273 lines
7.2 KiB
Text
273 lines
7.2 KiB
Text
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
|
|
|
#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
|
|
msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
|
|
msgstr "%H: WIFI - Signal Støy Forhold"
|
|
|
|
#. dBm
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
|
|
msgid "dBm"
|
|
msgstr "dBm"
|
|
|
|
#. Noise Level
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
|
|
msgid "Noise Level"
|
|
msgstr "Støy Nivå"
|
|
|
|
#. Signal Strength
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
|
|
msgid "Signal Strength"
|
|
msgstr "Signal Styrke"
|
|
|
|
#. %H: Wireless - Signal Quality
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
|
|
msgid "%H: Wireless - Signal Quality"
|
|
msgstr "%H: WIFI - Signal Kvalitet"
|
|
|
|
#. n
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
|
|
msgid "n"
|
|
msgstr "n"
|
|
|
|
#. Signal Quality
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
|
|
msgid "Signal Quality"
|
|
msgstr "Signal Kvalitet"
|
|
|
|
#. %H: ICMP Roundtrip Times
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
|
|
msgid "%H: ICMP Roundtrip Times"
|
|
msgstr "%H: ICMP Rundtur Ganger"
|
|
|
|
#. ms
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#. %H: Firewall - Processed Packets
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
|
|
msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
|
|
msgstr "%H: Brannmur - Behandlet pakker"
|
|
|
|
#. Chain \"%di\"
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
|
|
msgid "Chain \"%di\""
|
|
msgstr "Lenke \"%di\""
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
|
|
msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
|
|
msgstr "%H: Nettlink - Overført %pi"
|
|
|
|
#. Bytes (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
|
|
msgid "Bytes (%ds)"
|
|
msgstr "Bytes (%ds)"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Packets on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
|
|
msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
|
|
msgstr "%H: Nettlink - Pakker %pi"
|
|
|
|
#. Processed (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
|
|
msgid "Processed (%ds)"
|
|
msgstr "Behandlet (%ds)"
|
|
|
|
#. Dropped (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
|
|
msgid "Dropped (%ds)"
|
|
msgstr "Droppet (%ds)"
|
|
|
|
#. Errors (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
|
|
msgid "Errors (%ds)"
|
|
msgstr "Feil (%ds)"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
|
|
msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
|
|
msgstr "%H: Nettlink - Multicast %pi"
|
|
|
|
#. Packets
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
|
|
msgid "Packets"
|
|
msgstr "Pakker"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
|
|
msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi"
|
|
msgstr "%H: Nettlink - Kollisjoner %pi"
|
|
|
|
#. Collisions/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
|
|
msgid "Collisions/s"
|
|
msgstr "Kollisjoner/sek"
|
|
|
|
#. Collisions
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
|
|
msgid "Collisions"
|
|
msgstr "Kollisjoner"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Errors on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
|
|
msgid "%H: Netlink - Errors on %pi"
|
|
msgstr "%H: Nettlink - Feil %pi"
|
|
|
|
#. Errors/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
|
|
msgid "Errors/s"
|
|
msgstr "Feil/sek"
|
|
|
|
#. %H: Processes
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
|
|
msgid "%H: Processes"
|
|
msgstr "%H: Prosesser"
|
|
|
|
#. Processes/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
|
|
msgid "Processes/s"
|
|
msgstr "Prosesser/sek"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - used cpu time
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
|
|
msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
|
|
msgstr "%H: Prosesser %pi - brukt cpu tid"
|
|
|
|
#. Jiffies
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
|
|
msgid "Jiffies"
|
|
msgstr "Jiffier"
|
|
|
|
#. system
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "System"
|
|
|
|
#. user
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "bruker"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - threads and processes
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
|
|
msgid "%H: Process %pi - threads and processes"
|
|
msgstr "%H: Prosesser %pi - tråder og prosesser"
|
|
|
|
#. Count
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Antall"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - page faults
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
|
|
msgid "%H: Process %pi - page faults"
|
|
msgstr "%H: Prosesser %pi - sidefeil"
|
|
|
|
#. Pagefaults
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
|
|
msgid "Pagefaults"
|
|
msgstr "Sidefeil"
|
|
|
|
#. page faults
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
|
|
msgid "page faults"
|
|
msgstr "side feil"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - virtual memory size
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
|
|
msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
|
|
msgstr "%H: Prosesser %pi - virtuelt minne størrelse"
|
|
|
|
#. virtual memory
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
|
|
msgid "virtual memory"
|
|
msgstr "virtuelt minne"
|
|
|
|
#. %H: Usage on Processor #%pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
|
|
msgid "%H: Usage on Processor #%pi"
|
|
msgstr "%H: Bruk av prosessor #%pi"
|
|
|
|
#. %
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#. %H: Transfer on %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
|
|
msgid "%H: Transfer on %di"
|
|
msgstr "%H: Overføring %di"
|
|
|
|
#. %H: Packets on %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
|
|
msgid "%H: Packets on %di"
|
|
msgstr "%H: Pakker på %di"
|
|
|
|
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
|
|
msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
|
|
msgstr "%H: TCP-tilkoblinger til port %pi"
|
|
|
|
#. Connections/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
|
|
msgid "Connections/s"
|
|
msgstr "Tilkoblinger/sek"
|
|
|
|
#. %H: Disk Space Usage on %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
|
|
msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
|
|
msgstr "%H: Disk forbruk %di"
|
|
|
|
#. %H: Interrupts
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
|
|
msgid "%H: Interrupts"
|
|
msgstr "%H: Avbrudd"
|
|
|
|
#. Issues/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
|
|
msgid "Issues/s"
|
|
msgstr "Problemer/sek"
|
|
|
|
#. IRQ %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
|
|
msgid "IRQ %di"
|
|
msgstr "IRQ %di"
|
|
|
|
#. %H: System Load
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
|
|
msgid "%H: System Load"
|
|
msgstr "%H: System Belastning"
|
|
|
|
#. Load
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Belastning"
|
|
|
|
#. 1 min
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
|
|
msgid "1 min"
|
|
msgstr "1 min"
|
|
|
|
#. 5 min
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
|
|
msgid "5 min"
|
|
msgstr "5 min"
|
|
|
|
#. 15 min
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
|
|
msgid "15 min"
|
|
msgstr "15 min"
|