Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 21.1% (4 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.7% (133 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 13.0% (10 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/uk/ Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 37.5% (15 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/ Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 32.2% (57 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 9.0% (16 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.2% (123 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 23.4% (29 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 29.7% (35 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 14.8% (17 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 38.4% (28 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/cs/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 8.9% (10 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 24.6% (14 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 63.8% (51 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 73.6% (173 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 72.3% (948 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Chinese (Traditional)) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Slovak) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Korean) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Swedish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (French) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Spanish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Italian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Malay) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Polish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hebrew) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hindi) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hungarian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Vietnamese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Portuguese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Czech) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Catalan) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Japanese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Ukrainian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Bulgarian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Romanian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Russian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (English) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Greek) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (German) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Turkish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
344 lines
15 KiB
Text
344 lines
15 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:07+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
|
|
msgid "-------"
|
|
msgstr "-------"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Pokročilé"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
|
|
msgid "Alternate Resolver List"
|
|
msgstr "Seznam alternativních resolverů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
|
|
msgid ""
|
|
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
|
|
msgstr "Použít nastavení DNSCrypt-Proxy na konfiguraci Dnsmasq.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Černá listina"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
|
|
msgid "Block IPv6"
|
|
msgstr "Blokovat IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
|
|
msgid ""
|
|
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
|
|
"'All' available network interfaces.<br />"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ve výchozím nastavení bude DNSCrypt-Proxy spouštěno událostí zapnutí na "
|
|
"všech dostupných síťových rozhraních.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
|
|
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
|
|
msgstr "Konfigurace balíčku DNSCrypt-Proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
|
|
msgid ""
|
|
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
|
|
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vytvoří soubor '/etc/resolv-crypt.conf' s 'options timeout:1' pro snížení "
|
|
"časového limitu překladu DNS s více instancemi DNSCrypt. <br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
|
|
msgid "Create Config File"
|
|
msgstr "Vytvořit konfigurační soubor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
|
|
msgid "Create Custom Config File"
|
|
msgstr "Vytvořit vlastní konfigurační soubor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
|
|
msgid "DNS Query Logfile"
|
|
msgstr "Protokol DNS dotazů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
|
|
msgid "DNSCrypt-Proxy"
|
|
msgstr "DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:35
|
|
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
|
|
msgstr "Soubor protokolu DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26
|
|
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
|
|
msgstr "Seznam resolverů DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
|
|
msgid "Default Resolver List"
|
|
msgstr "Výchozí seznam resolverů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
|
|
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
|
|
msgstr "Zakázat IPv6 pro urychlení DNSCrypt-Proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
|
|
msgid "Dnsmasq Options"
|
|
msgstr "Možnosti Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
|
|
msgid ""
|
|
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
|
|
msgstr "Stáhnout aktuální seznam resolverů z 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18
|
|
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
|
|
msgstr "Upravit konfiguraci DNSCrypt-Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
|
|
msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
|
|
msgstr "Upravit konfiguraci Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
|
|
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
|
|
msgstr "Upravit konfiguraci Resolvcrypt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
|
|
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
|
|
msgstr "Povolit ukládání do mezipaměti pro urychlení DNSCrypt-Proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
|
|
msgid "Ephemeral Keys"
|
|
msgstr "Efemérní klíče"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
|
|
msgid "File Checksum"
|
|
msgstr "Kontrolní součet souboru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
|
|
msgid "File Date"
|
|
msgstr "Datum souboru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
|
|
msgid ""
|
|
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
|
|
"online</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Další informace <a href=\"%s\" target=\"_blank\">najdete na online wiki</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
|
|
msgid "General Options"
|
|
msgstr "Obecné možnosti"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "IP adresa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
|
|
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zvýší soukromí použitím efemérních (dočasných) veřejných klíčů pro každý "
|
|
"požadavek."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
|
|
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
|
msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
|
|
msgid "Instance Options"
|
|
msgstr "Možnosti instance"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
|
|
msgid "Local Cache"
|
|
msgstr "Místní mezipaměť"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
|
|
msgid ""
|
|
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
|
|
msgstr ""
|
|
"Místní seznamy blokovaných serverů umožňují blokovat stránky uvedením názvu "
|
|
"domény nebo IP adresy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
|
|
msgid ""
|
|
"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
|
|
"is happening on the network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Protokoluje přijaté DNS dotazy do souboru, takže je možné v reálném čase "
|
|
"sledovat dění na síti."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
|
|
msgid ""
|
|
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
|
|
"and NOLOG-Flag."
|
|
msgstr ""
|
|
"Název vzdálené služby DNS pro překlad dotazů vč. lokace, příznaků DNSSEC a "
|
|
"NOLOG."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
|
|
msgid "No SSL support available.<br />"
|
|
msgstr "Chybí podpora SSL.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
|
|
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
|
|
msgstr "Neexistuje výchozí seznam resolverů a chybí podpora SSL.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Přehled"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
|
|
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
|
|
msgstr "Upravte soubor ručně v sekci 'Pokročilé'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
|
|
msgid ""
|
|
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
|
|
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li stáhnout aktuální seznam resolverů z 'github.com/dyne/dnscrypt-"
|
|
"proxy', nainstalujte knihovnu 'libustream-ssl'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
|
|
msgid ""
|
|
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
|
|
"resolvers.csv' to use this package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li použít tento balíček, nainstalujte seznam resolverů do souboru '/"
|
|
"usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-resolvers.csv'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
|
|
msgid ""
|
|
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
|
|
"'allservers' and the list 'server' settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poznámka: Toto může změnit hodnoty nastavení 'noresolv', 'resolvfile', "
|
|
"'allservers' a záznamů 'server'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
|
|
msgid "Refresh List"
|
|
msgstr "Aktualizovat seznam"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
|
|
msgid "Refresh Resolver List"
|
|
msgstr "Aktualizovat seznam resolverů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
|
|
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
|
|
msgstr "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Uložit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
|
|
msgid "Specify a non-default Resolver List."
|
|
msgstr "Specifikovat vlastní seznam resolverů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
|
|
msgid "Startup Trigger"
|
|
msgstr "Aktivační spouštěč"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
|
|
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
|
|
msgstr "Konfigurační soubor '/etc/resolv-crypt.conf' již existuje.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
|
|
msgid "The listening port for DNS queries."
|
|
msgstr "Naslouchající port pro dotazy DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
|
|
msgid ""
|
|
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
|
|
"brackets, e.g. '[::1]'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lokální adresa IPv4 nebo IPv6. Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých "
|
|
"závorkách, tj. '[::1]'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
|
|
msgid ""
|
|
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
|
|
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Hodnota této vlastnosti je typ blokovacího seznamu a cesta k souboru, např. "
|
|
"'domains:/path/to/dbl.txt' nebo 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
|
|
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář umožňuje upravit obsah hlavního konfiguračního souboru "
|
|
"DNSCrypt-Proxy (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
|
|
"file (/etc/config/dhcp)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář umožňuje změnit obsah hlavního konfiguračního souboru Dnsmasq "
|
|
"(/etc/config/dhcp)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
|
|
msgid ""
|
|
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
|
|
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář umožňuje změnit obsah konfiguračního souboru resolv-crypt (/"
|
|
"etc/resolv-crypt.conf)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
|
|
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
|
|
msgstr "Tento formulář zobrazuje obsah aktuálního seznamu DNSCrypt resolverů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
|
|
msgid ""
|
|
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
|
|
"messages only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tento formulář ukazuje předfiltrovaný výstup syslog pouze se záznamy "
|
|
"DNSCrypt-proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
|
|
msgid ""
|
|
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
|
|
"server."
|
|
msgstr "Tato volba zatěžuje CPU a je zbytečná na většině DNSCrypt serverů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
|
|
msgid ""
|
|
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
|
|
"the 'wan' interface should work for most users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li omezit aktivační události, vyberte pouze příslušné síťové "
|
|
"rozhraní. Rozhraní 'wan' by mělo fungovat pro většinu uživatelů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
|
|
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
|
|
msgstr "Přenést možnosti do Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
|
|
msgid "View Logfile"
|
|
msgstr "Zobrazit soubor protokolu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
|
|
msgid "View Resolver List"
|
|
msgstr "Zobrazit seznam resolverů"
|