luci/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ar/advanced-reboot.po
Hosted Weblate d18537ad90 Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 48.2% (14 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.3% (37 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ar/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 87.5% (42 of 48 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 21.7% (341 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 21.7% (341 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jey Maluy <tizen48@gmail.com>
Co-authored-by: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com>
Co-authored-by: Neomec Anderson <neomec@gmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Signed-off-by: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com>
Signed-off-by: Neomec Anderson <neomec@gmail.com>
Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
2020-12-16 13:00:06 +02:00

239 lines
12 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "إعادة تشغيل متقدمة"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:135
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
msgid "Compressed"
msgstr "مضغوط"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
msgid "Confirm"
msgstr "تؤكد"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:197
msgid "ERROR:"
msgstr "خطأ:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
msgid "Firmware"
msgstr "البرامج الثابتة"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr "امنح UCI و التمكن من الملفات ل luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:121
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "لا يوجد تمكن من fw_printenv أو fw_printenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
msgid "Partition"
msgstr "تقسيم"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:199
msgid "Partitions"
msgstr "أقسام"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
msgid "Perform power off..."
msgstr "يتم إيقاف التشغيل ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45
msgid "Power Off Device"
msgstr "ايقاف تشغيل الجهاز"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:56
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:139
msgid "Proceed"
msgstr "تقدم"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206
msgid "Reboot"
msgstr "اعادة التشغيل"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "إعادة تشغيل الجهاز إلى قسم بديل"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:156
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "إعادة التشغيل إلى قسم بديل ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:153
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "إعادة التشغيل إلى القسم الحالي"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:69
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:74
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:98
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:103
msgid "Rebooting…"
msgstr "تتم إعادة التشغيل…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:37
msgid "Shutting down..."
msgstr "اغلاق..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:204
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:65
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:94
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:99
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"يقوم النظام الآن بإعادة التشغيل إلى قسم بديل الآن. <br /> لا تعمل على إيقاف "
"تشغيل الجهاز! <br /> انتظر بضع دقائق قبل محاولة إعادة الاتصال. قد يكون من "
"الضروري تجديد عنوان الكمبيوتر الخاص بك للوصول إلى الجهاز مرة أخرى ، حسب "
"إعداداتك."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:38
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"النظام مغلق الآن. <br /> لا تقذف الجهاز! <br /> قد يكون من الضروري تجديد "
"عنوان الكمبيوتر الخاص بك للوصول إلى الجهاز مرة أخرى ، بناءً على إعداداتك."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "تعذر العثور على قسم علامة التمهيد المزدوج."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:13
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "غير قادر على الحصول على متغير بيئة البرامج الثابتة:٪ s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "غير قادر على تعيين إدخال قسم إشارة التمهيد المزدوج للقسم:٪ s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "غير قادر على تعيين متغير بيئة البرامج الثابتة:٪ s إلى٪ s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"تحذير: قد يحتوي القسم البديل على إعداداته الخاصة به والبرامج الثابتة "
"المختلفة تمامًا. <br /> <br /> نظرًا لاختلاف تكوين الشبكة و WiFi SSID / كلمة "
"المرور على القسم البديل ، قد تضطر إلى ضبط إعدادات الكمبيوتر حتى تتمكن من "
"للوصول إلى جهازك بمجرد إعادة تشغيله. <br /> <br /> يُرجى أيضًا الانتباه إلى أن "
"البرامج الثابتة للقسم البديل قد لا توفر طريقة سهلة لتحويل القسم النشط وإعادة "
"التشغيل إلى القسم النشط حاليًا. <br /> <br / > انقر فوق \"متابعة\" أدناه "
"لإعادة تشغيل الجهاز إلى قسم بديل."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"تحذير: قد يؤدي إيقاف التشغيل إلى إعادة تشغيل جهاز لا يدعم إيقاف التشغيل. "
"<br /> <br /> انقر فوق \"متابعة\" أدناه لإيقاف تشغيل جهازك."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:70
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:215
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr "تحذير: الجهاز (٪ s) غير معروف أو ليس جهازًا مزدوج القسم!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:192
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "تحذير: هناك تغييرات غير محفوظة ستضيع عند إعادة التشغيل!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:228
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "تحذير: هذا النظام لا يدعم إيقاف التشغيل!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:216
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "تحذير: تعذر الحصول على معلومات الجهاز!"
#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "لبديل"
#~ msgid "Changes applied."
#~ msgstr "تم تطبيق التغييرات."
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "حالي"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "جار التحميل"
#~ msgid "Rebooting..."
#~ msgstr "جارٍ إعادة التشغيل ..."
#~ msgid "System"
#~ msgstr "نظام"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
#~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
#~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
#~ "on your settings."
#~ msgstr ""
#~ "يقوم النظام بإعادة التشغيل الآن. <br /> لا تقم بإيقاف تشغيل الجهاز! <br /"
#~ "> انتظر بضع دقائق قبل محاولة إعادة الاتصال. قد يكون من الضروري تجديد "
#~ "عنوان الكمبيوتر الخاص بك للوصول إلى الجهاز مرة أخرى ، حسب إعداداتك."
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "في انتظار تطبيق التغييرات ..."
#~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
#~ msgstr "محاولة تحميل قسم بديل (mtd٪ s)"
#~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
#~ msgstr "محاولة إلغاء تحميل قسم بديل (mtd٪ s)"