Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 21.1% (4 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.7% (133 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 13.0% (10 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/uk/ Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 37.5% (15 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/ Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 32.2% (57 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 9.0% (16 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.2% (123 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 23.4% (29 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 29.7% (35 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 14.8% (17 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 38.4% (28 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/cs/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 8.9% (10 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 24.6% (14 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 63.8% (51 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 73.6% (173 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 72.3% (948 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Chinese (Traditional)) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Slovak) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Korean) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Swedish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (French) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Spanish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Italian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Malay) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Polish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hebrew) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hindi) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hungarian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Vietnamese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Portuguese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Czech) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Catalan) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Japanese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Ukrainian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Bulgarian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Romanian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Russian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (English) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Greek) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (German) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Turkish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
831 lines
34 KiB
Text
831 lines
34 KiB
Text
# Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsddns/cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
|
|
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
|
msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
|
msgid "Add new services..."
|
|
msgstr "Přidat nové služby..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Pokročilé nastavení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
|
|
msgid "Allow non-public IP's"
|
|
msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "Základní nastavení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
|
|
msgid "Bind Network"
|
|
msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
|
|
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
|
msgstr "Vazba na určitou síť není podporována"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
|
|
msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
|
|
msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
|
|
msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
|
|
msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
|
msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
|
|
msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "Interval kontroly"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Nastavení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
|
|
msgid "Configuration Error"
|
|
msgstr "Chyba nastavení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
|
|
msgid ""
|
|
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
|
|
"application."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zde nastavte podrobnosti pro všechny dynamické služby DNS včetně této "
|
|
"aplikace LuCI."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
|
|
msgid "Create service"
|
|
msgstr "Vytvořit službu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
|
|
msgid "Current setting:"
|
|
msgstr "Současné nastavení:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
|
|
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
|
msgstr ""
|
|
"V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo "
|
|
"při událostech rozhraní."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
|
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
|
|
msgid "Custom update-URL"
|
|
msgstr "Vlastní aktualizační-URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
|
|
msgid "Custom update-script"
|
|
msgstr "Vlastní aktualizační skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
|
|
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
|
msgstr "Automatické spuštění DDNS je zakázáno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
|
|
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
|
msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
|
|
msgid "DDNS Service provider"
|
|
msgstr "Poskytovatel služeb DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
|
|
msgid "DDns Service"
|
|
msgstr "Služba DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
|
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
|
msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
|
|
msgid "DNS-Server"
|
|
msgstr "Server DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr "Formát data"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
|
|
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
|
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
|
|
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
|
|
msgid ""
|
|
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
|
|
"DDNS provider"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definuje zdroj pro zjištění systémových IP adres, který bude odeslán "
|
|
"poskytovateli DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
|
|
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
|
msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
|
|
msgid "Directory contains Log files for each running section."
|
|
msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
|
|
msgid ""
|
|
"Directory contains PID and other status information for each running section."
|
|
msgstr "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Zakázáno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Doména"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
|
|
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10
|
|
msgid "Dynamic DNS"
|
|
msgstr "Dynamické DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
|
|
msgid "Dynamic DNS Version"
|
|
msgstr "Verze Dynamic DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Upravit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
|
|
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
|
msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Povoleno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Chyba"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
|
|
msgid "Error Retry Counter"
|
|
msgstr "Čítač opakování chyb"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
|
|
msgid "Error Retry Interval"
|
|
msgstr "Interval opakování chyby"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
|
|
msgid "Event Network"
|
|
msgstr "Síťové rozhraní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
|
|
msgid "Example for IPv4"
|
|
msgstr "Příklad pro IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
|
|
msgid "Example for IPv6"
|
|
msgstr "Příklad pro IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Soubor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
|
|
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
|
|
msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
|
|
msgid "For supported codes look here"
|
|
msgstr "Podporované kódy najdete zde"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
|
|
msgid "Force IP Version"
|
|
msgstr "Vynutit verzi IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
|
|
msgid "Force IP Version not supported"
|
|
msgstr "Vynucená verze IP není podporována"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
|
|
msgid "Force Interval"
|
|
msgstr "Interval vynucení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
|
|
msgid "Force TCP on DNS"
|
|
msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formát"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
|
|
msgid "Format: IP or FQDN"
|
|
msgstr "Formát: IP nebo FQDN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
|
|
msgid ""
|
|
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
|
"interface."
|
|
msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
msgstr "Globální nastavení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
|
|
msgid "HTTPS not supported"
|
|
msgstr "Protokol HTTPS není podporován"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
|
|
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
|
|
msgstr ""
|
|
"Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to "
|
|
"nutné"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
|
|
msgid "IP address source"
|
|
msgstr "Zdrojová IP adresa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
|
|
msgid "IP address version"
|
|
msgstr "Verze IP adresy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
|
|
msgid "IPv4-Address"
|
|
msgstr "IPv4 adresa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
|
|
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
|
msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
|
|
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
|
|
msgstr "Protokol IPv6 momentálně není (plně) podporován tímto systémem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
|
|
msgid "IPv6 not supported"
|
|
msgstr "Protokol IPv6 není podporován"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
|
|
msgid "IPv6-Address"
|
|
msgstr "IPv6 adresa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
|
|
msgid ""
|
|
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
|
"default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokud jsou nainstalovány balíčky Wget a cURL, standardně se pro komunikaci "
|
|
"použije Wget."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
|
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
|
|
msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
|
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokud používáte zabezpečenou komunikaci, měli byste ověřit serverové "
|
|
"certifikáty!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
|
|
msgid ""
|
|
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
|
msgstr ""
|
|
"V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
|
|
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
|
|
msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Rozhraní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
|
|
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
|
|
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
|
msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
|
|
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jednotka intervalu, která vynutí odeslání aktualizací zprostředkovateli DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
|
|
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této stránce."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr "Poslední aktualizace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
|
|
msgid "Log File Viewer"
|
|
msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
|
|
msgid "Log directory"
|
|
msgstr "Adresář protokolu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
|
|
msgid "Log length"
|
|
msgstr "Délka protokolu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
|
|
msgid "Log to file"
|
|
msgstr "Protokolovat do souboru"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "Protokolovat do syslog"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
|
msgid "Lookup Hostname"
|
|
msgstr "Doménové jméno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Název"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
|
|
"communication."
|
|
msgstr ""
|
|
"Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro výběr sítě, která má být "
|
|
"použita ke komunikaci."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
|
|
"HTTPS protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací "
|
|
"pomocí protokolu HTTPS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Síť"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
|
|
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
|
msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nikdy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
|
|
msgid "New DDns Service…"
|
|
msgstr "Nová služba DDNS…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
|
msgid "Next Update"
|
|
msgstr "Další aktualizace"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
|
|
msgid "No Data"
|
|
msgstr "Žádná data"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
|
|
msgid "No certificates found"
|
|
msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
|
|
msgid "No logging"
|
|
msgstr "Žádné protokolování"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
|
|
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
|
|
msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
|
|
msgid "Not Running"
|
|
msgstr "Není spuštěno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "Oznámení"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
|
|
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
|
msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
|
msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
|
|
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
|
msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
|
|
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
|
msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
|
|
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
|
msgstr ""
|
|
"VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
|
|
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
|
|
msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
|
|
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
|
|
msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
|
|
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
|
msgstr "Volitelný kódovaný parametr"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
|
|
msgid "Optional Parameter"
|
|
msgstr "Volitelný parametr"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
|
msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
|
|
msgid "PROXY-Server"
|
|
msgstr "Proxy server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Heslo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
|
|
msgid "Path to CA-Certificate"
|
|
msgstr "Cesta k certifikátu CA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
|
|
msgid ""
|
|
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
|
|
"domovské stránce OpenWrt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
|
|
msgid "Please press [Read] button"
|
|
msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
|
|
msgid "Read / Reread log file"
|
|
msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
|
msgid "Registered IP"
|
|
msgstr "Registrovaná IP adresa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Znovu načíst"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
|
|
msgid "Reload this service"
|
|
msgstr "Znovu načíst tuto službu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
|
|
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
|
|
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
|
|
msgid "Restart DDns"
|
|
msgstr "Restartovat DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
|
|
msgid "Run once"
|
|
msgstr "Spustit jednou"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Spuštěno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "Skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Služby"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
|
|
msgid "Start DDNS"
|
|
msgstr "Spustit DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stav"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stav"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
|
msgid "Status directory"
|
|
msgstr "Stavový adresář"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Zastavit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
|
|
msgid "Stop DDNS"
|
|
msgstr "Zastavit DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
|
|
msgid "Stop this service"
|
|
msgstr "Zastavit tuto službu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Zastaveno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
|
|
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
|
|
msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
|
|
msgid "The service name is already used"
|
|
msgstr "Název služby je již používán"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
|
|
msgid "There is no service configured."
|
|
msgstr "Není nakonfigurována žádná služba."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
|
|
msgid "This is the current content of the log file in"
|
|
msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
|
|
msgid ""
|
|
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
|
"force_interval set to '0')"
|
|
msgstr ""
|
|
"Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron "
|
|
"s force_interval nastaveným na '0')"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
|
|
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
|
msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "Nastavení časovače"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
|
|
msgid "URL to detect"
|
|
msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Neznámý"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
|
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
|
|
msgid "Use HTTP Secure"
|
|
msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
|
|
msgid "Use cURL"
|
|
msgstr "Použít cURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
|
|
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
|
|
msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
|
|
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
|
msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
|
|
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
|
msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
|
|
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
|
|
msgstr "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "Ověřit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Varování"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
|
|
msgid ""
|
|
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
|
|
"zkrácen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
|
|
msgid ""
|
|
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
|
"syslog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zapisuje zprávy protokolu do syslogu. Kritické chyby budou vždy zapsány do "
|
|
"syslogu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
|
|
msgstr ""
|
|
"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
|
|
"nebo 'hostip',"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
|
|
"requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
|
|
"pro DNS dotazy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
|
"*ssl' package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch' s "
|
|
"balíčkem 'libustream-*ssl'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
|
msgstr "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
|
msgstr ""
|
|
"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'uclient-fetch' nebo nahradit "
|
|
"libcurl."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
|
|
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
|
msgstr "cURL je nainstalován, ale libcurl byl kompilován bez podpory proxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
|
|
msgid "cURL without Proxy Support"
|
|
msgstr "cURL bez podpory proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
|
msgid "custom"
|
|
msgstr "vlastní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "dny/dnů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
|
|
msgid "directory or path/file"
|
|
msgstr "adresář, nebo cesta/soubor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "hodiny/hodin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuty/minut"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "nebo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
|
|
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
|
msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "sekundy/sekund"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
|
|
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
|
msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
|
|
#~ "while having a dynamically changing IP address."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Dynamické DNS umožňuje, aby mohl být váš router dostupný pod pevným "
|
|
#~ "hostname, zatímco se jeho IP adresa dynamicky mění."
|