Merge pull request #3060 from tano-systems/pr/update-ru-i18n
luci-base: Update Russian translation
This commit is contained in:
commit
b384683d14
1 changed files with 100 additions and 313 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-27 23:18+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-13 00:12+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
|
||||
msgid "A directory with the same name already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
|
||||
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
|
||||
|
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Добавить"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
|
||||
msgid "Add ATM Bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить ATM мост"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
|
||||
msgid "Add IPv4 address…"
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Добавить новый интерфейс..."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
|
||||
msgid "Add peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить узел (peer)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
|
||||
msgid "Additional Hosts files"
|
||||
|
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Запустить при загрузке"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
|
||||
msgid "Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обзор..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
|
||||
msgid "Buffered"
|
||||
|
@ -926,7 +926,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
|
||||
msgid "CLAT configuration failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
|
||||
msgid "CPU usage (%)"
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Команда"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
|
||||
msgid "Command OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Успешное выполнение"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
|
||||
msgid "Confirm disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подтверждение отключения"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
|
||||
msgid "Connection lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подключение потеряно"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
|
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Соединения"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Продолжить"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Создать / назначить зону сетевого экран
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
|
||||
msgid "Create interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать интерфейс"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
|
||||
msgid "Critical"
|
||||
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Запись событий cron"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
|
||||
msgid "Current power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Текущая мощность"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
|
||||
|
@ -1437,11 +1437,11 @@ msgstr "Удалить ключ"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
|
||||
msgid "Delete permission denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет разрешений на удаление"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
|
||||
msgid "Delete request failed: %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
|
||||
msgid "Delete this network"
|
||||
|
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Описание"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отменить выбор"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
|
||||
msgid "Design"
|
||||
|
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Настройка устройства"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
|
||||
msgid "Device is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Устройство не активно"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
|
||||
msgid "Device is rebooting..."
|
||||
|
@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Перезагрузка..."
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
|
||||
msgid "Device is restarting…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Устройство перезапускается..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
|
||||
msgid "Device unreachable!"
|
||||
|
@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы д
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
|
||||
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
|
||||
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
|
||||
|
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить следую
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
|
||||
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
|
||||
msgid "Domain required"
|
||||
|
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Редактировать эту сеть"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
|
||||
msgid "Edit wireless network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
|
||||
msgid "Emergency"
|
||||
|
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
|
||||
msgid "Encapsulation limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предел инкапсуляции"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
|
||||
|
@ -2011,11 +2011,11 @@ msgstr "Файл"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
|
||||
msgid "File not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл не доступен"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя файла"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
|
||||
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
|
||||
|
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
|
||||
msgid "Forward broadcast traffic"
|
||||
msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик"
|
||||
msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
|
||||
msgid "Forward mesh peer traffic"
|
||||
|
@ -2179,6 +2179,8 @@ msgid ""
|
|||
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
|
||||
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
|
||||
"адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
|
||||
|
@ -2741,11 +2743,11 @@ msgstr "Настройка сети"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
|
||||
msgid "Interface has %d pending changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
|
||||
msgid "Interface is marked for deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
|
||||
|
@ -2754,15 +2756,15 @@ msgstr "Интерфейс переподключается..."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
|
||||
msgid "Interface is shutting down..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейс отключается..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
|
||||
msgid "Interface is starting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейс запускается..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
|
||||
msgid "Interface is stopping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейс останавливается..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
|
@ -2796,7 +2798,7 @@ msgstr "Неверно"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
|
||||
msgid "Invalid Base64 key string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
|
||||
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
|
||||
|
@ -2810,15 +2812,15 @@ msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только у
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
|
||||
msgid "Invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверный аргумент"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
|
||||
msgid "Invalid command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверная команда"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
|
||||
msgid "Invalid hexadecimal value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
|
||||
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
|
||||
|
@ -2974,7 +2976,7 @@ msgstr "Предел"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
|
||||
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
|
||||
msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса используещего DNS."
|
||||
msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
|
||||
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
|
||||
|
@ -3087,7 +3089,7 @@ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
|
||||
msgid "Loading directory contents…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загрузка содержимого директории..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
|
||||
|
@ -3304,7 +3306,7 @@ msgstr "Максимальное количество арендованных
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
|
||||
msgid "Maximum transmit power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Максимальная мощность передачи"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
|
||||
|
@ -3337,7 +3339,7 @@ msgstr "Mesh ID"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
|
||||
msgid "Method not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метод не найден"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
|
||||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
|
||||
|
@ -3440,7 +3442,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
|
||||
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
|
||||
msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела"
|
||||
msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
|
||||
msgid "Mount options"
|
||||
|
@ -3452,7 +3454,7 @@ msgstr "Точка монтирования"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
|
||||
msgid "Mount swap not specifically configured"
|
||||
msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела подкачки"
|
||||
msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
|
||||
msgid "Mounted file systems"
|
||||
|
@ -3541,7 +3543,7 @@ msgstr "Сеть без интерфейсов."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
|
||||
msgid "New interface name…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Новое имя интерфейса..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
|
||||
msgid "Next »"
|
||||
|
@ -3558,7 +3560,7 @@ msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфе
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
|
||||
msgid "No Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Без шифрования"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
|
||||
msgid "No NAT-T"
|
||||
|
@ -3566,11 +3568,11 @@ msgstr "Без NAT-T"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
|
||||
msgid "No data received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Данные не получены"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
|
||||
msgid "No entries in this directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
|
||||
msgid "No files found"
|
||||
|
@ -3601,7 +3603,7 @@ msgstr "Пароль не установлен!"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
|
||||
msgid "No peers defined yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узлы ещё не определены"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
|
||||
msgid "No public keys present yet."
|
||||
|
@ -3613,7 +3615,7 @@ msgstr "Нет правил в данной цепочке"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
|
||||
msgid "No signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет сигнала"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
|
||||
|
@ -3667,7 +3669,7 @@ msgstr "Не подключено"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
|
||||
msgid "Not present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не существует"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
|
||||
|
@ -3676,7 +3678,7 @@ msgstr "Не запускается при загрузке"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
|
||||
msgid "Not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не поддерживается"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -3923,7 +3925,7 @@ msgstr "Обзор"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
|
||||
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
|
@ -4120,7 +4122,7 @@ msgstr "Выполнить сброс"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Доступ запрещён"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
|
||||
msgid "Persistent Keep Alive"
|
||||
|
@ -4168,7 +4170,7 @@ msgstr "Порт"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
|
||||
msgid "Port %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порт %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
|
||||
msgid "Port status:"
|
||||
|
@ -4339,7 +4341,7 @@ msgstr "Скорость получения"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
|
||||
msgid "RX Rate / TX Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
|
||||
msgid "Radius-Accounting-Port"
|
||||
|
@ -4418,7 +4420,7 @@ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
|
||||
msgid "Reassociation Deadline"
|
||||
msgstr "Срок Реассоциации"
|
||||
msgstr "Срок реассоциации"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
|
||||
msgid "Rebind protection"
|
||||
|
@ -4501,7 +4503,7 @@ msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
|
||||
msgid "Request timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Таймаут запроса"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
|
||||
msgid "Required"
|
||||
|
@ -4533,21 +4535,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
|
||||
msgid "Requires hostapd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется hostapd"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
|
||||
msgid "Requires hostapd with EAP support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
|
||||
msgid "Requires hostapd with OWE support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
|
||||
msgid "Requires hostapd with SAE support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4563,7 +4565,7 @@ msgid ""
|
|||
"come from unsigned domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы "
|
||||
"неподписанного домена действительно поступают от неподписанных доменов"
|
||||
"не подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
|
||||
|
@ -4572,22 +4574,22 @@ msgstr ""
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется wpa-supplicant"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
|
||||
|
@ -4615,7 +4617,7 @@ msgstr "Файл resolv"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
|
||||
msgid "Resource not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ресурс не найден"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
|
||||
|
@ -4828,7 +4830,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
|
||||
msgid "Select file…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выбрать файл..."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
|
||||
|
@ -4925,7 +4927,7 @@ msgstr "Сигнал"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
|
||||
msgid "Signal / Noise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сигнал / шум"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
|
||||
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
|
||||
|
@ -5026,6 +5028,10 @@ msgid ""
|
|||
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
|
||||
"be reduced by the driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
|
||||
"беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
|
||||
"использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
|
||||
"быть снижена драйвером."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
|
||||
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
|
||||
|
@ -5190,7 +5196,7 @@ msgstr "Переключить в формат CIDR"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
|
||||
msgid "Symbolic link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Символическая ссылка"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
|
||||
msgid "Sync with NTP-Server"
|
||||
|
@ -5333,6 +5339,8 @@ msgid ""
|
|||
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
||||
"properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
|
||||
"беспроводной связи."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5359,7 +5367,7 @@ msgstr "На данном устройстве активны следующие
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
|
||||
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
|
||||
msgid "The given SSH public key has already been added."
|
||||
|
@ -5374,11 +5382,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
|
||||
msgid "The interface name is already used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя интерфейса уже используется"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
|
||||
msgid "The interface name is too long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
|
||||
|
@ -5399,7 +5407,7 @@ msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создает
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
|
||||
msgid "The network name is already used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя сети уже используется"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5420,7 +5428,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
|
||||
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
|
||||
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
|
||||
|
@ -5486,11 +5494,11 @@ msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
|
||||
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
|
||||
msgid "This does not look like a valid PEM file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5751,7 +5759,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
|
||||
msgid "Unknown error code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неизвестный код ошибки"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
|
||||
|
@ -5770,26 +5778,26 @@ msgstr "Ключ без имени"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
|
||||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Непринятые изменения"
|
||||
msgstr "Не принятые изменения"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
|
||||
msgid "Unspecified error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неопознанная ошибка"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
|
||||
msgid "Unsupported MAP type"
|
||||
msgstr "Неподдерживаемый тип MAP"
|
||||
msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
|
||||
msgid "Unsupported modem"
|
||||
msgstr "Неподдерживаемый модем"
|
||||
msgstr "Не поддерживаемый модем"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
|
||||
msgid "Unsupported protocol type."
|
||||
msgstr "Неподдерживаемый тип протокола."
|
||||
msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
|
||||
msgid "Up"
|
||||
|
@ -5812,15 +5820,15 @@ msgstr "Загрузка архива..."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
|
||||
msgid "Upload file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загрузка файла"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
|
||||
msgid "Upload file…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загрузка файла..."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
|
||||
msgid "Upload request failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5828,6 +5836,9 @@ msgid ""
|
|||
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
|
||||
"restarted to apply the updated configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
|
||||
"назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
|
||||
"обновлённой конфигурации."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
|
||||
|
@ -6051,7 +6062,7 @@ msgstr "Проверить"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
|
||||
msgid "Virtual dynamic interface"
|
||||
msgstr "Виртуальный динамический винтерфейс"
|
||||
msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
|
||||
|
@ -6165,7 +6176,7 @@ msgstr "Безопасность беспроводной сети"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
|
||||
msgid "Wireless configuration migration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
|
||||
|
@ -6205,6 +6216,8 @@ msgid ""
|
|||
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
|
||||
"Do you really want to shut down the interface?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
|
||||
"хотите его выключить?"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6323,7 +6336,7 @@ msgstr "отключено"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
|
||||
msgid "driver default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "умолчания драйвера"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
|
||||
|
@ -6369,7 +6382,7 @@ msgstr "если сеть"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
|
||||
msgid "ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "игнорировать"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
|
||||
|
@ -6702,7 +6715,7 @@ msgstr "значение меньше или равное %f"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
|
||||
msgid "value with %d characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "значение с %d символами"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
|
||||
msgid "value with at least %d characters"
|
||||
|
@ -6722,229 +6735,3 @@ msgstr "да"
|
|||
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
|
||||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Назад"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Antenna 1"
|
||||
#~ msgstr "Антенна 1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Antenna 2"
|
||||
#~ msgstr "Антенна 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Antenna Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Настройка антенн"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back to overview"
|
||||
#~ msgstr "Назад к обзору"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back to scan results"
|
||||
#~ msgstr "Назад к результатам поиска"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
|
||||
#~ msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Broadcom"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
|
||||
#~ msgstr "Беспроводной 802.11 контроллер Broadcom BCM%04x"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
|
||||
#~ "adjusted to %d."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Канал %d не доступен в регуляторном домене %s и был автоматически изменен "
|
||||
#~ "на %d."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Common Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Общие настройки"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect"
|
||||
#~ msgstr "Соединить"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connection Limit"
|
||||
#~ msgstr "Ограничение соединений"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cover the following interface"
|
||||
#~ msgstr "Включить следующий интерфейс"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cover the following interfaces"
|
||||
#~ msgstr "Включить следующие интерфейсы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Interface"
|
||||
#~ msgstr "Создать интерфейс"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
|
||||
#~ msgstr "Создать мост над несколькими интерфейсами"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Diversity"
|
||||
#~ msgstr "Разновидность антенн"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit this interface"
|
||||
#~ msgstr "Изменить этот интерфейс"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frame Bursting"
|
||||
#~ msgstr "Пакетная передача кадров"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
|
||||
#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Дополнительная информация о интерфейсах и партнерах WireGuard приведена в "
|
||||
#~ "<a href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
|
||||
#~ msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HT mode (802.11n)"
|
||||
#~ msgstr "HT режим (802.11n)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Install package %q"
|
||||
#~ msgstr "Установить пакет %q"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interface Overview"
|
||||
#~ msgstr "Список интерфейсов"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
|
||||
#~ msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
|
||||
#~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Максимальная длина имени составляет 15 символов, включая префикс "
|
||||
#~ "автоматического протокола/моста (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
|
||||
#~ msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name of the new interface"
|
||||
#~ msgstr "Имя нового интерфейса"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No network configured on this device"
|
||||
#~ msgstr "Не настроена сеть на устройстве"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No network name specified"
|
||||
#~ msgstr "Не задано имя сети"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No networks in range"
|
||||
#~ msgstr "Нет сетей в радиусе действия"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No scan results available yet..."
|
||||
#~ msgstr "Результаты сканирования пока недоступны..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not associated"
|
||||
#~ msgstr "Не связанный"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Note: interface name length"
|
||||
#~ msgstr "Внимание: длина имени интерфейса"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
|
||||
#~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
|
||||
#~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
|
||||
#~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
|
||||
#~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
|
||||
#~ "<samp>eth0.1</samp>)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "На этой странице вы можете настроить сетевые интерфейсы. Вы можете "
|
||||
#~ "объединить несколько интерфейсов в мост, выбрав опцию 'Объединить в мост' "
|
||||
#~ "и введя список интерфейсов, разделенных пробелами. Вы также можете "
|
||||
#~ "использовать <abbr title=\"Виртуальные локальные сети\">VLAN</abbr>-"
|
||||
#~ "обозначения вида <samp>ИНТЕРФЕЙС.НОМЕРVLAN</samp> (<abbr title=\"например"
|
||||
#~ "\">напр.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Package libiwinfo required!"
|
||||
#~ msgstr "Требуется пакет libiwinfo!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Protocol of the new interface"
|
||||
#~ msgstr "Протокол нового интерфейса"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Protocol support is not installed"
|
||||
#~ msgstr "Поддержка протокола не установлена"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
|
||||
#~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Действительно удалить эту беспроводную сеть? Удаление не может быть "
|
||||
#~ "отменено!\\nВы можете потерять доступ к этому устройству, если вы "
|
||||
#~ "подключены через эту сеть."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Receiver Antenna"
|
||||
#~ msgstr "Приёмная антенна"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repeat scan"
|
||||
#~ msgstr "Повторить поиск"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Replace entry"
|
||||
#~ msgstr "Заменить запись"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Scan request failed"
|
||||
#~ msgstr "Ошибка запроса на сканирование"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Separate Clients"
|
||||
#~ msgstr "Разделять клиентов"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Slot time"
|
||||
#~ msgstr "Время слота"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
|
||||
#~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
|
||||
#~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
|
||||
#~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
|
||||
#~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Вкладка меню <em>'Настройка устройства'</em> содержит физические "
|
||||
#~ "настройки радиооборудования, такие как канал, мощность передачи или выбор "
|
||||
#~ "антенны, которые совместно используются всеми настроенными беспроводными "
|
||||
#~ "сетями (если радиооборудование поддерживает несколько SSID). Параметры "
|
||||
#~ "сети, такие как шифрование или режим работы, смотрите на вкладке "
|
||||
#~ "<em>'Настройка сети'</em>."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
|
||||
#~ "this component for working wireless configuration!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Для включения настроек "
|
||||
#~ "беспроводных сетей, вам необходимо установить этот компонент!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The given network name is not unique"
|
||||
#~ msgstr "Заданное имя сети не является уникальным"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
|
||||
#~ "will be replaced if you proceed."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Аппаратное обеспечение не поддерживает Multi-SSID, и существующие "
|
||||
#~ "настройки будут изаменены, если вы продолжите."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
|
||||
#~ msgstr "Для выбранного протокола необходимо задать устройство"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
|
||||
#~ "\"Physical Settings\" tab"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Устройство не назначено. Назначьте сетевое устройство на странице "
|
||||
#~ "'Настройки канала'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transmission Rate"
|
||||
#~ msgstr "Скорость передачи"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transmit Power"
|
||||
#~ msgstr "Мощность передатчика"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transmitter Antenna"
|
||||
#~ msgstr "Передающая антенна"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Uploaded File"
|
||||
#~ msgstr "Загруженный файл"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wireless is restarting..."
|
||||
#~ msgstr "Беспроводная сеть перезапускается..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "hidden"
|
||||
#~ msgstr "скрытый"
|
||||
|
||||
#~ msgid "mixed WPA/WPA2"
|
||||
#~ msgstr "смешанный WPA/WPA2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "open"
|
||||
#~ msgstr "открыть"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue