Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/de/

Signed-off-by: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 55.6% (74 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (316 of 316 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1539 of 1539 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-08-06 17:32:55 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent c027371ec8
commit c44528d40d
8 changed files with 99 additions and 57 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-05 13:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>\n" "Last-Translator: Andreas Götz <agoetz@tdt.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/de/>\n" "luciapplicationsacme/de/>\n"
@ -86,6 +86,8 @@ msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)." "certificate won't be valid)."
msgstr "" msgstr ""
"Zertifikat vom Letsencrypt-Staging-Server abrufen (zum Testen verwenden; das "
"Zertifikat ist ungültig)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
@ -97,23 +99,23 @@ msgstr "Schlüssellänge"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid "Key size (and type) for the generated certificate." msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr "" msgstr "Schlüsselgröße (und -typ) für das generierte Zertifikat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
msgid "RSA 2048 bits" msgid "RSA 2048 bits"
msgstr "" msgstr "RSA 2048 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "RSA 3072 bits" msgid "RSA 3072 bits"
msgstr "" msgstr "RSA 3072 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58
msgid "RSA 4096 bits" msgid "RSA 4096 bits"
msgstr "" msgstr "RSA 4096 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
msgid "State directory" msgid "State directory"
msgstr "" msgstr "Statusverzeichnis"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107
msgid "" msgid ""
@ -121,6 +123,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate." "only supports one challenge alias per certificate."
msgstr "" msgstr ""
"Der Challenge-Alias für ALLE Domänen. Weitere Informationen zu diesem "
"Vorgang finden Sie unter https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-"
"alias-mode. LUCI unterstützt nur einen Challenge-Alias pro Zertifikat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
msgid "" msgid ""
@ -129,6 +134,11 @@ msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables." "supply multiple credential variables."
msgstr "" msgstr ""
"Die Anmeldeinformationen für den oben ausgewählten DNS-API-Modus. Unter "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi finden Sie das Format "
"der für jede API erforderlichen Anmeldeinformationen. Fügen Sie hier mehrere "
"Einträge im Shell-Variablenformat KEY = VAL hinzu, um mehrere "
"Anmeldeinformationsvariablen bereitzustellen."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112
msgid "" msgid ""
@ -136,6 +146,10 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate." "only supports one challenge domain per certificate."
msgstr "" msgstr ""
"Der Domänenalias, der für ALLE Domänen verwendet werden soll. Weitere "
"Informationen zu diesem Vorgang finden Sie unter https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. LUCI unterstützt nur eine "
"Challenge-Domain pro Zertifikat."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
msgid "" msgid ""
@ -146,6 +160,14 @@ msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors." "logs for progress and any errors."
msgstr "" msgstr ""
"Dadurch wird die automatische Zertifikatinstallation von ACME (Letsencrypt) "
"konfiguriert. Füllen Sie dies einfach aus, damit der Router mit von "
"Letsencrypt ausgestellten Zertifikaten für die Weboberfläche konfiguriert "
"wird. Beachten Sie, dass die Domänennamen im Zertifikat bereits so "
"konfiguriert sein müssen, dass sie auf die öffentliche IP-Adresse des "
"Routers verweisen. Nach der Konfiguration kann die Ausstellung von "
"Zertifikaten eine Weile dauern. Überprüfen Sie die Protokolle auf "
"Fortschritt und Fehler."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:94 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:94
msgid "" msgid ""
@ -156,6 +178,13 @@ msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed." "package to be installed."
msgstr "" msgstr ""
"Um den DNS-Modus zum Ausstellen von Zertifikaten zu verwenden, setzen Sie "
"diesen auf den Namen einer von acme.sh unterstützten DNS-API. Eine Liste der "
"verfügbaren APIs finden Sie unter https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
"wiki/dnsapi. Im DNS-Modus muss der Domänenname nicht in die Router-IP "
"aufgelöst werden. Der DNS-Modus ist auch der einzige Modus, der "
"Platzhalterzertifikate unterstützt. Für die Verwendung dieses Modus muss das "
"acme-dnsapi-Paket installiert sein."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
msgid "" msgid ""
@ -163,6 +192,11 @@ msgid ""
"for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options" "needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr "" msgstr ""
"Aktualisieren Sie die Nginx-Konfiguration mit diesem einmal ausgestellten "
"Zertifikat (wählen Sie dies nur für ein Zertifikat aus). Nginx muss ssl "
"unterstützen. Andernfalls wird es nicht gestartet, da es mit ssl-"
"Unterstützung kompiliert werden muss, um Zertifizierungsoptionen verwenden "
"zu können"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
msgid "" msgid ""
@ -170,22 +204,25 @@ msgid ""
"for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface." "form the LuCI interface."
msgstr "" msgstr ""
"Aktualisieren Sie die uhttpd-Konfiguration mit diesem einmal ausgestellten "
"Zertifikat (wählen Sie dies nur für ein Zertifikat aus). Es ist auch luci-"
"app-uhttpd verfügbar, um uhttpd über die LuCI-Schnittstelle zu konfigurieren."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
msgid "Use for nginx" msgid "Use for nginx"
msgstr "" msgstr "Verwenden Sie für Nginx"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "Use for uhttpd" msgid "Use for uhttpd"
msgstr "" msgstr "Für uhttpd verwenden"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Use staging server" msgid "Use staging server"
msgstr "" msgstr "Staging-Server verwenden"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
msgid "Webroot directory" msgid "Webroot directory"
msgstr "" msgstr "Webroot-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:82 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:82
msgid "" msgid ""
@ -193,7 +230,10 @@ msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80." "port 80."
msgstr "" msgstr ""
"Webserver-Stammverzeichnis. Stellen Sie dies auf den Webserver-Dokumentstamm "
"ein, um Acme im Webroot-Modus auszuführen. Der Webserver muss über Port 80 "
"über das Internet erreichbar sein."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Where certs and other state files are kept." msgid "Where certs and other state files are kept."
msgstr "" msgstr "Wo Zertifikate und andere Statusdateien aufbewahrt werden."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 01:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/pl/>\n" "luciapplicationsdockerman/pl/>\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Anuluj"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:147 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:147
msgid "Client connection" msgid "Client connection"
msgstr "" msgstr "Połączenie klienta"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:337 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:337
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:676 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:676
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Błąd w wierszu polecenia"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
msgid "Configure the default bridge network" msgid "Configure the default bridge network"
msgstr "" msgstr "Skonfiguruj domyślną sieć mostów"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:696 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:696
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Połączenia Sieciowe"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:97 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:97
msgid "Connect to remote endpoint" msgid "Connect to remote endpoint"
msgstr "" msgstr "Połącz się ze zdalnym punktem końcowym"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
msgid "Console" msgid "Console"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:124 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:124
msgid "Default bridge" msgid "Default bridge"
msgstr "" msgstr "Most domyślny"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:353 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:353
msgid "Device" msgid "Device"
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Rozmiar"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:148 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:148
msgid "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections" msgid "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections"
msgstr "" msgstr "Określa, gdzie demon Docker będzie słuchał połączeń z klientami"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:216 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:216
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:188 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:188

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 10:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n" "luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "ODVR (nic.cz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS" msgid "OpenDNS"
msgstr "" msgstr "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
msgid "OpenDNS (Family Shield)" msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr "" msgstr "OpenDNS (filtr rodzinny)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177
msgid "Proxy server" msgid "Proxy server"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 18:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/ja/>\n" "luciapplicationsnut/ja/>\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "ドライバー"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
msgid "Driver Configuration" msgid "Driver Configuration"
msgstr "" msgstr "ドライバー構成"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
msgid "Driver Global Settings" msgid "Driver Global Settings"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
msgid "Driver Shutdown Order" msgid "Driver Shutdown Order"
msgstr "" msgstr "ドライバー シャットダウン順序"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
msgid "Execute notify command" msgid "Execute notify command"
msgstr "" msgstr "通知コマンドを実行"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
msgid "Forced Shutdown" msgid "Forced Shutdown"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
msgid "Maximum Retries" msgid "Maximum Retries"
msgstr "" msgstr "最大の再試行回数"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
msgid "Maximum connections" msgid "Maximum connections"
msgstr "" msgstr "最大の接続数"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
msgid "Maximum number of times to try starting a driver." msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
@ -259,47 +259,47 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
msgid "NUT Users" msgid "NUT Users"
msgstr "" msgstr "NUT ユーザー"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
msgid "Name of UPS" msgid "Name of UPS"
msgstr "" msgstr "UPS の名前"
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
msgid "Network UPS Tools" msgid "Network UPS Tools"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
msgid "Network UPS Tools (CGI)" msgid "Network UPS Tools (CGI)"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール (CGI)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
msgid "Network UPS Tools (Monitor)" msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール (モニター)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
msgid "Network UPS Tools (Server)" msgid "Network UPS Tools (Server)"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール (サーバー)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration" msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール CGI 構成"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration" msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール モニタリング構成"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
msgid "Network UPS Tools Server Configuration" msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
msgstr "" msgstr "ネットワーク UPS ツール サーバー構成"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
msgid "No Lock" msgid "No Lock"
msgstr "" msgstr "ロックがありません"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
msgid "No communications message" msgid "No communications message"
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "通知のデフォルト"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
msgid "Notify command" msgid "Notify command"
msgstr "" msgstr "通知コマンド"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
msgid "Notify when back online" msgid "Notify when back online"
msgstr "" msgstr "オンラインに戻ったときに通知"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
msgid "Notify when battery needs replacing" msgid "Notify when battery needs replacing"
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "役割"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
msgid "Run drivers in a chroot(2) environment" msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
msgstr "" msgstr "chroot(2) 環境でドライバーを実行"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "SNMP コミュニティ"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
msgid "SNMP retries" msgid "SNMP retries"
msgstr "" msgstr "SNMP 再試行"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
msgid "SNMP timeout(s)" msgid "SNMP timeout(s)"
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "SNMP のバージョン"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
msgid "SNMPv1" msgid "SNMPv1"
msgstr "" msgstr "SNMPv1"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
msgid "SNMPv2c" msgid "SNMPv2c"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/>\n" "luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --" msgid "-- instance type --"
@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "Klucz (base64)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
msgid "Local IPv4 address" msgid "Local IPv4 address"
msgstr "" msgstr "Lokalny adres IPv4"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
msgid "Local IPv6 address" msgid "Local IPv6 address"
msgstr "" msgstr "Lokalny adres IPv6"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
@ -354,15 +354,15 @@ msgstr "Przekazuj Src ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from" msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
msgstr "" msgstr "Adres IPv4 ss-serwer będzie inicjował połączenia IPv4 z"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from" msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
msgstr "" msgstr "Adres IPv6 ss-serwer będzie inicjował połączenia IPv4 z"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
msgid "The address ss-server will initiate connections from" msgid "The address ss-server will initiate connections from"
msgstr "" msgstr "Adres ss-serwer będzie inicjował połączenia z"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to" msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n" "luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@ -375,6 +375,8 @@ msgstr "Przekazywanie przez słuchacza na adres serwera"
msgid "" msgid ""
"Free space, reserved space and used space is reported as relative values" "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
msgstr "" msgstr ""
"Wolne miejsce, zarezerwowane miejsce i zajęte miejsce są podawane jako "
"wartości względne"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
msgid "Gather compression statistics" msgid "Gather compression statistics"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/pl/>\n" "luciapplicationsuhttpd/pl/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid "" msgid ""
@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "Nasłuch HTTP (adres:port)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)" msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
msgstr "" msgstr "Certyfikat HTTPS (format DER lub PEM)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)" msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
msgstr "" msgstr "Klucz prywatny HTTPS (format DER lub PEM)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
msgid "HTTPS listener (address:port)" msgid "HTTPS listener (address:port)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n" "Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-01 02:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n" "\n"
@ -5290,8 +5290,8 @@ msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains" "come from unsigned domains"
msgstr "" msgstr ""
"Wymagane jest wsparcie dla DNSSEC; sprawdzanie, czy niepodpisane odpowiedzi " "Wymagane wsparcie dla DNSSEC; sprawdza niepodpisane odpowiedzi czy pochodzą "
"w domenie rzeczywiście pochodzą z domen bez znaku" "z niepodpisanych domen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254