Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 16 of 54 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-05-13 06:22:51 +00:00
parent 235ab3994c
commit a9a9c1555c

View file

@ -19,15 +19,21 @@ msgid "Allowed clients"
msgstr ""
msgid "Always use system DNS resolver"
msgstr ""
msgstr "Cache condivisa"
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""
msgstr "Abilita se la cache (proxy) è condivisa tra più utenti."
msgid "DNS and Query Settings"
msgstr ""
"Per abilitare la pulizia polipo sul disco (strettamente consigliato), si "
"dovrebbe aggiungere un \"cron job\"(operazione) nello Scheduled Task services "
"che eseguirà /usr/sbin/polipo_purge script. Per esempio, per eseguire una "
"pulizia della cache sul disco ogni giorno alle 6:00 di mattina, si deve "
"aggiugere la seguente riga nello Skeduled Tasks \"0 6 * * *\t"
"/usr/sbin/polipo_purge\" (senza virgolette)."
msgid "DNS server address"
msgstr ""
@ -36,7 +42,7 @@ msgid "Delete cache files time"
msgstr ""
msgid "Disk cache location"
msgstr ""
msgstr "Percorso della cache del disco"
msgid "Do not query IPv6"
msgstr ""
@ -67,35 +73,46 @@ msgid ""
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
"empty to disable on-disk cache."
msgstr ""
"Percorso dove polipo memorizzerà i files permanentemente. L'uso di un "
"dispositivo di memorizzazione esterno (es. memory pen) è strettamente "
"consigliato. Lasciare vuoto per disabilitare questa opzione (on-disk cache)."
msgid "Log file location"
msgstr ""
"Suddividere la dimensione dei files nella cache (esprimere la dimensione in "
"bytes)"
msgid "Log to syslog"
msgstr ""
"Dimensione per la quale i files memorizzati dovrebbero essere divisi (valore "
"standard:1048576)"
msgid "Logging and RAM"
msgstr ""
msgid "Never use system DNS resolver"
msgstr ""
"tempo dopo il quale i files memorizzati devono essere divisi (tempo "
"predefinito:4gg 12h)"
msgid "On-Disk Cache"
msgstr ""
msgid "PMM segments size (in bytes)"
msgstr ""
"tempo dopo il quale i files memorizzati saranno cancellati (tempo "
"predefinito:32gg)"
msgid "Parent Proxy"
msgstr ""
msgstr "Polipo è un piccolo e veloce web proxy di memorizzazione (caching)"
msgid "Parent proxy address"
msgstr ""
msgstr "Generale"
msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
msgstr ""
msgstr "clients abilitati (permessi)"
msgid "Parent proxy authentication"
msgstr ""
@ -104,10 +121,10 @@ msgid "Polipo"
msgstr ""
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
msgstr ""
msgstr "Ram che Polipo utilizza per la sua cache"
msgid "Poor Man's Multiplexing"
msgstr ""
msgstr "Indirizzo server DNS"
msgid ""
"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
@ -115,9 +132,11 @@ msgid ""
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
"PMM enabled."
msgstr ""
"Impostare l'indirizzo DNS da usare, se si vuole polipo usa un server DNS "
"diverso dal sistema ospite (router)."
msgid "Port on which Polipo will listen"
msgstr ""
msgstr "Query DNS per IPv6"
msgid "Proxy"
msgstr ""