"Setup" is a noun, the thing. "Set up" is a verbal idiom, the action. One cannot setup a DHCP server, just as one cannot fuckup a test, or ripup some paper. One can, however, set a DHCP server up, and one can fuck a test up, and rip some paper up. Signed-off-by: Paul Dee <systemcrash@users.noreply.github.com>
974 lines
40 KiB
Text
974 lines
40 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-07-18 17:53+0000\n"
|
||
"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsadblock/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Eylem"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
|
||
msgid "Active Sources"
|
||
msgstr "Etkin Kaynaklar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Reklam Engelleyici"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
|
||
msgid "Adblock action"
|
||
msgstr "Reklam engelleme eylemi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
|
||
msgid "Add Blacklist Domain"
|
||
msgstr "Alan Adını Kara Listeye Ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
|
||
msgid "Add Whitelist Domain"
|
||
msgstr "Beyaz listeye ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
|
||
msgstr "Bu (alt-)alan adını yerel kara listenize ekleyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
|
||
msgstr "Bu (alt)alan adını yerel izin verilen listenize ekleyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
|
||
msgid "Additional Jail Blocklist"
|
||
msgstr "Ek \"Hapis\" Engelleme listesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
|
||
msgid "Additional Settings"
|
||
msgstr "Ek Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Reklam engelleme işlemi başlamadan önce saniye cinsinden gecikme süresi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
|
||
msgid "Advanced DNS Settings"
|
||
msgstr "Gelişmiş DNS Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
|
||
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
||
msgstr "Gelişmiş E-Posta Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||
msgid "Advanced Report Settings"
|
||
msgstr "Gelişmiş Rapor Ayarları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
|
||
msgid "Allow Local Client IPs"
|
||
msgstr "Yerel İstemci IP'lerine İzin Ver"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
|
||
msgid ""
|
||
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
|
||
"DNS backend."
|
||
msgstr ""
|
||
"IP adreslerine (RPZ-CLIENT-IP) göre belirli DNS istemcilerinin tüm "
|
||
"isteklerine izin verin. Lütfen dikkat: Bu özellik şu anda yalnızca bind DNS "
|
||
"arka ucu tarafından desteklenmektedir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "Cevap"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Yedekleme Dizini"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
|
||
msgid "Base Temp Directory"
|
||
msgstr "Temel Geçici Dizin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
|
||
msgid ""
|
||
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
|
||
"downloading, sorting, merging etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Reklam engelleyici ile ilişkili tüm gerçek zamanlı işlemler için Temel "
|
||
"Geçici Dizin, örn. indirme, sıralama, birleştirme vb."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
|
||
msgid ""
|
||
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
|
||
"take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kara liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olması için "
|
||
"reklam engelleme listelerinizi yenileyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:282
|
||
msgid "Blacklist..."
|
||
msgstr "Kara liste..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
|
||
msgid "Block Local Client IPs"
|
||
msgstr "Yerel İstemci IP'lerini Engelle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
|
||
msgid ""
|
||
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
|
||
"DNS backend."
|
||
msgstr ""
|
||
"IP adreslerine (RPZ-CLIENT-IP) göre belirli DNS istemcilerinin tüm "
|
||
"isteklerini engelleyin. Lütfen dikkat: Bu özellik şu anda yalnızca bind DNS "
|
||
"arka ucu tarafından desteklenmektedir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
|
||
msgid "Blocked DNS Requests"
|
||
msgstr "Engellenen DNS İstekleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:211
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
|
||
msgid "Blocked Domains"
|
||
msgstr "Engellenen Alan Adları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||
msgid "Blocklist Backup"
|
||
msgstr "Engelleme Listesi Yedekleme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
|
||
msgid "Blocklist Query"
|
||
msgstr "Engelleme Listesi Sorgusu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
|
||
msgid "Blocklist Query..."
|
||
msgstr "Engelleme Listesi Sorgusu..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
|
||
msgid "Blocklist Sources"
|
||
msgstr "Engelleme Listesi Kaynakları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
|
||
msgid ""
|
||
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
|
||
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
|
||
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
|
||
msgstr ""
|
||
"İzin verilen alan adları listesindekiler dışındaki tüm alan adlarına erişimi "
|
||
"engellemek için ek bir DNS engelleme listesi oluşturur. Not: Bu kısıtlayıcı "
|
||
"engelleme listesini misafir veya çocuk wifi yapılandırmaları için "
|
||
"kullanabilirsiniz."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "İstemci"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
|
||
msgid "Clients"
|
||
msgstr "İstemciler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
|
||
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
||
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Reklam engelleyici paketinin, DNS kullanarak reklam / kötüye kullanım "
|
||
"alanlarını engelleyecek şekilde yapılandırılması. Daha fazla bilgi için <a "
|
||
"href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/"
|
||
"README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" > çevrimiçi "
|
||
"belgelere </a> bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Adet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||
msgid ""
|
||
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
||
"errors or during startup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sıkıştırılmış kara liste yedekleri oluşturun, bunlar indirme hataları ve "
|
||
"başlatma sırasında kullanılacaktır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
|
||
msgid "DNS Backend"
|
||
msgstr "DNS Arka Uç"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
|
||
msgid "DNS Directory"
|
||
msgstr "DNS Dizini"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
|
||
msgid "DNS Instance"
|
||
msgstr "DNS Örneği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
||
msgid "DNS Report"
|
||
msgstr "DNS Raporu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||
msgid "DNS Restart Timeout"
|
||
msgstr "DNS Yeniden Başlatma Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
|
||
msgid "Disable DNS Allow"
|
||
msgstr "DNS İzin Vermeyi Devre Dışı bırakın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
|
||
msgid "Disable DNS Restarts"
|
||
msgstr "DNS Yeniden Başlatmalarını Devre Dışı bırakın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
|
||
msgid ""
|
||
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
|
||
"functions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adblock tarafından tetiklenen autoload/inotify fonksiyonları ile dns arka uç "
|
||
"yeniden başlatmasını devre dışı bırakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
|
||
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
|
||
msgstr "Seçici DNS beyaz listeyi (RPZ-PASSTHRU) devre dışı bırakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Alan"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Alan adları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "İndirme sırasında SSL sunucu sertifikalarını kontrol etme."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Güvensiz İndir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
|
||
msgid "Download Parameters"
|
||
msgstr "İndirme Parametreleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
|
||
msgid "Download Queue"
|
||
msgstr "Kuyruktakileri İndir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "İndirme Aracı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "E-Posta Bildirimi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
|
||
msgid "E-Mail Notification Count"
|
||
msgstr "E-Posta Bildirim Sayısı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "E-Posta Profili"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "E-Posta Konusu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
|
||
msgid "Edit Blacklist"
|
||
msgstr "Karalisteyi Düzenle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
||
msgid "Edit Whitelist"
|
||
msgstr "Beyazlisteyi Düzenle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
|
||
msgid "Enable SafeSearch"
|
||
msgstr "GüvenliArama'yı Etkinleştir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
|
||
msgstr "Youtube için hafif GüvenliArama'yı etkinleştir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
|
||
msgid "Enable the adblock service."
|
||
msgstr "Adblock servisini etkinleştir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Herhangi bir işleme hatası durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü "
|
||
"etkinleştirin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
|
||
msgid "End Timestamp"
|
||
msgstr "Zaman damgasını bitir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
|
||
msgid ""
|
||
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
|
||
"pixabay."
|
||
msgstr ""
|
||
"Google, bing, duckduckgo, yandex, youtube ve pixabay için GüvenliArama "
|
||
"uygulanıyor."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
|
||
msgid "Existing job(s)"
|
||
msgstr "Mevcut iş(ler)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
|
||
msgid "External DNS Lookup Domain"
|
||
msgstr "Harici DNS Arama Alanı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
|
||
msgid ""
|
||
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
|
||
"To disable this check set this option to 'false'."
|
||
msgstr ""
|
||
"DNS arkaucunun başarılı şekilde yeniden başlatıldığını kontrol eden harici "
|
||
"alan. Lütfen dikkat: Bu kontrolü devre dışı bırakmak için 'false' olarak "
|
||
"ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
|
||
msgid "Fifth instance"
|
||
msgstr "Beşinci örnek"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
|
||
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
||
msgstr "Tarih, alan, client gibi filtre özellikleri (opsiyonel)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
|
||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||
msgstr "Yerel olarak zorlanması gereken güvenlik duvarı bağlantı noktaları."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
|
||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||
msgstr "Yerel olarak zorunlu olması gereken güvenlik duvarı kaynak bölgeleri."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
|
||
msgid "First instance (default)"
|
||
msgstr "İlk örnek (varsayılan)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
|
||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||
msgstr "DNS Önbelleğini Temizle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
|
||
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
|
||
msgstr "Adblock işleminden önce de DNS Önbelleğini temizle."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
|
||
msgid "Force Local DNS"
|
||
msgstr "Yerel DNS zorla"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
|
||
msgid "Forced Ports"
|
||
msgstr "Zorlanan Erişim Noktaları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
|
||
msgid "Forced Zones"
|
||
msgstr "Zorlanan Bölgeler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
|
||
msgid "Fourth instance"
|
||
msgstr "Dördüncü örnek"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||
msgid ""
|
||
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
|
||
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
|
||
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"DNS ile ilgili ağ trafiğini tcpdump aracılığıyla toplayın ve talep üzerine "
|
||
"bir DNS Raporu oluşturun. Lütfen dikkat: etkili olması için ek olarak "
|
||
"'tcpdump-mini' paket kurulumuna ve adblock hizmetinin tamamen yeniden "
|
||
"başlatılması gerekir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Genel Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
||
msgstr "LuCI uygulaması adblock'a izin verin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
|
||
msgid "Jail Directory"
|
||
msgstr "Kafes Dizini"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Son çalışma zamanı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
|
||
msgid "Latest DNS Requests"
|
||
msgstr "Yeni DNS Sorguları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
|
||
msgid "Limit SafeSearch"
|
||
msgstr "GüvenliArama'yı limitle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
|
||
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
|
||
msgstr "Belirli sağlayıcılar için GüvenliArama'yı limitle."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
|
||
msgid "Line number to remove"
|
||
msgstr "Kaldırılacak satırın numarası"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
|
||
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
||
msgstr "tcpdump tarafından kullanılan mevcut ağ aygıtlarının listesi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
||
msgid ""
|
||
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
|
||
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adblock başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi. Ağ "
|
||
"tetikleyicisi yerine klasik bir başlangıç zaman aşımı kullanmak için "
|
||
"\"belirtilmemiş\" i seçin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
|
||
msgid ""
|
||
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
|
||
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
|
||
msgstr ""
|
||
"Varsayılan liste dizinleriyle birlikte desteklenen DNS arka uçlarının "
|
||
"listesi. Varsayılan yolun üzerine yazmak için 'DNS Dizini' seçeneğini "
|
||
"kullanın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
|
||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Desteklenen ve tam olarak önceden yapılandırılmış indirme yardımcı "
|
||
"programlarının listesi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
|
||
msgid "Log View"
|
||
msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
|
||
msgid "Low Priority Service"
|
||
msgstr "Düşük Öncelikli Servis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
|
||
msgid ""
|
||
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
|
||
"download utility."
|
||
msgstr ""
|
||
"Seçilen indirme programının önceden yapılandırılmış indirme seçeneklerini "
|
||
"manuel olarak geçersiz kılın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
|
||
msgid "No Query results!"
|
||
msgstr "Sorgu sonuçları yok!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
|
||
msgid "No adblock related logs yet!"
|
||
msgstr "Henüz adblock ile ilgili kayıt yok!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Genel bakış"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adblock bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Sorgu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
|
||
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Belirli bir etki alanı için etkin engelleme listelerini ve yedeklemeleri "
|
||
"sorgulayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
|
||
msgid ""
|
||
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
|
||
"is less or equal to the given limit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Genel engelleme listesi verilen sınırdan az veya buna eşitse, E-Posta almak "
|
||
"için bildirim sayısını artırın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
||
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
||
msgstr "Adblock bildirim e-postaları için alıcı adresi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
|
||
msgid ""
|
||
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||
"applies to UDP and TCP protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tüm DNS sorgularını belirtilen bölgelerden yerel DNS çözümleyiciye yeniden "
|
||
"yönlendir, UDP ve TCP protokolü için geçerlidir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
|
||
msgid ""
|
||
"Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
|
||
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
|
||
"service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sistemin daha az kaynağını kullanmak için adblock arka plan işlemenin "
|
||
"önceliğini azaltın. Lütfen dikkat: Bu değişikliğin yürürlüğe girmesi için "
|
||
"adblock hizmetinin tam olarak yeniden başlatılması gerekir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Yenile"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
|
||
msgid "Refresh DNS Report"
|
||
msgstr "DNS Raporunu Yenile"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
|
||
msgid "Refresh Timer"
|
||
msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
|
||
msgid "Refresh Timer..."
|
||
msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile .."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr "Yenile.."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid "Relax SafeSearch"
|
||
msgstr "Güvenli Aramayı Rahatlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "Yeniden yükle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
|
||
msgid "Remove an existing job"
|
||
msgstr "Mevcut bir işi kaldırın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
|
||
msgid "Report Chunk Count"
|
||
msgstr "Yığın Sayısını Bildir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
|
||
msgid "Report Chunk Size"
|
||
msgstr "Yığın Boyutunu Bildir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Rapor Dizini"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
|
||
msgid "Report Interface"
|
||
msgstr "Rapor Arayüzü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
|
||
msgid "Report Ports"
|
||
msgstr "Rapor Bağlantı Noktaları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
|
||
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
|
||
msgstr "Tcpdump tarafından kullanılan yığın sayısını bildirin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
|
||
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
|
||
msgstr "Tcpdump tarafından kullanılan yığın boyutunu MByte cinsinden bildirin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
|
||
msgid "Resolve IPs"
|
||
msgstr "IP'leri çözümle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
|
||
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
|
||
msgstr "Ters DNS (PTR) aramalarını kullanarak raporlama IP adreslerini çözün."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Yeniden başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Sonuç"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
|
||
msgid "Run Directories"
|
||
msgstr "Dizinleri Çalıştır"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Bayrakları Çalıştır"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
|
||
msgid "Run Interfaces"
|
||
msgstr "Arayüzleri Çalıştır"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
|
||
msgid "Run Utils"
|
||
msgstr "Araçları Çalıştır"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
|
||
msgid "Second instance"
|
||
msgstr "İkinci örnek"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
|
||
msgid ""
|
||
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
|
||
"additional 'msmtp' package installation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adblock ile ilgili bildirim e-postaları gönderin. Lütfen dikkat: bu, ek "
|
||
"'msmtp' paket kurulumuna ihtiyaç duyar."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
|
||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "Adblock bildirim e-postaları için gönderen adresi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
|
||
msgid "Set a new adblock job"
|
||
msgstr "Yeni bir reklam engelleme işi ayarlayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
|
||
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
||
msgstr "Adblock tarafından kullanılan dns sunucu ayarları örneğini ayarlayın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
|
||
msgid ""
|
||
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
|
||
"etc.) in parallel."
|
||
msgstr ""
|
||
"Paralel olarak indirme işlemi için indirme kuyruğunun boyutu (sıralama, "
|
||
"birleştirme vb.) Dahil."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
|
||
msgid "Sources (Size, Focus)"
|
||
msgstr "Kaynaklar (Boyut, Odak)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
|
||
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tcpdump tarafından kullanılan bağlantı noktalarının boşlukla ayrılmış "
|
||
"listesi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
|
||
msgid "Start Timestamp"
|
||
msgstr "Zaman Damgasını Başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Başlangıç Tetikleme Arayüzü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
|
||
msgid "Status / Version"
|
||
msgstr "Durum / Sürüm"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Askıya al"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:503
|
||
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
||
msgstr "DNS ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
|
||
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
||
msgstr "Engelleme listesi yedeklemeleri için hedef dizin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
|
||
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
|
||
msgstr "Oluşturulan engelleme listesi 'adb_list.overall' için hedef dizin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
|
||
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
|
||
msgstr "Oluşturulan engelleme listesi 'adb_list.jail' için hedef dizin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
|
||
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
|
||
msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellenemedi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
|
||
msgid "The Refresh Timer has been updated."
|
||
msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellendi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
|
||
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
|
||
msgstr "Haftanın günü (ops., Değerler: 1-7 muhtemelen or - ile ayrılmış)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
|
||
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
|
||
msgstr "Saat bölümü (gerekli, aralık: 0-23)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
|
||
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
|
||
msgstr "Dakika bölümü (isteğe bağlı, aralık: 0-59)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yalnızca adblock ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog "
|
||
"çıktısı."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
|
||
msgid "Third instance"
|
||
msgstr "Üçüncü örnek"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
|
||
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
|
||
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu, belirli (alt) alan adlarını her zaman reddeden yerel reklam engelleme "
|
||
"kara listesidir. <br /> Lütfen unutmayın: Her satıra yalnızca bir alan "
|
||
"ekleyin. '#' İle tanıtılan yorumlara izin verilir - ip adresleri, joker "
|
||
"karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
|
||
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
|
||
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu, belirli (alt) alan adlarına her zaman izin veren yerel reklam engelleme "
|
||
"beyaz listesidir. <br /> Lütfen unutmayın: satır başına yalnızca bir etki "
|
||
"alanı ekleyin. '#' İle tanıtılan yorumlara izin verilir - ip adresleri, "
|
||
"joker karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
|
||
msgid ""
|
||
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
|
||
"get a current one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu sekme, oluşturulan son DNS Raporunu gösterir, güncel olanı almak için "
|
||
"'Yenile' düğmesine basın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Zaman"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Başarılı bir DNS arka uç yeniden başlatması için bekleme süresi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
|
||
msgid ""
|
||
"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
|
||
"job for these lists."
|
||
msgstr ""
|
||
"Reklam engelleme listelerinizi güncel tutmak için, bu listeler için otomatik "
|
||
"bir güncelleme işi ayarlamalısınız."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
|
||
msgid "Top 10 Statistics"
|
||
msgstr "En İyi 10 İstatistik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
|
||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "Adblock bildirim e-postaları için konu."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
|
||
msgid "Total DNS Requests"
|
||
msgstr "Toplam DNS İstekleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
|
||
msgid "Unable to save changes: %s"
|
||
msgstr "Değişiklikler kaydedilemiyor: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:615
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
|
||
msgid "Variants"
|
||
msgstr "Varyantlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
|
||
"take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Beyaz liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı "
|
||
"adblock listelerinizi yenileyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
|
||
msgid "Whitelist..."
|
||
msgstr "Beyaz liste..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
|
||
msgid "bind (/var/lib/bind)"
|
||
msgstr "bind (/var/lib/bind)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
|
||
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
|
||
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
|
||
msgid "kresd (/etc/kresd)"
|
||
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
|
||
msgid "max. result set size"
|
||
msgstr "maks. sonuç kümesi boyutu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
|
||
msgid "raw (/tmp)"
|
||
msgstr "raw (/tmp)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
|
||
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
|
||
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
|
||
|
||
#~ msgid "Special config options for the selected download utility."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Seçilen indirme yardımcı programı için özel yapılandırma seçenekleri."
|
||
|
||
#~ msgid "- unspecified -"
|
||
#~ msgstr "belirtilmemiş"
|
||
|
||
#~ msgid "Blocked Domain"
|
||
#~ msgstr "Engellenmiş Alan Adı"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
|
||
#~ msgstr "Seçilebilir DNS beyaz listesini (RPZ geçişi) devre dışı bırakın."
|
||
|
||
#~ msgid "Name / IP Address"
|
||
#~ msgstr "İsim / IP Adresi"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
|
||
#~ "<br /><p> </p>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Bu sekmedeki değişikliklerin yürürlüğe girmesi için reklam engelleme "
|
||
#~ "hizmetinin yeniden başlatılması gerekir.<br /><p> </p>"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS File Reset"
|
||
#~ msgstr "DNS Dosya Sıfırlama"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS Requests (blocked)"
|
||
#~ msgstr "DNS İstekleri (engellenmiş)"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS Requests (total)"
|
||
#~ msgstr "DNS İstekleri (toplam)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
|
||
#~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<b>Dikkat:</b> RAM alanı 64 MB'dan az olan, düşük bellekli cihazlarda OOM "
|
||
#~ "(yetersiz bellek) hatalarını önlemek için lütfen bunlardan yalnızca "
|
||
#~ "birkaçını seçin!"
|
||
|
||
#~ msgid "Adblock Status"
|
||
#~ msgstr "Reklam Engelleyici Durumu"
|
||
|
||
#~ msgid "Adblock Version"
|
||
#~ msgstr "Reklam Engelleyici Sürümü"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced"
|
||
#~ msgstr "Gelişmiş"
|
||
|
||
#~ msgid "Archive Categories"
|
||
#~ msgstr "Arşiv Kategorileri"
|
||
|
||
#~ msgid "Blacklist"
|
||
#~ msgstr "Kara Liste"
|
||
|
||
#~ msgid "Blacklist File"
|
||
#~ msgstr "Kara Liste Dosyası"
|
||
|
||
#~ msgid "Blocked DNS Queries"
|
||
#~ msgstr "Engellenmiş DNS Sorguları"
|
||
|
||
#~ msgid "Blocklist not found!"
|
||
#~ msgstr "Engelleme listesi bulunmadı!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
|
||
#~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Otomatik başlatmaları devre dışı bırakmak için 'none', klasik bir zaman "
|
||
#~ "aşımı kullanmak için 'timed' (varsayılan 30 sn.) veya başka bir tetikleme "
|
||
#~ "arayüzü seçin."
|
||
|
||
#~ msgid "Collecting data..."
|
||
#~ msgstr "Veri alınıyor..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
|
||
#~ "DNS."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Adblock paketinin, DNS kullanarak reklam/kötüye kullanım alanlarını "
|
||
#~ "engelleyecek şekilde yapılandırılması."
|
||
|
||
#~ msgid "Loading"
|
||
#~ msgstr "Yükleniyor"
|