|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 00:43+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 18:54+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
|
|
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Politica Active-Backup (active-backup, 1)"
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
|
|
|
|
msgid "Ad-Hoc"
|
|
|
|
msgid "Ad-Hoc"
|
|
|
|
msgstr "Ad-Hoc (descentralizate)"
|
|
|
|
msgstr "Ad-Hoc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
|
|
|
|
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
|
|
|
|
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
|
|
|
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
|
|
|
|
msgid "Allow root logins with password"
|
|
|
|
msgid "Allow root logins with password"
|
|
|
|
msgstr "Permiteți autentificarea root cu parolă"
|
|
|
|
msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
|
|
|
|
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
|
|
|
|
msgid "Allow system feature probing"
|
|
|
|
msgid "Allow system feature probing"
|
|
|
@ -1088,15 +1088,15 @@ msgstr "Porturile punții"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
|
|
|
|
msgid "Bridge unit number"
|
|
|
|
msgid "Bridge unit number"
|
|
|
|
msgstr "Numarul unitatii in punte"
|
|
|
|
msgstr "Numărul unității de punte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
|
|
|
|
msgid "Bring up empty bridge"
|
|
|
|
msgid "Bring up empty bridge"
|
|
|
|
msgstr "Aduceți un pod gol"
|
|
|
|
msgstr "Activați puntea goală"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
|
|
|
|
msgid "Bring up on boot"
|
|
|
|
msgid "Bring up on boot"
|
|
|
|
msgstr "Activează la pornire"
|
|
|
|
msgstr "Activați la pornire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
|
|
|
|
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
|
|
|
|
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
|
|
|
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Canal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
|
|
|
|
msgid "Channel Analysis"
|
|
|
|
msgid "Channel Analysis"
|
|
|
|
msgstr "Analiza canalelor"
|
|
|
|
msgstr "Analizarea canalelor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
|
|
|
|
msgid "Channel Width"
|
|
|
|
msgid "Channel Width"
|
|
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
|
|
|
|
msgid "Close list..."
|
|
|
|
msgid "Close list..."
|
|
|
|
msgstr "Închide lista..."
|
|
|
|
msgstr "Închideți lista..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
|
|
|
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "DAD transmite"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
|
|
|
|
msgid "DAE-Client"
|
|
|
|
msgid "DAE-Client"
|
|
|
|
msgstr "DAE-Clientul"
|
|
|
|
msgstr "Client-DAE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
|
|
|
|
msgid "DAE-Port"
|
|
|
|
msgid "DAE-Port"
|
|
|
@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Dispozitiv inaccesibil!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
|
|
|
|
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
|
|
|
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
|
|
|
msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..."
|
|
|
|
msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
|
|
|
|
msgid "Devices"
|
|
|
|
msgid "Devices"
|
|
|
@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
|
|
|
|
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
|
|
|
|
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
|
|
|
|
msgstr "Chiar doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
|
|
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
|
|
|
|
msgid "Domain"
|
|
|
|
msgid "Domain"
|
|
|
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Oprit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
|
|
|
|
msgid "Down Delay"
|
|
|
|
msgid "Down Delay"
|
|
|
|
msgstr "Întârziere de coborâre"
|
|
|
|
msgstr "Întârziere oprire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
|
|
|
|
msgid "Download backup"
|
|
|
|
msgid "Download backup"
|
|
|
@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Renunțați la cadrele duplicate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
|
|
|
|
msgid "Dropbear Instance"
|
|
|
|
msgid "Dropbear Instance"
|
|
|
|
msgstr "Instanta dropbear"
|
|
|
|
msgstr "Instanța Dropbear"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -2172,15 +2172,15 @@ msgstr "Metoda-EAP"
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "Modificați"
|
|
|
|
msgstr "Editați"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
|
|
|
|
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
|
|
|
|
"reload the page."
|
|
|
|
"reload the page."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Modificați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice "
|
|
|
|
"Editați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice eroare "
|
|
|
|
"eroare și apăsați \"Save\" pentru a reîncărca pagina."
|
|
|
|
"și apăsați \"Salvați\" pentru a reîncărca pagina."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
|
|
|
|
msgid "Edit this network"
|
|
|
|
msgid "Edit this network"
|
|
|
@ -2192,17 +2192,17 @@ msgstr "Editați rețeaua wireless"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
|
|
|
|
msgid "Egress QoS mapping"
|
|
|
|
msgid "Egress QoS mapping"
|
|
|
|
msgstr "Cartografierea QoS de ieșire"
|
|
|
|
msgstr "Maparea QoS de ieșire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
|
|
|
|
msgctxt "VLAN port state"
|
|
|
|
msgctxt "VLAN port state"
|
|
|
|
msgid "Egress tagged"
|
|
|
|
msgid "Egress tagged"
|
|
|
|
msgstr "Etichetă de ieșire"
|
|
|
|
msgstr "Etichetate de ieșire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
|
|
|
|
msgctxt "VLAN port state"
|
|
|
|
msgctxt "VLAN port state"
|
|
|
|
msgid "Egress untagged"
|
|
|
|
msgid "Egress untagged"
|
|
|
|
msgstr "Ieșire neetichetată"
|
|
|
|
msgstr "Neetichetate de ieșire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
|
|
|
|
msgid "Emergency"
|
|
|
|
msgid "Emergency"
|
|
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
|
|
|
|
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Activează delegarea în aval a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
|
|
|
|
"Activează delegarea fluxului intern a prefixelor IPv6 disponibile pe această "
|
|
|
|
"interfață"
|
|
|
|
"interfață"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
|
|
|
@ -2438,23 +2438,23 @@ msgstr "Port Endpoint"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
|
|
|
|
msgid "Enforce IGMPv1"
|
|
|
|
msgid "Enforce IGMPv1"
|
|
|
|
msgstr "Aplicați IGMPv1"
|
|
|
|
msgstr "Impune IGMPv1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
|
|
|
|
msgid "Enforce IGMPv2"
|
|
|
|
msgid "Enforce IGMPv2"
|
|
|
|
msgstr "Aplicați IGMPv2"
|
|
|
|
msgstr "Impune IGMPv2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
|
|
|
|
msgid "Enforce IGMPv3"
|
|
|
|
msgid "Enforce IGMPv3"
|
|
|
|
msgstr "Aplicați IGMPv3"
|
|
|
|
msgstr "Impune IGMPv3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
|
|
|
|
msgid "Enforce MLD version 1"
|
|
|
|
msgid "Enforce MLD version 1"
|
|
|
|
msgstr "Aplicați MLD versiunea 1"
|
|
|
|
msgstr "Impune MLD versiunea 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
|
|
|
|
msgid "Enforce MLD version 2"
|
|
|
|
msgid "Enforce MLD version 2"
|
|
|
|
msgstr "Aplicați MLD versiunea 2"
|
|
|
|
msgstr "Impune MLD versiunea 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
|
|
|
msgid "Enter custom value"
|
|
|
|
msgid "Enter custom value"
|
|
|
@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Se așteaptă: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
|
|
|
|
msgid "Expecting: non-empty value"
|
|
|
|
msgid "Expecting: non-empty value"
|
|
|
|
msgstr "Așteptând: valoare nevidă"
|
|
|
|
msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
|
|
|
|
msgid "Expires"
|
|
|
|
msgid "Expires"
|
|
|
@ -2675,15 +2675,16 @@ msgstr "Filtrați nefolosite"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
|
|
|
|
msgid "Filtering for all slaves, no validation"
|
|
|
|
msgid "Filtering for all slaves, no validation"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare pentru toți sclavii, fără validare"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare pentru toate secundare, fără validare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
|
|
|
|
msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
|
|
|
|
msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare pentru toți sclavii, validare numai pentru sclavul activ"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundarul activ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
|
|
|
|
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
|
|
|
|
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare pentru toți sclavii, validare numai pentru sclavii de rezervă"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
|
|
@ -2704,7 +2705,7 @@ msgstr "Găsiți și alăturați-vă rețelei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
|
|
|
|
msgid "Finish"
|
|
|
|
msgid "Finish"
|
|
|
|
msgstr "Termina"
|
|
|
|
msgstr "Terminați"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
|
|
|
|
msgid "Firewall"
|
|
|
|
msgid "Firewall"
|
|
|
@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr "Redirecționarea traficului de difuzare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
|
|
|
|
msgid "Forward delay"
|
|
|
|
msgid "Forward delay"
|
|
|
|
msgstr "Întârziere înainte"
|
|
|
|
msgstr "Întârziere redirecționare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
|
|
|
|
msgid "Forward mesh peer traffic"
|
|
|
|
msgid "Forward mesh peer traffic"
|
|
|
@ -2952,7 +2953,7 @@ msgstr "Generare configurare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
|
|
|
|
msgid "Generate Key"
|
|
|
|
msgid "Generate Key"
|
|
|
|
msgstr "Generarea cheii"
|
|
|
|
msgstr "Generare cheie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
|
|
|
|
msgid "Generate New QR-Code"
|
|
|
|
msgid "Generate New QR-Code"
|
|
|
@ -2972,7 +2973,9 @@ msgstr "Generarea unui nou cod QR-Code"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
|
|
|
|
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
|
|
|
|
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
|
|
|
|
msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"Având în vedere că confirmarea parolei nu s-a potrivit, parola nu a fost "
|
|
|
|
|
|
|
|
"schimbată!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
|
|
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
|
@ -3003,103 +3006,103 @@ msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
|
|
|
|
msgid "Grant access to DHCP configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to DHCP configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la configurația DHCP"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația DHCP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
|
|
|
|
msgid "Grant access to DHCP status display"
|
|
|
|
msgid "Grant access to DHCP status display"
|
|
|
|
msgstr "Acordați accesul la afișarea stării DHCP"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la afișarea stării DHCP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
|
|
|
|
msgid "Grant access to DSL status display"
|
|
|
|
msgid "Grant access to DSL status display"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la afișarea stării DSL"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la afișarea stării DSL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
|
|
|
|
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI OpenConnect"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI OpenConnect"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
|
|
|
|
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la procedurile LuCI Wireguard"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la procedurile LuCI Wireguard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
|
|
|
|
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la configurația SSH"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația SSH"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
|
|
|
|
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
|
|
|
|
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
|
|
|
|
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la procedurile de bază ale LuCI"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la procedurile de bază LuCI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
|
|
|
|
msgid "Grant access to crontab configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to crontab configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordă acces la configurația crontab"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația crontab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
|
|
|
|
msgid "Grant access to firewall status"
|
|
|
|
msgid "Grant access to firewall status"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la starea firewall-ului"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la starea firewall"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
|
|
|
|
msgid "Grant access to flash operations"
|
|
|
|
msgid "Grant access to flash operations"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la operațiunile flash"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la operațiuni flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to main status display"
|
|
|
|
msgid "Grant access to main status display"
|
|
|
|
msgstr "Acordați accesul la afișarea principală a stării"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la afișarea principală a stării"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to mmcli"
|
|
|
|
msgid "Grant access to mmcli"
|
|
|
|
msgstr "Acordă acces la mmcli"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la mmcli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
|
|
|
|
msgid "Grant access to mount configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to mount configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la configurația de montare"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația de montare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to network configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to network configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la configurația rețelei"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația rețelei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
|
|
|
|
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
|
|
|
|
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la instrumentele de diagnosticare a rețelei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
|
|
|
|
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
|
|
|
|
msgid "Grant access to network status information"
|
|
|
|
msgid "Grant access to network status information"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la informațiile privind starea rețelei"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la informațiile despre starea rețelei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
|
|
|
|
msgid "Grant access to process status"
|
|
|
|
msgid "Grant access to process status"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la starea procesului"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la starea procesului"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to realtime statistics"
|
|
|
|
msgid "Grant access to realtime statistics"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la statistici în timp real"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la statistici în timp real"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
|
|
|
|
msgid "Grant access to routing status"
|
|
|
|
msgid "Grant access to routing status"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la starea de rutare"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la starea de rutare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
|
|
|
|
msgid "Grant access to startup configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to startup configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la configurația de pornire"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația de pornire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
|
|
|
|
msgid "Grant access to system configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to system configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la configurația sistemului"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația sistemului"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
|
|
|
|
msgid "Grant access to system logs"
|
|
|
|
msgid "Grant access to system logs"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la jurnalele de sistem"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la jurnalele de sistem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
|
|
|
|
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
|
|
|
|
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
|
|
|
|
msgstr "Acordă acces la configurația uHTTPd"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la configurația uHTTPd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
|
|
|
|
msgid "Grant access to wireless channel status"
|
|
|
|
msgid "Grant access to wireless channel status"
|
|
|
|
msgstr "Acordarea accesului la starea canalului fără fir"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la starea canalului wireless"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
|
|
|
|
msgid "Grant access to wireless status display"
|
|
|
|
msgid "Grant access to wireless status display"
|
|
|
|
msgstr "Acordați accesul la afișarea stării wireless"
|
|
|
|
msgstr "Acordați acces la afișarea stării wireless"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
|
|
|
|
msgid "Group Password"
|
|
|
|
msgid "Group Password"
|
|
|
@ -3136,7 +3139,7 @@ msgstr "Intervalul de bătaie a inimii (kernel: heartbeat)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
|
|
|
|
msgid "Hello interval"
|
|
|
|
msgid "Hello interval"
|
|
|
|
msgstr "Bună ziua interval"
|
|
|
|
msgstr "Interval de bună ziua"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -3300,7 +3303,7 @@ msgstr "Firewall IPv4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
|
|
|
|
msgid "IPv4 Neighbours"
|
|
|
|
msgid "IPv4 Neighbours"
|
|
|
|
msgstr "Vecinii IPv4"
|
|
|
|
msgstr "Vecini IPv4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
|
|
|
|
msgid "IPv4 Routing"
|
|
|
|
msgid "IPv4 Routing"
|
|
|
@ -3494,7 +3497,7 @@ msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
|
|
|
|
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
|
|
|
|
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
|
|
|
|
msgstr "IPv6 înăuntrul IPv4"
|
|
|
|
msgstr "IPv6-în-IPv4 (RFC4213)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
|
|
|
@ -3797,7 +3800,7 @@ msgstr "Interfețe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
|
|
|
|
msgid "Internal"
|
|
|
|
msgid "Internal"
|
|
|
|
msgstr "Intern"
|
|
|
|
msgstr "Internă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
|
|
|
|
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
|
|
|
|
msgid "Internal Server Error"
|
|
|
|
msgid "Internal Server Error"
|
|
|
@ -3885,7 +3888,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
|
|
|
|
msgid "Invert match"
|
|
|
|
msgid "Invert match"
|
|
|
|
msgstr "Inversarea meciului"
|
|
|
|
msgstr "Potrivire inversă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
|
|
|
|
msgid "Isolate Clients"
|
|
|
|
msgid "Isolate Clients"
|
|
|
@ -3928,7 +3931,7 @@ msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă"
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
|
|
|
|
msgid "Kernel Log"
|
|
|
|
msgid "Kernel Log"
|
|
|
|
msgstr "Jurnalul kernel-ului"
|
|
|
|
msgstr "Jurnalul Kernel-ului"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
|
|
|
|
msgid "Kernel Version"
|
|
|
|
msgid "Kernel Version"
|
|
|
@ -3944,7 +3947,7 @@ msgstr "Cheie"
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
|
|
|
|
msgid "Key #%d"
|
|
|
|
msgid "Key #%d"
|
|
|
|
msgstr "Cheie #%d"
|
|
|
|
msgstr "Cheia #%d"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
|
|
|
@ -4090,7 +4093,7 @@ msgstr "Atenuarea liniei (LATN)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
|
|
|
|
msgid "Line Mode"
|
|
|
|
msgid "Line Mode"
|
|
|
|
msgstr "Modul linie"
|
|
|
|
msgstr "Mod linie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
|
|
|
|
msgid "Line State"
|
|
|
|
msgid "Line State"
|
|
|
@ -4098,7 +4101,7 @@ msgstr "Stare de linie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
|
|
|
|
msgid "Line Uptime"
|
|
|
|
msgid "Line Uptime"
|
|
|
|
msgstr "Timp de funcționare a liniei"
|
|
|
|
msgstr "Timpul de funcționare a liniei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
|
|
|
|
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
|
|
|
|
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
|
|
|
@ -4262,7 +4265,7 @@ msgstr "Adresa IPv6 locală"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
|
|
|
|
msgid "Local Startup"
|
|
|
|
msgid "Local Startup"
|
|
|
|
msgstr "Local la pornire"
|
|
|
|
msgstr "Pornire locală"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
|
|
|
@ -4337,7 +4340,7 @@ msgstr "Deconectare"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
|
|
|
|
msgid "Loose filtering"
|
|
|
|
msgid "Loose filtering"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare în vrac"
|
|
|
|
msgstr "Filtrare liberă"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
|
|
|
|
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
|
|
|
|
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
|
|
|
@ -4383,7 +4386,7 @@ msgstr "Adresa MAC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
|
|
|
|
msgid "MAC-Filter"
|
|
|
|
msgid "MAC-Filter"
|
|
|
|
msgstr "Filtru MAC"
|
|
|
|
msgstr "Filtru-MAC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
|
|
|
|
msgid "MAC-List"
|
|
|
|
msgid "MAC-List"
|
|
|
@ -4677,7 +4680,7 @@ msgstr "Modemul este dezactivat."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
|
|
|
|
msgid "ModemManager"
|
|
|
|
msgid "ModemManager"
|
|
|
|
msgstr "ModemManager"
|
|
|
|
msgstr "ManagerModem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
|
|
|
|
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
|
|
|
@ -4784,7 +4787,7 @@ msgstr "NCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
|
|
|
|
msgid "NDP-Proxy slave"
|
|
|
|
msgid "NDP-Proxy slave"
|
|
|
|
msgstr "Sclav NDP-Proxy"
|
|
|
|
msgstr "Proxy-NDP secundar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
|
|
|
|
msgid "NT Domain"
|
|
|
|
msgid "NT Domain"
|
|
|
@ -4891,7 +4894,7 @@ msgstr "Nume nou interfață…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
|
|
|
|
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
|
|
|
|
msgid "Next »"
|
|
|
|
msgid "Next »"
|
|
|
|
msgstr "Următoarea →»"
|
|
|
|
msgstr "Următoarea »"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
|
|
|
|
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
|
|
|
@ -4921,7 +4924,7 @@ msgstr "Fără NAT-T"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
|
|
|
|
msgid "No RX signal"
|
|
|
|
msgid "No RX signal"
|
|
|
|
msgstr "Fără semnal RX"
|
|
|
|
msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
|
|
|
|
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
|
|
|
|
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
|
|
|
|
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
|
|
|
@ -4945,7 +4948,7 @@ msgstr "Nu s-au primit date"
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
|
|
|
|
msgid "No enforcement"
|
|
|
|
msgid "No enforcement"
|
|
|
|
msgstr "Nu se aplică"
|
|
|
|
msgstr "Nu se impune"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
|
|
|
@ -7185,10 +7188,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
|
|
|
|
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
|
|
|
|
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
|
|
|
|
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Leasingurile statice sunt utilizate pentru a atribui clienților DHCP adrese "
|
|
|
|
"Închirierile statice sunt folosite pentru a atribui adrese IP fixe și nume "
|
|
|
|
"IP fixe și nume de gazdă simbolice. De asemenea, acestea sunt necesare "
|
|
|
|
"de gazdă simbolice clienților DHCP. Ele sunt, de asemenea, necesare pentru "
|
|
|
|
"pentru configurațiile de interfață nedinamice în care sunt deservite numai "
|
|
|
|
"configurațiile de interfață non-dinamică în care sunt servite doar gazdele "
|
|
|
|
"gazdele cu un contract de închiriere corespunzător."
|
|
|
|
"cu un contract de închiriere corespunzător."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
|
|
|
|
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
|
|
|
|
msgid "Station inactivity limit"
|
|
|
|
msgid "Station inactivity limit"
|
|
|
@ -8471,12 +8474,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
|
|
|
|
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
|
|
|
|
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
|
|
|
|
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Utilizați butonul <em>Add</em> pentru a adăuga o nouă intrare de închiriere. "
|
|
|
|
"Utilizați butonul <em>Adăugați</em> pentru a adăuga o nouă intrare de "
|
|
|
|
"<em>Adresa MAC</em> identifică gazda, <em>Adresa IPv4</em> specifică adresa "
|
|
|
|
"închiriere. <em>Adresa MAC</em> identifică gazda, <em>adresa IPv4</em> "
|
|
|
|
"fixă care urmează să fie utilizată, iar <em>Numele gazdei</em> este atribuit "
|
|
|
|
"specifică adresa fixă de utilizat, iar <em>Numele gazdei</em> este atribuit "
|
|
|
|
"ca nume simbolic gazdei solicitante. Opțional, <em>Lease time</em> poate fi "
|
|
|
|
"ca nume simbolic gazdei solicitante. Opțional <em>Timp de închiriere</em> "
|
|
|
|
"utilizat pentru a seta un timp de închiriere nestandardizat specific gazdei, "
|
|
|
|
"poate fi utilizat pentru a seta un timp de închiriere non-standard specific "
|
|
|
|
"de exemplu, 12h, 3d sau infinit."
|
|
|
|
"gazdei, de ex. 12h, 3d sau infinit."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
|
|
|
|
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
|
|
|
|
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
|
|
|
|
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
|
|
|
|