361 lines
12 KiB
Text
361 lines
12 KiB
Text
|
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n"
|
|||
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
|
|||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|||
"luciapplicationstinyproxy/ro/>\n"
|
|||
"Language: ro\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
|
|||
|
msgid ""
|
||
|
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
|
||
|
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
|
||
"target"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"<em>Via proxy</em> direcționează cererile către ținta dată prin intermediul "
|
|||
"proxy-ului din amonte specificat, <em>Reject access</em> dezactivează orice "
|
|||
"proxy din amonte pentru țintă"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
|
|||
"requests"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Adaugă un antet HTTP \"X-Tinyproxy\" cu adresa IP a clientului la cererile "
|
|||
"redirecționate"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
|
|||
|
msgid "Allowed clients"
|
||
msgstr "Clienți autorizați"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
|
|||
|
msgid "Allowed connect ports"
|
||
msgstr "Porturi de conectare permise"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
|
|||
|
msgid "Bind address"
|
||
msgstr "Adresa legată"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
|
|||
|
msgid ""
|
||
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
|
|||
"activate extended regular expressions"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"În mod implicit, pentru filtrare se utilizează expresii POSIX de bază. "
|
|||
"Activați această opțiune pentru a activa expresiile regulate extinse"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
|
|||
|
msgid ""
|
||
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
|
|||
"make the matching case-sensitive"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"În mod implicit, șirurile de caractere de filtrare sunt tratate fără a ține "
|
|||
"cont de majuscule și minuscule. Activați această opțiune pentru a face ca "
|
|||
"potrivirea să fie sensibilă la majuscule și minuscule"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
|
|||
|
msgid ""
|
||
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
|
|||
"against URLs instead"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"În mod implicit, filtrarea se face pe baza numelor de domenii. Activați "
|
|||
"această opțiune pentru a se potrivi cu URL-urile"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
|
|||
|
msgid ""
|
||
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
|
|||
"allow matched URLs or domain names"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"În mod implicit, regulile de filtrare acționează ca o listă neagră. Activați "
|
|||
"această opțiune pentru a permite doar URL-urile sau numele de domenii "
|
|||
"corespunzătoare"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
|
|||
"without domain"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Poate fi fie o adresă sau un interval IP, un nume de domeniu sau \".\" "
|
|||
"pentru orice gazdă fără domeniu"
|
|||
|
|
||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configurație"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
|
|||
|
msgid "Connection timeout"
|
||
msgstr "Timeout de conectare"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
|
|||
|
msgid "Default deny"
|
||
msgstr "Refuz implicit"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
|
|||
|
msgid "Enable Tinyproxy server"
|
||
msgstr "Activați serverul Tinyproxy"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
|
|||
|
msgid "Error page"
|
||
msgstr "Pagina de eroare"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
|
|||
|
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
|
||
msgstr "Nu a reușit să recupereze statisticile din url:"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
|
|||
|
msgid "Filter by RegExp"
|
||
msgstr "Filtrează după RegExp"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
|
|||
|
msgid "Filter by URLs"
|
||
msgstr "Filtrare după URL-uri"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
|
|||
|
msgid "Filter case-sensitive"
|
||
msgstr "Filtrare sensitivă în funcție de majuscule și minuscule"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
|
|||
|
msgid "Filter file"
|
||
msgstr "Fișier de filtrare"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
|
|||
|
msgid "Filtering and ACLs"
|
||
msgstr "Filtrare și ACL-uri"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
|
|||
|
msgid "General settings"
|
||
msgstr "Setări generale"
|
|||
|
|
||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
|
|||
msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-tinyproxy"
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
|
|||
|
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grup"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
|
|||
|
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
|
||
msgstr "Fișier de șablon HTML pentru a servi pentru cererile de stat gazdă"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
|
|||
|
msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
|
||
msgstr "Fișier șablon HTML pentru a servi atunci când apar erori HTTP"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
|
|||
|
msgid "Header whitelist"
|
||
msgstr "Lista albă a antetului"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
|
|||
|
msgid ""
|
||
"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Lista adreselor IP sau a intervalelor de adrese IP care au permisiunea de a "
|
|||
"utiliza serverul proxy"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
|
|||
|
msgid ""
|
||
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
|
|||
"all ports"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Lista de porturi permise pentru metoda CONNECT. O singură valoare \"0\" "
|
|||
"permite toate porturile"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
|
|||
|
msgid "Listen address"
|
||
msgstr "Adresa de ascultare"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
|
|||
|
msgid "Listen port"
|
||
msgstr "Port de ascultare"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
|
|||
|
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Fișier jurnal"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
|
|||
|
msgid "Log file to use for dumping messages"
|
||
msgstr "Fișier jurnal de utilizat pentru descărcarea mesajelor"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
|
|||
|
msgid "Log level"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
|
|||
|
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
|
|||
|
msgid "Max. clients"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
|
|||
|
msgid "Max. requests per server"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
|
|||
|
msgid "Max. spare servers"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
|
|||
|
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
|
|||
"process is restarted. Zero means unlimited."
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
|
|||
|
msgid "Maximum number of prepared idle processes"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
|
|||
|
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
|
|||
|
msgid "Min. spare servers"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
|
|||
|
msgid "Minimum number of prepared idle processes"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
|
|||
|
msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
|
|||
|
msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
|
|||
|
msgid "Policy"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
|
|||
|
msgid "Privacy settings"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
|
|||
|
msgid "Reject access"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
|
|||
|
msgid "Server Settings"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
|
|||
|
msgid "Server limits"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
|
|||
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
|
|||
|
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
|
|||
|
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
|
|||
|
msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
|
|||
|
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
|
|||
"<code>address:port</code>"
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
|
|||
|
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
|
|||
|
msgid "Start spare servers"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
|
|||
|
msgid "Statistics page"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
|
||
|
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
|
|||
|
msgid "Target host"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
|
|||
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
||
|
msgid "Tinyproxy"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
|
|||
|
msgid "Tinyproxy Status"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
|
|||
|
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
|
|||
|
msgid "Upstream Proxies"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
|
|||
|
msgid ""
|
||
"Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
|
|||
"addresses or domains."
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
|
|||
|
msgid "Use syslog"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
|
|||
|
msgid "User"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
|
|||
|
msgid "Via hostname"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
|
|||
|
msgid "Via proxy"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
|
|||
|
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
|
||
msgstr ""
|
|||
|
|||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
|
|||
|
msgid "X-Tinyproxy header"
|
||
msgstr ""
|