Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 23 of 23 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
3365621ed2
commit
9f09765f42
1 changed files with 11 additions and 9 deletions
20
po/ru/qos.po
20
po/ru/qos.po
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 10:28+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 14:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
|
"Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -15,27 +15,29 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Quality of Service"
|
msgid "Quality of Service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Качество обслуживания"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
||||||
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> вы можете увеличить "
|
||||||
|
"приоритет сетевого трафика."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interfaces"
|
msgid "Interfaces"
|
||||||
msgstr "Интерфейсы"
|
msgstr "Интерфейсы"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Включить"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Classification group"
|
msgid "Classification group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Классификация"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "по умолчанию"
|
msgstr "по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calculate overhead"
|
msgid "Calculate overhead"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Подсчитывать накладные расходы"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Half-duplex"
|
msgid "Half-duplex"
|
||||||
msgstr "Полудуплекс"
|
msgstr "Полудуплекс"
|
||||||
|
@ -50,7 +52,7 @@ msgid "Classification Rules"
|
||||||
msgstr "Правила классификации"
|
msgstr "Правила классификации"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Target"
|
msgid "Target"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Цель"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "priority"
|
msgid "priority"
|
||||||
msgstr "приоритет"
|
msgstr "приоритет"
|
||||||
|
@ -65,13 +67,13 @@ msgid "low"
|
||||||
msgstr "низкий"
|
msgstr "низкий"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Source host"
|
msgid "Source host"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Хост источника"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "all"
|
msgid "all"
|
||||||
msgstr "все"
|
msgstr "все"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Destination host"
|
msgid "Destination host"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Хост назначения"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Service"
|
msgid "Service"
|
||||||
msgstr "Служба"
|
msgstr "Служба"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue