Added one Japanese translation of recently added string. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
58 lines
1.8 KiB
Text
58 lines
1.8 KiB
Text
# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-27 21:03+0900\n"
|
|
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
|
|
|
msgid "Broadcast on all interfaces"
|
|
msgstr "全てのインターフェースへブロードキャスト"
|
|
|
|
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
|
|
msgstr "起動するホストのMACアドレスを選択または入力してください"
|
|
|
|
msgid "Host to wake up"
|
|
msgstr "起動するホストを指定"
|
|
|
|
msgid "Network interface to use"
|
|
msgstr "使用するネットワークインターフェース"
|
|
|
|
msgid "Send to broadcast address"
|
|
msgstr "ブロードキャスト アドレスに送信する"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
|
|
msgstr ""
|
|
"片方のツールのみが動作する場合があるため、片方が失敗する場合は別のツールを"
|
|
"試してみてください。"
|
|
|
|
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
|
|
msgstr "WoLパケットを送信するインタフェースを指定"
|
|
|
|
msgid "Starting WoL utility:"
|
|
msgstr "WoLユーティリティを起動:"
|
|
|
|
msgid "Wake on LAN"
|
|
msgstr "Wake on LAN"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wake on LANはローカルネットワーク内のコンピュータを遠隔で起動させることがで"
|
|
"きる機能です。"
|
|
|
|
msgid "Wake up host"
|
|
msgstr "ホストを起動"
|
|
|
|
msgid "WoL program"
|
|
msgstr "WoLプログラム"
|