Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ar/ Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 48.2% (14 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ar/ Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 2.3% (37 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ar/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 87.5% (42 of 48 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (325 of 325 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 21.7% (341 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 21.7% (341 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/ Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jey Maluy <tizen48@gmail.com> Co-authored-by: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com> Co-authored-by: Neomec Anderson <neomec@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com> Signed-off-by: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com> Signed-off-by: Neomec Anderson <neomec@gmail.com> Signed-off-by: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
This commit is contained in:
parent
a650949e22
commit
d18537ad90
9 changed files with 125 additions and 80 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-21 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: malrubaei <mhmd.alrubaei@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacl/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
|
||||
msgid "ACL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اعدادات ACL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
|
||||
msgid "ACL group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اعدادات ACL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "مستوى الصلاحية"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267
|
||||
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن تشفيرالنص المجرد لكلمة السر لأن uhttpd غير مثبت."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "الوصف"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
|
||||
msgid "Grant access to ACL configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منح الوصول إلى تهيئة قائمة التحكم بالوصول (ACL)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
|
||||
msgid "Login name"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "اسم المستخدم"
|
|||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:202
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
|
||||
msgid "LuCI Logins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ولوج LuCi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
|
||||
msgid "New account"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "صلاحيات للقراءة"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289
|
||||
msgid "Session timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نفاذ وقت الجلسة"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
|
||||
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-10 10:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "تؤكد"
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
|
||||
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:197
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
|
@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "البرامج الثابتة"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
|
||||
msgstr "امنح UCI والوصول إلى الملفات لإعادة تشغيل luci-app-advanced-reboot"
|
||||
msgstr "امنح UCI و التمكن من الملفات ل luci-app-advanced-reboot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:121
|
||||
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
||||
msgstr "لا يمكن الوصول إلى fw_printenv أو fw_printenv!"
|
||||
msgstr "لا يوجد تمكن من fw_printenv أو fw_printenv!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
|
||||
msgid "Partition"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "أقسام"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
|
||||
msgid "Perform power off..."
|
||||
msgstr "أداء السلطة ..."
|
||||
msgstr "يتم إيقاف التشغيل ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45
|
||||
msgid "Power Off Device"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "إعادة التشغيل إلى القسم الحالي"
|
|||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:98
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:103
|
||||
msgid "Rebooting…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تتم إعادة التشغيل…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:37
|
||||
msgid "Shutting down..."
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Neomec Anderson <neomec@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "Yaş"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
|
||||
msgid "Announced DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bildirilen DNS sunucuları"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
|
||||
msgid "Announced NTP servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bildirilen NTP sunucuları"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
|
||||
msgid "Announced prefixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açıklanan önekler"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
|
@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Veri alınıyor..."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
|
||||
msgid "Disable DNS setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS kurulumunu devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
|
||||
msgid "Forwarder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yönlendirici"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
|
||||
msgid "General Setup"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Genel Kurulum"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luci-app-ahcp için UCI erişimi verin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Günlük kaydı dosyası"
|
|||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
|
||||
msgid "Multicast address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Multicast adresi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
|
||||
msgid "Operation mode"
|
||||
|
@ -134,15 +134,15 @@ msgstr "Sunucu"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duyurulan IPv4 ve IPv6 NTP sunucularını belirtir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duyurulan IPv4 ve IPv6 isim sunucularını belirtir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
|
||||
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CIDR gösteriminde duyurulan IPv4 ve IPv6 ağ öneklerini belirtir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
|
||||
msgid "The AHCP Service is not running."
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yevhen Chebotarev <gekinadres@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jey Maluy <tizen48@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsminidlna/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Дозволити посилання"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
|
||||
msgid "Announced UUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анонсований UUID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
|
||||
msgid "Announced model number"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Увімкнути inotify"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
|
||||
msgid "Friendly name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дружнє ім’я"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Головні налаштування"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
|
||||
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надати доступ до статусу та конфігурації minidlna"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
|
@ -94,6 +94,7 @@ msgid ""
|
|||
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
||||
"description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Номер моделі, яку сервіс miniDLNA повідомляє клієнтам у своєму описі XML."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
|
||||
msgid "Music"
|
||||
|
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Музика"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
|
||||
msgid "Network interfaces to serve."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мережеві інтерфейси для сервісу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
|
||||
msgid "Notify interval"
|
||||
|
@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "URL презентації"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
|
||||
msgid "Root container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кореневий контейнер"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -142,23 +143,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть це, якщо ви хочете налаштувати ім’я, яке відображатиметься у "
|
||||
"ваших клієнтів."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
||||
"to store its database and album art cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть це, якщо ви хочете вказати каталог, в якому ви хочете, щоб "
|
||||
"MiniDLNA зберігала свою базу даних та кеш-пам’ять альбому."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
||||
"to store its log file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть це, якщо ви хочете вказати каталог, в якому ви хочете, щоб "
|
||||
"MiniDLNA зберігала свій файл журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть це, щоб дозволити розміщення вмісту поза кореневим медіа (за "
|
||||
"допомогою символьних посилань)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -170,6 +179,8 @@ msgid ""
|
|||
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
|
||||
"supporting HMO."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть це, щоб увімкнути підтримку потокової передачі файлів .jpg та ."
|
||||
"mp3 на TiVo, що підтримує HMO."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 19:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
|
||||
|
@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "Configuración del complemento DF"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "DHCP Leases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrendamientos DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
|
||||
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración del complemento de arrendamientos DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
|
||||
msgid "DHCP leases file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo de arrendamientos DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Monitoreo detallado de frecuencia de CPU activado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
|
||||
msgid "Dhcpleases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dhcpleases"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
|
||||
msgid "Directory for collectd plugins"
|
||||
|
@ -499,6 +499,9 @@ msgid ""
|
|||
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
|
||||
"y, year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de períodos de tiempo que se almacenarán en la base de datos RRD. "
|
||||
"P.ej. \"1hour 1day 14day\". Tipos de intervalos de tiempo permitidos: min, "
|
||||
"h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
|
||||
msgid "Listen host"
|
||||
|
@ -647,7 +650,7 @@ msgstr[1] "Supervisión de UPS de APC en hosts %s, puerto %d"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
|
||||
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monitoreo de concesiones DHCP activado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
|
||||
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
|
||||
|
@ -1225,6 +1228,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El complemento dhcpleases recopila información sobre las concesiones DHCP "
|
||||
"asignadas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 02:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "Configuração do plugin DF"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "DHCP Leases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Concessões DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
|
||||
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração do plug-in de concessões do DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
|
||||
msgid "DHCP leases file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de concessões do DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Monitoramento detalhado da frequência da CPU ativado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
|
||||
msgid "Dhcpleases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dhcpleases"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
|
||||
msgid "Directory for collectd plugins"
|
||||
|
@ -502,6 +502,9 @@ msgid ""
|
|||
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
|
||||
"y, year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista dos intervalos de tempo que serão armazenados no banco de dados RRD. "
|
||||
"Por exemplo. \"1hour 1day 14day\". Os intervalos de tempo permitidos são: "
|
||||
"min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
|
||||
msgid "Listen host"
|
||||
|
@ -650,7 +653,7 @@ msgstr[1] "Monitorando APC UPS nos hosts %s, portas %d"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
|
||||
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O monitoramento de concessões DHCP está ativo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
|
||||
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
|
||||
|
@ -1223,6 +1226,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O plug-in dhcpleases coleta as informações sobre as concessões atribuídos "
|
||||
"pelo DHCP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
|
||||
|
@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "Настройка плагина «DF»"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "DHCP Leases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аренды DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
|
||||
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройка плагина «Аренды DHCP»"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
|
||||
msgid "DHCP leases file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл аренд DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Мониторинг частоты CPU включён"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
|
||||
msgid "Dhcpleases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аренды DHCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
|
||||
msgid "Directory for collectd plugins"
|
||||
|
@ -504,6 +504,9 @@ msgid ""
|
|||
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
|
||||
"y, year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Список временных интервалов для хранения в базе данных RRD. Например, «1hour "
|
||||
"1day 14day». Допустимые типы временных интервалов: min, h, hour(s), d, day(s)"
|
||||
", w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
|
||||
msgid "Listen host"
|
||||
|
@ -653,7 +656,7 @@ msgstr[2] "Мониторинг APC UPS на узлах %s, порт %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
|
||||
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мониторинг аренд DHCP включен"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
|
||||
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
|
||||
|
@ -1236,7 +1239,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
|
||||
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Плагин «Аренды DHCP» собирает информацию о выделенных арендах DHCP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-21 08:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: malrubaei <mhmd.alrubaei@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-15 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammed Assoufi <m.assoufi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ar/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
|
||||
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
|
@ -5014,7 +5014,7 @@ msgstr "اعادة التشغيل"
|
|||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
|
||||
msgid "Rebooting…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تتم إعادة التشغيل…"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
|
||||
msgid "Reboots the operating system of your device"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -142,8 +142,9 @@ msgid "5 Minute Load:"
|
|||
msgstr "5 Dakikalık Yük:"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onaltılık dizge olarak 6 sekizli tanımlayıcı - iki nokta üst üste yok"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
|
||||
msgid "802.11r Fast Transition"
|
||||
|
@ -151,15 +152,16 @@ msgstr "802.11r Hızlı Değişim"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
|
||||
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgu maksimum zaman aşımı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
|
||||
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11w Management Frame Protection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "802.11w Yönetim Çerçeve Koruması"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
|
||||
msgid "802.11w maximum timeout"
|
||||
|
@ -346,11 +348,15 @@ msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
|
|||
msgstr "ATM Sanal Yol Tanımlayıcı (VPI)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
|
||||
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
|
||||
"to dial into the provider network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ATM köprüleri, AAL5 bağlantılarında kapsüllenmiş ethernet'i, sağlayıcı ağına "
|
||||
"bağlanmak için DHCP veya PPP ile birlikte kullanılabilen sanal Linux ağ "
|
||||
"arayüzleri olarak ortaya çıkarır."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
|
||||
|
@ -381,8 +387,9 @@ msgid "Actions"
|
|||
msgstr "Eylemler"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etkin"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
|
||||
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
|
||||
|
@ -485,12 +492,14 @@ msgid "Add peer"
|
|||
msgstr "Eş ekle"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kara Listeye Ekle"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add to Whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beyaz Listeye Ekle"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
|
||||
msgid "Additional Hosts files"
|
||||
|
@ -550,10 +559,13 @@ msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
|
|||
msgstr "Toplayıcı: Tüm bağımlılar devrede veya hiç bağımlı yok (stable, 0)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
|
||||
"state changes (count, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toplayıcı: En fazla sayıda bağlantı noktası + eklenen / kaldırılan bağımlı "
|
||||
"birim veya durum değişiklikleri (sayı, 2) tarafından seçilir"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
|
||||
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
|
||||
|
@ -566,26 +578,30 @@ msgstr "Uyarı"
|
|||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alias Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Takma Ad Arayüzü"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alias of \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"% S\" takma adı"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
|
||||
msgid "All Servers"
|
||||
msgstr "Tüm Sunucular"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
|
||||
"address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mevcut en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis edin"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allocate IP sequentially"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sırayla IP tahsis edin"
|
||||
|
||||
# "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
|
||||
|
@ -594,16 +610,19 @@ msgstr ""
|
|||
"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
|
||||
msgid "Allow all except listed"
|
||||
msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eski uygulamalar için tam UCI erişimine izin verin"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
|
||||
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
|
||||
|
@ -615,7 +634,7 @@ msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
|
||||
msgid "Allow localhost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yerel ağa izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
|
||||
msgid "Allow rebooting the device"
|
||||
|
@ -629,15 +648,17 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
|
||||
msgid "Allow root logins with password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow system feature probing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistem özelliği araştırmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<em> root </em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -749,7 +770,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
|
||||
msgid "Announced DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bildirilen DNS sunucuları"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
|
||||
msgid "Anonymous Identity"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue