Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.0% (6 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/nb_NO/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 10.2% (8 of 78 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/nb_NO/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 6.5% (11 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 13.2% (26 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nb_NO/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 78.4% (80 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 34.9% (120 of 343 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/da/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
297 lines
11 KiB
Text
297 lines
11 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 21:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationspolipo/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
|
|
msgid "Allowed clients"
|
|
msgstr "Dozwolone klienty"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
|
|
msgid "Always use system DNS resolver"
|
|
msgstr "Zawsze używaj systemowej obsługi DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
|
|
msgid ""
|
|
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
|
|
"username:password format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Obsługiwana podstawowa autoryzacja HTTP. Podaj nazwę użytkownika i hasło w "
|
|
"formie username:hasło."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
|
|
msgid "DNS and Query Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia DNS i zapytań"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
|
|
msgid "DNS server address"
|
|
msgstr "Adres serwera DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
|
|
msgid "Delete cache files time"
|
|
msgstr "Usuń czas plików pamięci podręcznej"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
|
|
msgid "Disk cache location"
|
|
msgstr "Lokalizacja pamięci podręcznej dysku"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
|
|
msgid "Do not query IPv6"
|
|
msgstr "Nie wykonuj zapytań IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
|
|
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Włącz, jeśli pamięć podręczna (proxy) jest współdzielona przez wielu "
|
|
"użytkowników."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
|
|
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
|
|
msgstr "Rozmiar pierwszego segmentu PMM (w bajtach)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia główne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
|
|
msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-polipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
|
|
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
|
|
msgstr "Ile pamięci RAM powinien używać Polipo jako pamięć podręczną."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
|
|
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
|
|
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej RAM (w bajtach)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
|
|
msgid "Listen address"
|
|
msgstr "Nasłuchiwany adres"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
|
|
msgid "Listen port"
|
|
msgstr "Nasłuchiwany port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
|
|
msgid ""
|
|
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
|
|
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
|
|
"empty to disable on-disk cache."
|
|
msgstr ""
|
|
"Miejsce, w którym Polipo będzie przechowywać pliki pamięci podręcznej na "
|
|
"stałe. Użycie zewnętrznego magazynu jest zalecane. Pamięć może się poważnie "
|
|
"zwiększyć. Pozostaw puste, aby wyłączyć pamięć podręczną na dysku."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
|
|
msgid "Log file location"
|
|
msgstr "Lokalizacja pliku dziennika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "Log do dziennika systemowego"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
|
|
msgid "Logging and RAM"
|
|
msgstr "Dziennik i RAM"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
|
|
msgid "Never use system DNS resolver"
|
|
msgstr "Nigdy nie używaj systemowej obsługi DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
|
|
msgid "On-Disk Cache"
|
|
msgstr "Pamięć podręczna na dysku"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
|
|
msgid "PMM segments size (in bytes)"
|
|
msgstr "Rozmiar segmentu PMM (w bajtach)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
|
|
msgid "Parent Proxy"
|
|
msgstr "Nadrzędne proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
|
|
msgid "Parent proxy address"
|
|
msgstr "Adres nadrzędnego proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
|
|
msgid ""
|
|
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
|
|
"requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adres nadrzędnego proxy (podany jako host:port), do którego Polipo będzie "
|
|
"przekazywać żądania."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
|
|
msgid "Parent proxy authentication"
|
|
msgstr "Autoryzacja nadrzędnego proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
|
|
msgid "Polipo"
|
|
msgstr "Polipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
|
|
msgid "Polipo Status"
|
|
msgstr "Status Polipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
|
|
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
|
|
msgstr "Polipo jest małym i szybkim buforującym web proxy."
|
|
|
|
# "Multipleksowanie Biedaka" brzmi fajniej, ale nie chcę mieć usuniętego konta.
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
|
|
msgid "Poor Man's Multiplexing"
|
|
msgstr "Poor Man's Multiplexing"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
|
|
msgid ""
|
|
"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
|
|
"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
|
|
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
|
|
"PMM enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Poor Man's Multiplexing (PMM) to technika symulująca multipleksowanie "
|
|
"poprzez żądanie instancji w wielu segmentach. Próbuje obniżyć opóźnienia "
|
|
"spowodowane wadami protokołu HTTP. UWAGA: niektóre strony mogą nie działać "
|
|
"przy włączonym PMM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
|
|
msgid "Port on which Polipo will listen"
|
|
msgstr "Port, na którym Polipo będzie nasłuchiwać"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
|
|
msgid "Query DNS by hostname"
|
|
msgstr "Zapytanie DNS po nazwie hosta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
|
|
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
|
|
msgstr "Odpytuj DNS bezpośrednio, powracając do resolvera systemu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
|
|
msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
|
|
msgstr ""
|
|
"Odpytuj DNS bezpośrednio, dla nieznanych hostów powróć do resolvera systemu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
|
|
msgid "Query DNS for IPv6"
|
|
msgstr "Zapytanie DNS dla IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
|
|
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
|
|
msgstr "Zapytanie DNS dla IPv4 i IPv6, preferowane IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
|
|
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
|
|
msgstr "Zapytanie DNS dla IPv4 i IPv6, preferowane IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
|
|
msgid "Query only IPv6"
|
|
msgstr "Zapytanie tylko IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
|
|
msgid ""
|
|
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
|
|
"server than the host system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustaw adres serwera DNS do użycia, jeśli chcesz, aby Polipo używał innego "
|
|
"serwera DNS niż system hosta."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
|
|
msgid "Shared cache"
|
|
msgstr "Współdzielona pamięć podręczna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
|
|
msgid ""
|
|
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
|
|
"segment size."
|
|
msgstr ""
|
|
"Rozmiar PIERWSZEGO segmentu PMM. Jeśli nie zdefiniowano, jego domyślny "
|
|
"rozmiar to dwu-krotność rozmiaru segmentu PMM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
|
|
msgid "Size to which cached files should be truncated"
|
|
msgstr "Rozmiar, do którego buforowane pliki powinny być obcinane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
|
|
msgid "Syslog facility"
|
|
msgstr "Funkcja (facility) dziennika systemowego"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
|
|
msgid ""
|
|
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
|
|
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfejs na którym słucha proxy Polipo. Aby słuchać na wszystkich "
|
|
"interfejsach użyj 0.0.0.0 lub :: dla IPv6."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
|
|
msgid "Time after which cached files will be deleted"
|
|
msgstr "Czas, po którym pliki w pamięci podręcznej zostaną usunięte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
|
|
msgid "Time after which cached files will be truncated"
|
|
msgstr "Czas, po którym pliki w pamięci podręcznej będą obcinane"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
|
|
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aby włączyć PMM, rozmiar segmentu PMM musi mieć ustawioną wartość dodatnią."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
|
|
msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
|
|
msgstr "Rozmiar przycinanych plików w pamięci podręcznej(w bajtach)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
|
|
msgid "Truncate cache files time"
|
|
msgstr "Czas przycinanych plików w pamięci podręcznej"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
|
|
msgid ""
|
|
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
|
|
"written frequently and can grow considerably."
|
|
msgstr ""
|
|
"Użycie zewnętrznego nośnika danych wysoce zalecane, plik loga jest "
|
|
"zapisywany okresowo i może urosnąć znacząco."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
|
|
msgid ""
|
|
"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
|
|
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
|
|
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeśli adres nasłuchu ustawiony jest na 0.0.0.0 lub ::(IPv6), musisz "
|
|
"wyszczególnić klientów mających pozwolenie na połączenie. Format to adres IP "
|
|
"lub adres sieci (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
|
|
msgid "enable"
|
|
msgstr "włączony"
|