luci/po/de/upnp.po
2009-11-01 12:29:10 +00:00

56 lines
1.7 KiB
Text

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
#. Universal Plug &amp; Play
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
msgid "Universal Plug & Play"
msgstr "Universal Plug &amp; Play"
#. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
msgid ""
"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
msgstr ""
"UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im "
"lokalen Netzwerk."
#. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network.
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3
msgid ""
"UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high "
"security risks for your network."
msgstr ""
"UPNP sollte nur wenn unbedingt nötig aktiviert werden, da es ein "
"Sicherheitsrisiko für das Netzwerk darstellen kann."
#. Enable secure mode
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4
msgid "Enable secure mode"
msgstr "Sicheren Modus aktivieren"
#. Log output
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5
msgid "Log output"
msgstr "Ausgabe protokollieren"
#. Downlink
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6
msgid "Downlink"
msgstr "Downlink"
#. Uplink
#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7
msgid "Uplink"
msgstr "Uplink"