Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 23 of 23 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-09-03 17:23:39 +00:00
parent 3365621ed2
commit 9f09765f42

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 10:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-21 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n" "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,27 +15,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Quality of Service" msgid "Quality of Service"
msgstr "" msgstr "Качество обслуживания"
msgid "" msgid ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services." "network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr "" msgstr ""
"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> вы можете увеличить "
"приоритет сетевого трафика."
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "Интерфейсы" msgstr "Интерфейсы"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Включить"
msgid "Classification group" msgid "Classification group"
msgstr "" msgstr "Классификация"
msgid "default" msgid "default"
msgstr "по умолчанию" msgstr "по умолчанию"
msgid "Calculate overhead" msgid "Calculate overhead"
msgstr "" msgstr "Подсчитывать накладные расходы"
msgid "Half-duplex" msgid "Half-duplex"
msgstr "Полудуплекс" msgstr "Полудуплекс"
@ -50,7 +52,7 @@ msgid "Classification Rules"
msgstr "Правила классификации" msgstr "Правила классификации"
msgid "Target" msgid "Target"
msgstr "" msgstr "Цель"
msgid "priority" msgid "priority"
msgstr "приоритет" msgstr "приоритет"
@ -65,13 +67,13 @@ msgid "low"
msgstr "низкий" msgstr "низкий"
msgid "Source host" msgid "Source host"
msgstr "" msgstr "Хост источника"
msgid "all" msgid "all"
msgstr "все" msgstr "все"
msgid "Destination host" msgid "Destination host"
msgstr "" msgstr "Хост назначения"
msgid "Service" msgid "Service"
msgstr "Служба" msgstr "Служба"