de Roteamento VPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:115
|
||||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roteamento Baseado em Políticas VPN e WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150
|
||||
msgid "Verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída detalhada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
|
||||
msgid "WAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:226
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:231
|
||||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabela WAN com Marca FW"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||||
msgid "WAN Table ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID da Tabela WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
|
||||
msgid "WARNING:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AVISO:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
|
||||
msgid "Web UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração da Interface Web do Usuário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"before changing anything in this section! Change any of the settings below "
|
||||
"with extreme caution!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"antes de mudar qualquer coisa nesta seção! Altere qualquer uma das "
|
||||
"configurações abaixo com extrema cautela!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:163
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||
msgid "before changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "antes de mudar esta opção."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:350
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:363
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:17
|
||||
msgid "for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "para mais detalhes."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38
|
||||
msgid "is not installed or not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
|
||||
|
|
|
@ -5,15 +5,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 18:13-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationswol/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:60
|
||||
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
|
||||
|
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:113
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispensar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:59
|
||||
msgid "Host to wake up"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:32
|
||||
msgid "Active peers"
|
||||
|
@ -144,11 +150,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:24
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome da Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:19
|
||||
msgid "Interface peers"
|
||||
|
@ -162,7 +168,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chave"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14
|
||||
msgid "Link-local TCP port"
|
||||
|
@ -235,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:11
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pares"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34
|
||||
|
@ -268,7 +274,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:12
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:17
|
||||
msgid "Signing private key"
|
||||
|
@ -280,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/luasrc/controller/yggdrasil.lua:9
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Condição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:28
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kazuyoshi Furuta <furuta.dg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "過去5分の負荷:"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
|
||||
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "16進数 6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
|
||||
msgid "802.11r Fast Transition"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "APN"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
|
||||
msgid "ARP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ARP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
|
||||
msgid "ARP retry threshold"
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "ARP 再試行しきい値"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
|
||||
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ATM(非同期転送モード)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
|
||||
msgid "ATM Bridges"
|
||||
|
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "追加"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
|
||||
msgid "Add ATM Bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ATMブリッジを追加"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
|
||||
msgid "Add IPv4 address…"
|
||||
|
@ -629,11 +629,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
|
||||
msgid "Announced DNS domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通知されたDNSドメイン"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
|
||||
msgid "Announced DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通知されたDNSサーバー"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
|
||||
msgid "Anonymous Identity"
|
||||
|
|
|
@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-18 04:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt-br\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
|
||||
msgid "ARP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ARP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
|
||||
msgid "ARP retry threshold"
|
||||
|
@ -978,19 +978,19 @@ msgstr "Categoria"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
|
||||
msgid "Certificate constraint (Domain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição por certificado (Domínio)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
|
||||
msgid "Certificate constraint (SAN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição por certificado (SAN)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
|
||||
msgid "Certificate constraint (Subject)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição por certificado (Assunto)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
|
||||
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
|
||||
|
@ -998,6 +998,9 @@ msgid ""
|
|||
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
|
||||
"`logread -f` during handshake for actual values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Restrição por certificado através de uma subsequência de comandos - ex. "
|
||||
"/CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
|
||||
"encontrar os valores atuais"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
|
||||
|
@ -1005,6 +1008,8 @@ msgid ""
|
|||
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
|
||||
"Subject CN (exact match)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
|
||||
"Assunto CN (correspondência exata)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
|
||||
|
@ -1012,6 +1017,8 @@ msgid ""
|
|||
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
|
||||
"Subject CN (suffix match)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
|
||||
"Assunto CN (correspondente ao sufixo)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
|
||||
|
@ -1019,6 +1026,9 @@ msgid ""
|
|||
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
|
||||
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Restrição por certificado(s) através de valores com Nome Alternativo no "
|
||||
"Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. "
|
||||
"DNS:wifi.minhaempresa.com.br"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
|
||||
|
@ -2526,7 +2536,7 @@ msgstr "Endereço IPv4"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
|
||||
msgid "IPv4-Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gateway IPv4"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
|
||||
|
@ -2788,19 +2798,19 @@ msgstr "Scripts de iniciação"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
|
||||
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
|
||||
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
|
||||
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
|
||||
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
|
||||
msgid "Install protocol extensions..."
|
||||
|
@ -3001,7 +3011,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
|
||||
msgid "LED Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração do LED"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
|
||||
msgid "LLC"
|
||||
|
@ -4231,7 +4241,7 @@ msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr "Parceiros"
|
||||
msgstr "Pares"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
|
@ -5713,6 +5723,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
|
||||
|
@ -5859,7 +5870,7 @@ msgstr "Não é possível a expedição"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
|
||||
msgid "Unable to load log data:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
|
||||
|
@ -5874,11 +5885,11 @@ msgstr "Não é possível obter informações sobre a montagem"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
|
||||
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível zerar os contadores ip6tables: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
|
||||
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível zerar os contadores iptables: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
|
||||
|
@ -5892,7 +5903,7 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
|
||||
msgid "Unable to restart firewall: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível reiniciar o firewall: % s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
|
||||
|
@ -6133,11 +6144,11 @@ msgstr "Use a tabela de roteamento"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
|
||||
msgid "Use system certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizar certificados do sistema"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
|
||||
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6233,6 +6244,8 @@ msgid ""
|
|||
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
|
||||
"the \"ca-bundle\" package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,<"
|
||||
"br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\""
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
|
||||
msgid "Vendor"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue