Thanks to a recent commit, the translation files will now
have info about locations where the string is used. That
can help is deciding the correct translation, as all contexts
are more easily found.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sync translations to the current strings.
Changes in luci-app-ddns, luci-app-mjpg-streamer, luci-app-qos,
luci-app-shadowsocks-libev, luci-app-statistics and luci-base
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Cleanup luci-app-qos, as it still contains references to l7 functionality
that has been removed both from kernel and from qos-scripts.
Qos config page has a non-functional "Service" option and every visit to
qos config page generates currently an error as no l7 files can be found.
daemon.err uhttpd[2285]: find: /etc/l7-protocols/: No such file or directory
Patch removes "Service" option and the l7 file search.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>