Merge pull request #2129 from Rixerx/master

luci-base: update Polish translation
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2018-09-02 20:29:25 +03:00 committed by GitHub
commit 875d80a07e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-05 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-02 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Rixerx <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@ -611,10 +611,10 @@ msgid "Category"
msgstr ""
msgid "Caution: Configuration files will be erased"
msgstr ""
msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte"
msgid "Caution: System upgrade will be forced"
msgstr ""
msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu"
msgid "Chain"
msgstr "Łańcuch"
@ -726,7 +726,7 @@ msgid "Configuration failed"
msgstr "Konfiguracja nieudana"
msgid "Configuration files will be kept"
msgstr ""
msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane"
msgid "Configuration has been applied."
msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Force link"
msgstr "Wymuś połączenie"
msgid "Force upgrade"
msgstr ""
msgstr "Wymuś uaktualnienie"
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgid "IP Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protokół IP"
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
@ -2124,10 +2124,10 @@ msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Modem default"
msgstr ""
msgstr "Domyślny modem"
msgid "Modem device"
msgstr "Modem"
msgstr "Urządzenie modemowe"
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
@ -2635,10 +2635,10 @@ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
msgid "Prefer LTE"
msgstr ""
msgstr "Preferuj LTE"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr ""
msgstr "Preferuj UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
@ -2929,13 +2929,13 @@ msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Revert changes"
msgstr ""
msgstr "Przywróć zmiany"
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
msgid "Reverting configuration…"
msgstr ""
msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
msgid "Root"
msgstr "Root"
@ -3028,6 +3028,9 @@ msgid ""
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
"Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
"formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
"oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
@ -3099,7 +3102,7 @@ msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
msgid "Size (.ipk)"
msgstr ""
msgstr "Rozmiar (.ipk)"
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"