Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 21.1% (4 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.7% (133 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 13.0% (10 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/uk/ Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 37.5% (15 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/ Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 32.2% (57 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 9.0% (16 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.2% (123 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 23.4% (29 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 29.7% (35 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 14.8% (17 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 38.4% (28 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/cs/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 8.9% (10 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 24.6% (14 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 63.8% (51 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 73.6% (173 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 72.3% (948 of 1312 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz> Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Chinese (Traditional)) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Slovak) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Korean) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Swedish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (French) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Spanish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Italian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Malay) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Polish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hebrew) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hindi) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Hungarian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Vietnamese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Portuguese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Czech) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Catalan) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Japanese) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Ukrainian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Bulgarian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Romanian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Russian) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (English) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Greek) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (German) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org> Added translation using Weblate (Turkish) Signed-off-by: Weblate <noreply@weblate.org>
250 lines
12 KiB
Text
250 lines
12 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:08+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsadvanced-reboot/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
|
msgid "Advanced Reboot"
|
|
msgstr "Reinicio Avançado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
|
|
msgid "Alternative"
|
|
msgstr "Alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
|
|
msgid "Changes applied."
|
|
msgstr "Configurações aplicadas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Atual"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
|
|
msgid "ERROR:"
|
|
msgstr "ERRO:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
|
|
msgid "Firmware"
|
|
msgstr "Firmware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "A carregar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
|
|
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
|
msgstr "Sem acesso ao fw_printenv ou ao fw_printenv!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
|
|
msgid "Partition"
|
|
msgstr "Partição"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
|
|
msgid "Partitions"
|
|
msgstr "Partições"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
|
|
msgid "Perform power off..."
|
|
msgstr "Iniciar o encerramento..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
|
msgid "Power Off Device"
|
|
msgstr "Encerrar Dispositivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Continuar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "Reiniciar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
|
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
|
msgstr "Reiniciar o Dispositivo para uma Partição Alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
|
|
msgid "Reboot to alternative partition..."
|
|
msgstr "Reiniciar para uma partição alternativa..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
|
|
msgid "Reboot to current partition"
|
|
msgstr "Reiniciar para a partição atual"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
|
msgid "Rebooting..."
|
|
msgstr "A reiniciar..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
|
|
msgid "Shutting down..."
|
|
msgstr "A encerrar..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
|
|
msgid ""
|
|
"The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
|
|
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
|
|
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
|
|
"settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"O sistema está agora a reiniciar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
|
|
"Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário "
|
|
"renovar o endereço do seu computador para aceder ao dispositivo de novo, "
|
|
"dependendo das suas definições."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
|
|
msgid ""
|
|
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
|
|
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
|
|
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
|
"again, depending on your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"O sistema está a reiniciar para uma partição alternativa.<br />NÃO DESLIGUE "
|
|
"O DISPOSITIVO!<br /> Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. "
|
|
"Pode ser necessário renovar o endereço do seu computador para aceder ao "
|
|
"dispositivo de novo, dependendo das suas definições."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
|
|
msgid ""
|
|
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
|
|
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
|
"again, depending on your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"O sistema está agora a desligar.<br /> NÃO DESLIGUE O DISPOSITIVO!<br /> "
|
|
"Espere alguns minutos antes de tentar uma nova ligação. Pode ser necessário "
|
|
"renovar o endereço do seu computador para aceder ao dispositivo de novo, "
|
|
"dependendo das suas definições."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
|
|
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
|
|
msgstr "Não foi encontrada a Flag Dual Boot Partition."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
|
|
msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
|
|
msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente do firmware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
|
|
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
|
|
msgstr "Não foi possível definir a Flag Dual Boot Partition para a partição"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
|
|
msgid "Unable to set firmware environment variable"
|
|
msgstr "Não foi possível definir a variável de ambiente do firmware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
|
|
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
|
|
"password on alternative partition might be different, you might have to "
|
|
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
|
|
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
|
|
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
|
|
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
|
|
"to reboot device to an alternative partition."
|
|
msgstr ""
|
|
"AVISO: Uma partição alternativa pode conter as suas próprias definições e "
|
|
"firmware completamente diferentes.<br /><br /> Como as suas definições de "
|
|
"rede e palavra-passe/SSID WiFi na partição alternativa podem ser diferentes, "
|
|
"poderá ter que alterar as definições do seu computador para conseguir aceder "
|
|
"ao seu dispositivo assim que este reiniciar.<br /><br /> Por favor tenha "
|
|
"também em atenção que o firmware da partição alternativa pode não fornecer "
|
|
"um modo fácil para mudar a partição ativa e arrancar de volta para a "
|
|
"partição atual.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para reiniciar o "
|
|
"dispositivo para uma partição alternativa."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
|
|
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
|
|
"device."
|
|
msgstr ""
|
|
"AVISO: Encerrar pode causar um reinício num dispositivo que não suporte "
|
|
"encerramento.<br /><br /> Selecione \"Continuar\" abaixo para encerrar o seu "
|
|
"dispositivo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
|
|
msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
|
msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
|
|
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aviso: O Dispositivo (%s) é desconhecido ou não é um dispositivo com "
|
|
"partição dupla!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
|
|
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aviso: Existem definições não gravadas que serão perdidas com o reinicio!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
|
|
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
|
msgstr "Aviso: Este sistema não suporta encerramento!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
|
|
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
|
|
msgstr "Aviso: Incapaz de obter informações do dispositivo!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
|
|
msgid "attempting to mount alternative partition"
|
|
msgstr "tentando montar partição alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
|
|
msgid "attempting to unmount alternative partition"
|
|
msgstr "tentando desmontar uma partição alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "para"
|
|
|
|
#~ msgid "Action"
|
|
#~ msgstr "Ação"
|
|
|
|
#~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
|
|
#~ msgstr "Firmware/SO (Kernel)"
|