Currently translated at 96.1% (126 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/es/ Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 52.0% (13 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/nl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/ Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/nl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2156 of 2156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 81.8% (27 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (2156 of 2156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/de/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 85.8% (237 of 276 strings) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 17.8% (30 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/ Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2156 of 2156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/da/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 15.6% (16 of 102 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (2156 of 2156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/ Added translation using Weblate (Dutch) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 12.1% (24 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/nl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/ Added translation using Weblate (Dutch) Co-authored-by: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Co-authored-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com> Co-authored-by: xtz1983 <xtz1983@gmail.com> Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: mewsf <w1sh2f3@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com> Signed-off-by: xtz1983 <xtz1983@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/nl/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
897 lines
37 KiB
Text
897 lines
37 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 12:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsaria2/nl/>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
|
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
|
msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> ingeschakeld"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
|
|
msgid "Additional BT tracker"
|
|
msgstr "Extra BT-tracker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
|
|
msgid "Advanced Options"
|
|
msgstr "Geavanceerde Opties"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
|
|
msgid "All proxy"
|
|
msgstr "Alles proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
|
|
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
|
|
msgstr "Voeg HEADERs toe aan de HTTP request header."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
|
|
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
|
|
msgid "Aria2"
|
|
msgstr "Aria2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
|
|
msgid ""
|
|
"Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
|
|
"download utility."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aria2 is een lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
|
|
"download hulpprogramma."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
|
|
msgid "Auto save interval"
|
|
msgstr "Interval voor automatisch opslaan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
|
|
msgid "Basic Options"
|
|
msgstr "Eenvoudige Opties"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
|
|
msgid "BitTorrent Options"
|
|
msgstr "BitTorrent Opties"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
|
|
msgid "BitTorrent listen port"
|
|
msgstr "BitTorrent luisterpoort"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
|
|
msgid "CA certificate"
|
|
msgstr "CA certificaat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
|
|
msgid "Certificate"
|
|
msgstr "Certificaat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
|
|
msgid "Check certificate"
|
|
msgstr "Certificaat controleren"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
|
|
msgid ""
|
|
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
|
|
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verbreek de verbinding als de downloadsnelheid lager is dan of gelijk aan "
|
|
"deze waarde (bytes per seconde). 0 betekent dat er geen laagste "
|
|
"snelheidslimiet is."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "Gegevens verzamelen..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
|
|
msgid "Config file directory"
|
|
msgstr "Configuratiebestanden directory"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuratie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
|
|
msgid "Connect timeout"
|
|
msgstr "Time-out verbinding"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
|
|
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
|
|
msgstr "Inhoud van configuratiebestand: <code>%s</code>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
|
|
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
|
|
msgstr "Inhoud van sessiebestand: <code>%s</code>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
|
|
msgid "DHT Listen port"
|
|
msgstr "DHT Luisterpoort"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Debuggen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
|
|
msgid ""
|
|
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
|
|
"terribly slow AAAA record lookup."
|
|
msgstr ""
|
|
"Schakel IPv6 uit. Dit is handig als u gebroken DNS moet gebruiken en "
|
|
"vreselijk traag zoeken naar AAAA-records wilt voorkomen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
|
|
msgid "Disk cache"
|
|
msgstr "Schijfcache"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
|
|
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
|
|
msgstr "Splits niet minder dan 2*SIZE bytebereik. Mogelijke waarden: 1M-1024M."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
|
|
msgid "Download a file using N connections."
|
|
msgstr "Download een bestand met N verbindingen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
|
|
msgid "Download directory"
|
|
msgstr "Directory downloaden"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
|
|
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
|
|
msgstr ""
|
|
"Schakel IPv4 DHT-functionaliteit in. Het maakt ook UDP-trackerondersteuning "
|
|
"mogelijk."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
|
|
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
|
|
msgstr "IPv6 DHT-functionaliteit inschakelen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
|
|
msgid "Enable Local Peer Discovery."
|
|
msgstr "Local Peer Discovery inschakelen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
|
|
msgid "Enable Peer Exchange extension."
|
|
msgstr "Peer Exchange-extensie inschakelen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
|
|
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
|
|
msgstr "Schakel schijfcache in (in bytes), stel 0 in op uitgeschakeld."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
|
|
msgid "Enable logging"
|
|
msgstr "Logging inschakelen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
|
|
msgid "Enable peer exchange"
|
|
msgstr "Peer uitwisseling inschakelen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
|
|
msgid "Enable proxy"
|
|
msgstr "Proxy inschakelen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Ingeschakeld"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fout"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
|
|
msgid "Extra Settings"
|
|
msgstr "Extra instellingen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr "Vals"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
|
|
msgid "File allocation"
|
|
msgstr "Bestandstoewijzing"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
|
|
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Bestanden"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
|
|
msgid "Follow torrent"
|
|
msgstr "Volg torrent"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
|
|
msgid "For more information, please visit: %s."
|
|
msgstr "Ga voor meer informatie naar: %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
|
|
msgid "Force save"
|
|
msgstr "Forceer opslaan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
|
|
msgid "Generate Randomly"
|
|
msgstr "Willekeurig genereren"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
|
|
msgstr "Verleen UCI-toegang voor luci-app-aria2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
|
|
msgid "HTTP accept gzip"
|
|
msgstr "HTTP accepteert gzip"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
|
|
msgid "HTTP no cache"
|
|
msgstr "HTTP geen cache"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
|
|
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
|
|
msgstr "HTTP/FTP/SFTP-opties"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Koptekst"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
|
|
msgid "Here shows the files used by aria2."
|
|
msgstr "Hier ziet u de bestanden die door aria2 worden gebruikt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
|
|
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
|
|
msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> ingeschakeld"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
|
|
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
|
|
msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> ingeschakeld"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
|
|
msgid "IPv6 disabled"
|
|
msgstr "IPv6 uitgeschakeld"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
|
|
msgid ""
|
|
"If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
|
|
"temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
|
|
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
|
|
"download speed in some cases."
|
|
msgstr ""
|
|
"Als de volledige downloadsnelheid van elke torrent lager is dan SPEED, "
|
|
"verhoogt aria2 tijdelijk het aantal peers om te proberen voor meer "
|
|
"downloadsnelheid. Als u deze optie configureert met uw gewenste "
|
|
"downloadsnelheid, kan uw downloadsnelheid in sommige gevallen worden "
|
|
"verhoogd."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Info"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
|
|
msgid "Installed web interface:"
|
|
msgstr "Geïnstalleerde webinterface:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
|
|
msgid "Json-RPC URL"
|
|
msgstr "Json-RPC-URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
|
|
msgid "Keep in memory"
|
|
msgstr "Bewaar in het geheugen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
|
|
msgid "Last 50 lines of log file:"
|
|
msgstr "Laatste 50 regels logbestand:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
|
|
msgid "Last 50 lines of syslog:"
|
|
msgstr "Laatste 50 regels van syslog:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
|
|
msgid "Leave blank to use default user."
|
|
msgstr "Laat leeg om de standaardgebruiker te gebruiken."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
|
|
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
|
|
msgstr "Lijst met aankondigings-URI van extra BitTorrent-tracker."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
|
|
msgid ""
|
|
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
|
|
"netrc</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lijst met extra instellingen. Formaat: optie=waarde, bijv. <code>netrc-pad=/"
|
|
"tmp/.netrc</code>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Laden"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Logboek"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
|
|
msgid "Log Data"
|
|
msgstr "Loggegevens"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "Logbestand"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
|
|
msgid "Log level"
|
|
msgstr "Logboek niveau"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
|
|
msgid "Lowest speed limit"
|
|
msgstr "Laagste snelheidslimiet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
|
|
msgid "Max concurrent downloads"
|
|
msgstr "Maximale gelijktijdige downloads"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
|
|
msgid "Max connection per server"
|
|
msgstr "Maximale verbinding per server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
|
|
msgid "Max download limit"
|
|
msgstr "Maximale downloadlimiet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
|
|
msgid "Max number of split"
|
|
msgstr "Max aantal splitsingen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
|
|
msgid "Max open files"
|
|
msgstr "Maximaal aantal geopende bestanden"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
|
|
msgid "Max overall download limit"
|
|
msgstr "Maximale totale downloadlimiet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
|
|
msgid "Max overall upload limit"
|
|
msgstr "Maximale totale uploadlimiet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
|
|
msgid "Max peers"
|
|
msgstr "Max collega's"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
|
|
msgid "Max tries"
|
|
msgstr "Max probeert"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
|
|
msgid "Max upload limit"
|
|
msgstr "Maximale uploadlimiet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
|
|
msgid "Min split size"
|
|
msgstr "Minimale splitgrootte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
|
|
msgid "No Authentication"
|
|
msgstr "Geen authenticatie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
|
|
msgid "No log data."
|
|
msgstr "Geen loggegevens."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Geen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "Kennisgeving"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Pauze"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
|
|
msgid "Pause download after added."
|
|
msgstr "Pauzeer het downloaden na het toevoegen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
|
|
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pauzeer downloads die zijn gemaakt als gevolg van het downloaden van "
|
|
"metadata."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
|
|
msgid "Pause metadata"
|
|
msgstr "Metagegevens onderbreken"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
|
|
msgid "Please input token length:"
|
|
msgstr "Voer de tokenlengte in:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
|
|
msgid "Prefix of peer ID"
|
|
msgstr "Prefix van peer-ID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
|
|
msgid "Private key"
|
|
msgstr "Privé sleutel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
|
|
msgid "Proxy password"
|
|
msgstr "Proxy wachtwoord"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
|
|
msgid "Proxy user"
|
|
msgstr "Proxy-gebruiker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
|
|
msgid "RPC Options"
|
|
msgstr "RPC-opties"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
|
|
msgid "RPC authentication method"
|
|
msgstr "RPC-authenticatiemethode"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
|
|
msgid "RPC certificate"
|
|
msgstr "RPC certificaat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
|
|
msgid "RPC password"
|
|
msgstr "RPC-wachtwoord"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
|
|
msgid "RPC port"
|
|
msgstr "RPC-poort"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
|
|
msgid "RPC private key"
|
|
msgstr "RPC-privésleutel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
|
|
msgid "RPC secure"
|
|
msgstr "RPC veilig"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
|
|
msgid "RPC token"
|
|
msgstr "RPC-token"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
|
|
msgid ""
|
|
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
|
|
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
|
|
msgstr ""
|
|
"RPC-transport wordt versleuteld met SSL/TLS. De RPC-clients moeten het https-"
|
|
"schema gebruiken om toegang te krijgen tot de server. Gebruik het wss-schema "
|
|
"voor de WebSocket-client."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
|
|
msgid "RPC username"
|
|
msgstr "RPC-gebruikersnaam"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
|
|
msgid "Refresh every %s seconds."
|
|
msgstr "Ververs elke %s seconden."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
|
|
msgid "Remove unselected file"
|
|
msgstr "Verwijder niet-geselecteerd bestand"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
|
|
msgid ""
|
|
"Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
|
|
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
|
|
"your disk."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwijdert de niet-geselecteerde bestanden wanneer het downloaden is "
|
|
"voltooid in BitTorrent. Gebruik deze optie met zorg, want het zal "
|
|
"daadwerkelijk bestanden van uw schijf verwijderen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
|
|
msgid "Request peer speed limit"
|
|
msgstr "Verzoek om peer-snelheidslimiet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
|
|
msgid "Retry wait"
|
|
msgstr "Wacht opnieuw"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
|
|
msgid "Run daemon as user"
|
|
msgstr "Voer daemon uit als gebruiker"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
|
msgid "Running Status"
|
|
msgstr "Lopende status"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
|
|
msgid ""
|
|
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
|
|
"is not saved during download."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sla elke N seconden een controlebestand (*.aria2) op. Als 0 wordt gegeven, "
|
|
"wordt er tijdens het downloaden geen controlebestand opgeslagen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
|
|
msgid ""
|
|
"Save download to session file even if the download is completed or removed. "
|
|
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
|
|
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sla de download op in het sessiebestand, zelfs als de download is voltooid "
|
|
"of verwijderd. Deze optie slaat in die situaties ook het controlebestand op. "
|
|
"Dit kan handig zijn om BitTorrent seeding op te slaan die als voltooid wordt "
|
|
"herkend."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
|
|
msgid ""
|
|
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
|
|
"given, file will be saved only when aria2 exits."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sla elke N seconden foutieve/onvoltooide downloads op in het sessiebestand. "
|
|
"Als 0 wordt gegeven, wordt het bestand alleen opgeslagen wanneer aria2 wordt "
|
|
"afgesloten."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
|
|
msgid ""
|
|
"Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
|
|
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
|
|
"suffix \".torrent\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sla metagegevens op als \".torrent\"-bestand. Deze optie heeft alleen effect "
|
|
"wanneer BitTorrent Magnet URI wordt gebruikt. De bestandsnaam is hex-"
|
|
"gecodeerde info-hash met achtervoegsel \".torrent\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
|
|
msgid "Save metadata"
|
|
msgstr "Metagegevens opslaan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
|
|
msgid "Save session interval"
|
|
msgstr "Sessie-interval opslaan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
|
|
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
|
|
msgstr "Seed eerder gedownloade bestanden zonder stuk-hashes te verifiëren."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
|
|
msgid "Seed ratio"
|
|
msgstr "Seed verhouding"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
|
|
msgid "Seed time"
|
|
msgstr "Seed tijd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
|
|
msgid "Seed unverified"
|
|
msgstr "Seed niet geverifieerd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
|
|
msgid ""
|
|
"Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
|
|
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
|
|
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verstuur <code>Accepteren: deflate, gzip</code> verzoekkop en reactie "
|
|
"opblazen als externe server reageert met <code>Content-Encoding: gzip</code> "
|
|
"of <code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
|
|
msgid ""
|
|
"Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
|
|
"header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
|
|
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
|
|
"option."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verzend de header <code>Cache-Control: no-cache</code> en <code>Pragma: no-"
|
|
"cache</code> om inhoud in de cache te vermijden. Indien uitgeschakeld, "
|
|
"worden deze headers niet verzonden en kunt u de Cache-Control-header "
|
|
"toevoegen met een richtlijn die u leuk vindt met behulp van de \"Header\""
|
|
"-optie."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
|
|
msgid ""
|
|
"Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
|
|
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
|
|
"open for incoming TCP traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel het TCP-poortnummer in voor BitTorrent-downloads. Accepteer formaat: "
|
|
"\"6881,6885\", \"6881-6999\" en \"6881-6889,6999\". Zorg ervoor dat de "
|
|
"opgegeven poorten open staan voor binnenkomend TCP-verkeer."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
|
|
msgid ""
|
|
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
|
|
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de UDP-luisterpoort in die wordt gebruikt door DHT (IPv4, IPv6) en UDP-"
|
|
"tracker. Zorg ervoor dat de opgegeven poorten openstaan voor binnenkomend "
|
|
"UDP-verkeer."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
|
|
msgid ""
|
|
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de maximale downloadsnelheid per download in bytes/sec in. 0 betekent "
|
|
"onbeperkt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
|
|
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de maximale totale downloadsnelheid in bytes/sec in. 0 betekent "
|
|
"onbeperkt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
|
|
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de maximale totale uploadsnelheid in bytes/sec in. 0 betekent onbeperkt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
|
|
msgid ""
|
|
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de maximale uploadsnelheid per torrent in bytes/sec in. 0 betekent "
|
|
"onbeperkt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
|
|
msgid ""
|
|
"Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
|
|
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
|
|
"\"Timeout\" option is used instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel de verbindingstime-out in seconden in om verbinding te maken met HTTP/"
|
|
"FTP/proxyserver. Nadat de verbinding tot stand is gebracht, heeft deze optie "
|
|
"geen effect en wordt in plaats daarvan de optie \"Time-out\" gebruikt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
|
|
msgid "Set the seconds to wait between retries."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stel het aantal seconden in dat moet worden gewacht tussen nieuwe pogingen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
|
|
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
|
|
msgstr "Stel user-agent in voor HTTP(S)-downloads."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Instellingen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
|
|
msgid "Settings in this section will be added to config file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Instellingen in deze sectie worden toegevoegd aan het configuratiebestand."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
|
|
msgid "Settings list"
|
|
msgstr "Lijst met instellingen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
|
|
msgid ""
|
|
"Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
|
|
"ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), "
|
|
"\"falloc\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost "
|
|
"instantly, but it may not be available if your system doesn't have "
|
|
"posix_fallocate(3) function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems "
|
|
"such as ext3 and FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and "
|
|
"it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geef de bestandstoewijzingsmethode op. Als u nieuwere bestandssystemen "
|
|
"gebruikt, zoals ext4 (met ondersteuning voor extents), btrfs, xfs of NTFS ("
|
|
"alleen MinGW-build), is \"falloc\" uw beste keuze. Het wijst vrijwel "
|
|
"onmiddellijk grote (weinig GiB) bestanden toe, maar het is mogelijk niet "
|
|
"beschikbaar als uw systeem geen posix_fallocate(3) functie heeft. Gebruik "
|
|
"\"falloc\" niet met verouderde bestandssystemen zoals ext3 en FAT32 omdat "
|
|
"het bijna evenveel tijd kost als \"prealloc\" en het aria2 volledig "
|
|
"blokkeert totdat de toewijzing is voltooid."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
|
|
msgid ""
|
|
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
|
|
"globally."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geef het maximale aantal bestanden op dat wereldwijd moet worden geopend in "
|
|
"BitTorrent-downloads met meerdere bestanden."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
|
|
msgid ""
|
|
"Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
|
|
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
|
|
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specificeer de zaaitijd in minuten. Als de optie \"Zaadverhouding\" samen "
|
|
"met deze optie is gespecificeerd, eindigt het zaaien wanneer aan ten minste "
|
|
"één van de voorwaarden is voldaan. Als u 0 opgeeft, wordt seeding "
|
|
"uitgeschakeld nadat de download is voltooid."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
|
|
msgid ""
|
|
"Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
|
|
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
|
|
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specificeer de aandeelverhouding. Zaai voltooide torrents totdat de "
|
|
"aandeelratio RATIO bereikt. U wordt sterk aangemoedigd om hier gelijk aan of "
|
|
"meer dan 1,0 te specificeren. Geef 0,0 op als u van plan bent om seeding uit "
|
|
"te voeren, ongeacht de deelverhouding."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
|
|
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specificeer het maximale aantal peers per torrent, 0 betekent onbeperkt."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
|
|
"If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
|
|
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
|
|
"20 bytes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geef het voorvoegsel van de peer-ID op. De peer-ID in BitTorrent is 20 bytes "
|
|
"lang. Als er meer dan 20 bytes zijn opgegeven, worden alleen de eerste 20 "
|
|
"bytes gebruikt. Als er minder dan 20 bytes zijn opgegeven, worden "
|
|
"willekeurige bytegegevens toegevoegd om de lengte 20 bytes te maken."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
|
|
msgid ""
|
|
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
|
|
"0 is given, this feature is disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stop het downloaden van BitTorrent als de downloadsnelheid 0 is in "
|
|
"opeenvolgende N seconden. Als 0 wordt gegeven, is deze functie uitgeschakeld."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
|
|
msgid "Stop timeout"
|
|
msgstr "Time-out stoppen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
|
|
msgid "The Aria2 service is not running."
|
|
msgstr "De Aria2-service is niet actief."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
|
|
msgid "The Aria2 service is running."
|
|
msgstr "De Aria2-service is actief."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
|
|
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
|
|
msgstr ""
|
|
"De map om het configuratiebestand, het sessiebestand en het DHT-bestand op "
|
|
"te slaan."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
|
|
msgid ""
|
|
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
|
|
"code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"De map om het gedownloade bestand op te slaan. Bijvoorbeeld <code>/mnt/"
|
|
"sda1</code>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
|
|
msgid "The file name of the log file."
|
|
msgstr "De bestandsnaam van het logbestand."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
|
|
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
|
|
msgstr "Het maximale aantal verbindingen met één server voor elke download."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
|
|
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze optie wordt genegeerd als er een privévlag is ingesteld in een torrent."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Time-out"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Token"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr "Waar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
|
|
msgid "Use a proxy server for all protocols."
|
|
msgstr "Gebruik een proxyserver voor alle protocollen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
|
|
msgid ""
|
|
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
|
|
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik de certificeringsinstanties in FILE om de peers te verifiëren. Het "
|
|
"certificaatbestand moet de PEM-indeling hebben en kan meerdere CA-"
|
|
"certificaten bevatten."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
|
|
msgid ""
|
|
"Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
|
|
"in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
|
|
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
|
|
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
|
|
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik het certificaat in FILE voor RPC-server. Het certificaat moet de "
|
|
"indeling PKCS12 (.p12, .pfx) of PEM hebben. <br/>PKCS12-bestanden moeten het "
|
|
"certificaat, een sleutel en eventueel een reeks aanvullende certificaten "
|
|
"bevatten. Alleen PKCS12-bestanden met een leeg importwachtwoord kunnen "
|
|
"worden geopend!<br/>Als u PEM gebruikt, moet u ook de \"RPC private key\" "
|
|
"specificeren."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
|
|
msgid ""
|
|
"Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
|
|
"(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
|
|
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
|
|
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
|
|
"you have to specify the \"Private key\" as well."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik het clientcertificaat in FILE. Het certificaat moet de indeling "
|
|
"PKCS12 (.p12, .pfx) of PEM hebben. <br/>PKCS12-bestanden moeten het "
|
|
"certificaat, een sleutel en eventueel een reeks aanvullende certificaten "
|
|
"bevatten. Alleen PKCS12-bestanden met een leeg importwachtwoord kunnen "
|
|
"worden geopend!<br/>Als u PEM gebruikt, moet u ook de \"Private key\" "
|
|
"specificeren."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
|
|
msgid ""
|
|
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
|
|
"decrypted and in PEM format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik de persoonlijke sleutel in FILE voor de RPC-server. De privésleutel "
|
|
"moet worden gedecodeerd en in PEM-indeling."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
|
|
msgid ""
|
|
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
|
|
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik de privésleutel in FILE. De privésleutel moet worden gedecodeerd en "
|
|
"in PEM-indeling. Het gedrag wanneer een versleutelde wordt gegeven, is "
|
|
"ongedefinieerd."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
|
|
msgid "User agent"
|
|
msgstr "Gebruikersagent"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
|
|
msgid "Username & Password"
|
|
msgstr "Gebruikersnaam & Wachtwoord"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
|
|
msgid ""
|
|
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verifieer de peer met behulp van certificaten die zijn opgegeven in de optie "
|
|
"\"CA-certificaat\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
|
|
msgid "Warn"
|
|
msgstr "Waarschuwen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
|
|
msgid "You can append K or M."
|
|
msgstr "U kunt K of M toevoegen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
|
|
msgid "falloc"
|
|
msgstr "falloc"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
|
|
msgid "prealloc"
|
|
msgstr "prealloc"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
|
|
msgid "trunc"
|
|
msgstr "trunc"
|