Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 20 of 20 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-10-08 12:51:42 +00:00
parent 456f990d94
commit f242a113d8

View file

@ -1,67 +1,72 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Allow guests" msgid "Allow guests"
msgstr "" msgstr "Permite oaspeti"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr "" msgstr ""
"Permite utilizatorii de sistem sa acceseze directoarele lor peste "
"partajarile de retea"
msgid "Allowed users" msgid "Allowed users"
msgstr "" msgstr "Utilizatori acceptati"
msgid "Create mask" msgid "Create mask"
msgstr "" msgstr "Creaza masca"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descriere"
msgid "Directory mask" msgid "Directory mask"
msgstr "" msgstr "Masca director"
msgid "Edit Template" msgid "Edit Template"
msgstr "" msgstr "Editeaza sablon"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "" msgstr "Editeaza sablonul care e folosit pentru generarea configuratiei samba."
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "" msgstr "Setari generale"
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr "Numele de host"
msgid "Mask for new directories" msgid "Mask for new directories"
msgstr "" msgstr "Masca pentru directoarele noi"
msgid "Mask for new files" msgid "Mask for new files"
msgstr "" msgstr "Masca pentru fisierele noi"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nume"
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "" msgstr "Partajari pe retea"
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr "Cale"
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
msgstr "" msgstr "Doar citire"
msgid "Share home-directories" msgid "Share home-directories"
msgstr "" msgstr "Partajeaza directoarele proprii"
msgid "Shared Directories" msgid "Shared Directories"
msgstr "" msgstr "Directoare partajate"
msgid "" msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
@ -69,6 +74,9 @@ msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab." "Settings' tab."
msgstr "" msgstr ""
"Acesta este continutul fisierului '/etc/samba/smb.conf.template' din care se "
"genereaza configuratia samba. Valorile dintre liniuta verticala ('|') n-ar "
"trebui schimbate, ele iau valorile direct din tab-ul de \"Setari generale\"."
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"
msgstr "" msgstr "Workgroup"