Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1740 of 1740 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1740 of 1740 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 20.6% (13 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 28.3% (23 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 87.5% (21 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 58.5% (48 of 82 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 86.5% (1506 of 1740 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pl/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 61.3% (27 of 44 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1740 of 1740 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1740 of 1740 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Co-authored-by: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl> Co-authored-by: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com> Co-authored-by: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Wojtek Sobczak <mister.adalbert@gmail.com> Co-authored-by: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com> Co-authored-by: xiazhang <xz@xia.plus> Signed-off-by: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl> Signed-off-by: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com> Signed-off-by: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com> Signed-off-by: Wojtek Sobczak <mister.adalbert@gmail.com> Signed-off-by: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com> Signed-off-by: xiazhang <xz@xia.plus> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/pl/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
This commit is contained in:
parent
a661d7d845
commit
81c26a8eb3
19 changed files with 295 additions and 308 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 18:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
|
||||
msgid "Address"
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "正在安装 sysupgrade。不要切断电源!"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:147
|
||||
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
|
||||
msgstr "保持设置,保留当前配置"
|
||||
msgstr "保持设置并保留当前配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287
|
||||
msgid "New upgrade available"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Własne argumenty"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablica"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
|
||||
msgid "Description"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 18:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "下次更新"
|
|||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "没有数据"
|
||||
msgstr "无数据"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 14:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "启用此区域的日志记录"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
|
||||
msgid "Expecting: %s"
|
||||
msgstr "需要:%s"
|
||||
msgstr "请输入:%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
|
||||
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 11:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -331,4 +331,4 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:97
|
||||
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
|
||||
msgid "frp Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FTP-сервер"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: fwknopd\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:15+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 09:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfwknopd/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Настроить config файл"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
|
||||
msgid "Firewall Knock Daemon"
|
||||
msgstr "Firewall Knock Daemon"
|
||||
msgstr "Демон Firewall Knock"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsksmbd/ru/>\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
|
||||
msgid "Allow guests"
|
||||
|
@ -54,6 +54,7 @@ msgstr "Настройка шаблона"
|
|||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Отредактируйте шаблон, который используется для создания конфигурации ksmbd."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
|
||||
msgid "Force Root"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsltqtapi/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Typ"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr "Uplink"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
|
||||
msgid "Username"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationslxc/ru/>\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
|
||||
msgid "Enter new name"
|
||||
msgstr "Введите новое название"
|
||||
msgstr "Ввести новое имя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
|
||||
msgid "Free Space Threshold"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Wyświetl"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
|
||||
msgid "Downlink"
|
||||
msgstr "Downlink"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
|
||||
msgid "Download Config"
|
||||
|
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Hello"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
|
||||
msgid "Hello interval"
|
||||
msgstr "Interwał Hello"
|
||||
msgstr "Czas wysyłania pakietów Hello"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
|
||||
|
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Połączenie z demonem OLSR nieudane!"
|
|||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr "Uplink"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -639,12 +639,16 @@ msgid ""
|
|||
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
|
||||
"this parameter to `no`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Рекомендация по безопасности: рекомендуется не включать сжатие и выставить "
|
||||
"этот параметр как `no`"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
|
||||
"this parameter to `stub-v2`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Рекомендация по безопасности: рекомендуется не включать сжатие и выставить "
|
||||
"этот параметр как `stub-v2`"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
|
||||
msgid "Select template ..."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-11 08:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/>\n"
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
|
||||
msgid "-- instance type --"
|
||||
msgstr "-- тип --"
|
||||
msgstr "-- тип экземпляра --"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
|
||||
msgid "<hidden>"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-24 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssplash/fr/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
|
||||
msgid "%s with the operator of this access point."
|
||||
|
@ -66,6 +66,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Become an active member of this community and help by operating your own node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Devenez un membre actif de cette communauté et aidez-la en exploitant votre "
|
||||
"propre nœud"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
|
||||
msgid "Blacklist"
|
||||
|
@ -76,10 +78,13 @@ msgid "Blocked"
|
|||
msgstr "Bloqué"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
|
||||
"time you need to accept these rules again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En acceptant ces règles, vous pouvez utiliser ce réseau pendant %s heure(s). "
|
||||
"Après cette période, vous devez accepter à nouveau ces règles."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
|
||||
msgid "Clearance time"
|
||||
|
@ -146,7 +151,7 @@ msgstr "Limite en télé-chargement"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
|
||||
msgid "Edit the complete splash text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifier le texte complet du splash"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
|
||||
msgid "Fair Use Policy"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsupnp/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "UUID urządzenia"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
|
||||
msgid "Downlink"
|
||||
msgstr "Downlink"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
|
||||
msgid "Enable IGDv1 mode"
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Nieznany"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
|
||||
msgid "Uplink"
|
||||
msgstr "Uplink"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
|
||||
msgid "Use STUN"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/ru/>\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||||
msgid "Add IGNORE Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить IGNORE к цели"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
|
|||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||||
"fields are left blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Необходимо заполнить Комментарий, Интерфейс и не менее одного другого поля. "
|
||||
"Необходимо заполнить Название, Интерфейс и не менее одного другого поля. "
|
||||
"Множественные адреса (локальные и удалённые), устройства, домены и порты "
|
||||
"разделяются пробелами. Заглушки показывают только синтаксис полей и не "
|
||||
"используются, если поле не заполнено явно."
|
||||
|
@ -116,23 +116,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:364
|
||||
msgid "Custom User File Includes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавить пользовательский файл"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181
|
||||
msgid "DNSMASQ ipset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ipset DNSMASQ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:357
|
||||
msgid "DSCP Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метка DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:352
|
||||
msgid "DSCP Tagging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добавление тегов DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:59
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
|
@ -178,10 +178,12 @@ msgid ""
|
|||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||||
"QoS. Change with caution together with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Маска FW, используемая службой. Большое значение маски используется, чтобы "
|
||||
"избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе с"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Принудительно использовать интерфейс протокола ICMP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
|
||||
|
@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к UCI и файлам для luci
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||||
msgid "IPTables rule option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметр правил IPTables"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:184
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
|
@ -197,11 +199,11 @@ msgstr "Поддержка IPv6"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игнорируемые интерфейсы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
|
@ -213,11 +215,11 @@ msgstr "Загрузка"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:289
|
||||
msgid "Local addresses / devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Локальные адреса / устройства"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:296
|
||||
msgid "Local ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Локальные порты"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:286
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -225,11 +227,11 @@ msgstr "Название"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
|
||||
msgid "No Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Без изменений"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||||
msgid "Output verbosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подробность вывода"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374
|
||||
msgid "Path"
|
||||
|
@ -239,7 +241,7 @@ msgstr "Путь"
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:203
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
|
||||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде чем менять эту опцию."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:270
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
|
@ -251,11 +253,11 @@ msgstr "Протокол"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
|
||||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалённые адреса / домены"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
|
||||
msgid "Remote ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалённые порты"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
|
@ -266,6 +268,8 @@ msgid ""
|
|||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||||
"See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"После настройки, но перед перезапуском DNSMASQ, запустить следующие "
|
||||
"пользовательские файлы. См. %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54
|
||||
msgid "Running"
|
||||
|
@ -273,11 +277,11 @@ msgstr "Запущенные"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "См. %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выберите Добавить для -A и Вставить для -I."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154
|
||||
msgid "Service Control"
|
||||
|
@ -285,16 +289,16 @@ msgstr "Управление службой"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144
|
||||
msgid "Service Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибки службы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||
msgid "Service FW Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Маска FW службы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139
|
||||
msgid "Service Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шлюзы сервиса"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
|
||||
msgid "Service Status"
|
||||
|
@ -306,53 +310,63 @@ msgstr "Статус службы [%s %s]"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
||||
msgid "Service Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предупреждения службы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||||
"%sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Установить DSCP метки (в диапазоне между 1 и 63) для конкретных интерфейсов. "
|
||||
"См. %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
|
||||
msgid "Show Chain Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать столбец Цепочки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
|
||||
msgid "Show Enable Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать столбец Включить"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||||
msgid "Show Protocol Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать столбец Протокол"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264
|
||||
msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показать кнопки Вверх/Вниз"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||||
"down in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показать кнопки Вверх/Вниз для политик, позволяя вам перемещать политики "
|
||||
"вверх или вниз списка."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показать столбец Цепочки для политик, позволяет вам применять цепочки "
|
||||
"PREROUTING, FORWARD, INPUT или OUTPUT к политике."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показывает столбец флажка включения для политик, позволяющий быстро включать "
|
||||
"/ отключать определенную политику, не удаляя ее."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||||
"protocol to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показать столбец протокола для политик, позволяющий вам применять конкретный "
|
||||
"протокол к политике."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:43
|
||||
msgid "Start"
|
||||
|
@ -363,10 +377,13 @@ msgid ""
|
|||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Начальная (WAN) метка FW, используемая службой. Большое значение метки "
|
||||
"используется, чтобы избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе "
|
||||
"с"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
|
||||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Начальный (WAN) ID таблицы для таблиц созданных службой."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
|
@ -378,49 +395,50 @@ msgstr "Остановлена"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
|
||||
msgid "Strict enforcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Строгое применение"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Строго применять политики, когда их шлюз не работает"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
|
||||
msgid "Supported Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||||
msgid "Supported Protocols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поддерживаемые протоколы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
|
||||
msgid "Suppress/No output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заглушить/Без вывода"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||||
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s обозначает шлюз по умолчанию. См. %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
|
||||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры ipset для локальных политик"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры ipset для удалённых политик"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Время (в секундах) ожидания обнаружения WAN шлюза сервисом при загрузке."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
|
||||
msgid "Use ipset command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Использовать ipset команду"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
|
||||
msgid "Use resolver's ipset for domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Использовать ipset резолвера для доменов"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
|
@ -428,11 +446,11 @@ msgstr "VPN"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7
|
||||
msgid "VPN Policy Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Политика маршрутизации VPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
|
||||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Машрутизация VPN и WAN на основе политик"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
|
||||
msgid "Verbose output"
|
||||
|
@ -440,20 +458,20 @@ msgstr "Подробный вывод"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||||
msgid "WAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метка FW WAN таблицы"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
|
||||
msgid "WAN Table ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID таблицы WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
|
||||
msgid "Web UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры веб-интерфейса"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Append local IP Tables rules"
|
||||
#~ msgstr "Добавить локальные правила IP Tables"
|
||||
|
|
|
@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 16:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorfin89 <thorfin89@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/"
|
||||
">\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
|
||||
msgid "WPS status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "État du WPS"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
|
||||
msgid "Waiting for device..."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojtek Sobczak <mister.adalbert@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Nieaktywny interfejs"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
|
||||
msgid "Accept local"
|
||||
msgstr "Akceptuj lokalne"
|
||||
msgstr "Zaakceptuj lokalne"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
|
||||
msgid "Accept packets with local source addresses"
|
||||
msgstr "Akceptuj pakiety z lokalnymi adresami źródłowymi"
|
||||
msgstr "Akceptuj pakiety z lokalnym adresem źródłowym"
|
||||
|
||||
# co to takiego?
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
||||
|
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
|
||||
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
|
||||
msgstr "Ilość próbek wykrywania zduplikowanych adresów do wysłania"
|
||||
msgstr "Liczba próbek do wysłania w celu wykrywania zduplikowanych adresów"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
|
||||
msgid "An error occurred while saving the form:"
|
||||
|
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Urządzenie bazowe"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
|
||||
msgid "Beacon Interval"
|
||||
msgstr "Interwał beaconu"
|
||||
msgstr "Interwał ramki[beacon]"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
|
||||
|
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Most"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
|
||||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||||
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr "Most (Wsparcie dla bezpośredniej komunikacji pomiędzy MAC VLANami.)"
|
||||
msgstr "Most (Wsparcie komunikacji bezpośredniej pomiędzy MAC VLAN)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
|
||||
|
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Urządzenie mostu"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
|
||||
msgid "Bridge port specific options"
|
||||
msgstr "Opcje specyficzne dla portu mostka"
|
||||
msgstr "Opcje specjalne portu mostka"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
|
||||
msgid "Bridge ports"
|
||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
|
||||
msgid "Bring up empty bridge"
|
||||
msgstr "Podnieś pusty most"
|
||||
msgstr "Uruchom pusty most"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
|
||||
msgid "Bring up on boot"
|
||||
|
@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Podnieś przy starcie"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
|
||||
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
|
||||
msgstr "Podnieś interfejs mostka, nawet jeśli nie są podłączone żadne porty"
|
||||
msgstr "Uruchom interfejs mostu bez ustawionych portów"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
|
||||
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
|
||||
|
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
|
||||
msgid "DNS weight"
|
||||
msgstr "Waga DNS"
|
||||
msgstr "Ważność DNS"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
|
||||
msgid "DNS-Label / FQDN"
|
||||
|
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
|
||||
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
|
||||
msgstr "Deleguj prefiksy IPv6"
|
||||
msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
|
||||
msgid "Device not present"
|
||||
msgstr "Urządzenie nieobecne"
|
||||
msgstr "Urządzenie nie obecne"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
|
||||
msgid "Device type"
|
||||
|
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
|
||||
msgctxt "VLAN port state"
|
||||
msgid "Do not participate"
|
||||
msgstr "Nie bierze udziału"
|
||||
msgstr "Nie uczestniczy"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
|
||||
msgid "Egress QoS mapping"
|
||||
msgstr "Mapowanie QoS wychodzącego"
|
||||
msgstr "Mapowanie wyjścia QoS"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
|
||||
msgctxt "VLAN port state"
|
||||
|
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
|
||||
msgid "Enable MAC address learning"
|
||||
msgstr "Włącz uczenie się adresów MAC"
|
||||
msgstr "Włącz uczenie MAC adresów"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
|
||||
msgid "Enable NTP client"
|
||||
|
@ -2305,7 +2305,8 @@ msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Włącz delegowanie podrzędne prefiksów IPv6 dostępnych w tym interfejsie"
|
||||
"Włącz delegowanie niższego szczebla dla prefiksów IPv6 dostępnych na tym "
|
||||
"interfejsie"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
|
||||
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
|
||||
|
@ -2428,23 +2429,23 @@ msgstr "Końcowy port"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
|
||||
msgid "Enforce IGMPv1"
|
||||
msgstr "Wymuś IGMPv1"
|
||||
msgstr "Egzekwuj IGMPv1"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
|
||||
msgid "Enforce IGMPv2"
|
||||
msgstr "Wymuś IGMPv2"
|
||||
msgstr "Ezekwuj IGMPv2"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
|
||||
msgid "Enforce IGMPv3"
|
||||
msgstr "Wymuś IGMPv3"
|
||||
msgstr "Egzekwuj IGMPv3"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
|
||||
msgid "Enforce MLD version 1"
|
||||
msgstr "Wymuś MLD w wersji 1"
|
||||
msgstr "Egzekwuj MLD version 1"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
|
||||
msgid "Enforce MLD version 2"
|
||||
msgstr "Wymuś MLD w wersji 2"
|
||||
msgstr "Egzekwuj MLD version 2"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
||||
msgid "Enter custom value"
|
||||
|
@ -2507,15 +2508,15 @@ msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
|
||||
msgid "Expecting a valid IPv4 address"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na prawidłowy adres IPv4"
|
||||
msgstr "Wymagany poprawny adres IPv4"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
|
||||
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na prawidłowy adres IPv6"
|
||||
msgstr "Wymagany poprawny adres IPv6"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
|
||||
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na dwie wartości priorytetu oddzielone dwukropkiem"
|
||||
msgstr "Wymagane dwie wartości oddzielone dwukropkiem"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
|
||||
|
@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr "Ustawienia ogólne"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
|
||||
msgid "General device options"
|
||||
msgstr "Ogólne opcje urządzenia"
|
||||
msgstr "Opcje ogólne"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
|
||||
msgid "Generate Config"
|
||||
|
@ -3070,7 +3071,7 @@ msgstr "Interwał pulsu (kernel: puls)"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
|
||||
msgid "Hello interval"
|
||||
msgstr "Interwał Hello"
|
||||
msgstr "Czas wysyłania pakietów Hello"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3280,7 +3281,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
|
||||
msgid "IPv6 MTU"
|
||||
msgstr "MTU IPv6"
|
||||
msgstr "IPv6 MTU"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
|
||||
msgid "IPv6 Neighbours"
|
||||
|
@ -3677,7 +3678,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
|
||||
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, oczekiwana 00..FF lub pochodna"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, spodziewane 00..FF lub pochodna"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
|
||||
|
@ -5619,7 +5620,7 @@ msgstr "Priorytet"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
|
||||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||||
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr "Prywatne (zapobiegaj komunikacji między sieciami MAC VLAN)"
|
||||
msgstr "Prywatne (Zapobiega komunikacji pomiędzy MAC VLANami)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
|
||||
msgid "Private Key"
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 18:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "4 字符的十六进制 ID"
|
|||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
|
||||
msgid "464XLAT (CLAT)"
|
||||
msgstr "464XLAT (CLAT)"
|
||||
msgstr "464XLAT(CLAT)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
|
||||
msgid "5 Minute Load:"
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 配置"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
|
||||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 名称"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
|
||||
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "<abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 代理"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
|
||||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>标记"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 标记"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
|
||||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ATM(异步传输模式)"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
|
||||
msgid "ATM Bridges"
|
||||
msgstr "ATM 桥接"
|
||||
msgstr "ATM 网桥"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "添加新接口…"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
|
||||
msgid "Add peer"
|
||||
msgstr "添加对等点"
|
||||
msgstr "添加对端"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
|
||||
msgid "Add to Blacklist"
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "接口别名"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
|
||||
msgid "Alias of \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\" 的别名"
|
||||
msgstr "“%s”的别名"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
|
||||
msgid "All Servers"
|
||||
|
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "始终关闭(kernel:none)"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
|
||||
msgid "Always on (kernel: default-on)"
|
||||
msgstr "始终开启 (kernel:default-on)"
|
||||
msgstr "始终开启(kernel:default-on)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -790,27 +790,25 @@ msgstr "Annex M G.992.5"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
|
||||
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
|
||||
msgstr "宣布该设备为 IPv6 DNS 服务器。"
|
||||
msgstr "通告该设备为 IPv6 DNS 服务器。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
|
||||
msgid ""
|
||||
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
|
||||
"present."
|
||||
msgstr "如果存在本地 IPv6 缺省路由,则宣布此设备为缺省路由器。"
|
||||
msgstr "如果存在本地 IPv6 默认路由,则通告此设备为默认路由器。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
|
||||
msgid ""
|
||||
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
|
||||
"regardless of local default route availability."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果公共 IPv6 前缀可用,则宣布此设备为缺省路由器,而不考虑本地缺省路由可用"
|
||||
"性。"
|
||||
msgstr "如果公共 IPv6 前缀可用,则通告此设备为默认路由器,而不考虑本地默认路由的可用性。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
|
||||
msgid ""
|
||||
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
|
||||
"default route is present."
|
||||
msgstr "宣告该设备为缺省路由器,不管是否有前缀或缺省路由。"
|
||||
msgstr "通告该设备为默认路由器,不管是否有前缀或默认路由。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
|
||||
msgid "Announced DNS domains"
|
||||
|
@ -818,7 +816,7 @@ msgstr "通告的 DNS 域名"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
|
||||
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
|
||||
msgstr "已宣告 IPv6 DNS 服务器"
|
||||
msgstr "通告的 IPv6 DNS 服务器"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
|
||||
msgid "Anonymous Identity"
|
||||
|
@ -1027,15 +1025,13 @@ msgid ""
|
|||
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
|
||||
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
|
||||
"defined backup patterns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
|
||||
"备份文件。"
|
||||
msgstr "以下是待备份的文件清单。包含了已更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需备份文件。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
|
||||
"linux default)"
|
||||
msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
|
||||
msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(建议作为 linux 的默认值)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
|
||||
|
@ -1427,15 +1423,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"配置<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中的默认路由器通告。"
|
||||
msgstr "配置 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 消息中的默认路由器通告。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
|
||||
"\">RA</abbr> service on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"配置此接口上<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服务的操作模式。"
|
||||
msgstr "配置此接口上 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 服务的操作模式。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
|
||||
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
|
||||
|
@ -1509,9 +1503,7 @@ msgid ""
|
|||
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
|
||||
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
|
||||
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
|
||||
"地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
|
||||
msgstr "应用配置更改后,无法重新访问到设备。如果您更改了网络相关设置,如 IP 地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
|
||||
msgid "Country"
|
||||
|
@ -1570,7 +1562,7 @@ msgstr "自定义闪烁间隔(kernel:timer)"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
|
||||
"\">LED</abbr>s if possible."
|
||||
msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
|
||||
msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"发光二极管\">LED</abbr> 行为。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
|
||||
msgid "DAD transmits"
|
||||
|
@ -1714,13 +1706,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
|
||||
"but for outgoing frames"
|
||||
msgstr "定义 Linux 内部数据包优先级到 VLAN 标头优先级的映射但用于传出帧"
|
||||
msgstr "定义用于传出帧的 Linux 内部数据包优先级到 VLAN 标头优先级的映射"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
|
||||
"priority on incoming frames"
|
||||
msgstr "在传入帧上定义 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优先级的映射"
|
||||
msgstr "定义在传入帧上 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优先级的映射"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
|
||||
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
|
||||
|
@ -1960,7 +1952,7 @@ msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名"
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
|
||||
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
|
||||
msgstr "不要为节点创建主机路由(可选)。"
|
||||
msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
|
||||
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
|
||||
|
@ -1983,8 +1975,7 @@ msgstr "不参与"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
|
||||
"packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"不代理任何 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>数据包。"
|
||||
msgstr "不代理任何 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 数据包。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
|
||||
msgid "Do not send a hostname"
|
||||
|
@ -1994,9 +1985,7 @@ msgstr "不发送主机名"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
|
||||
"abbr> messages on this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"不在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
|
||||
"134\">RA</abbr>消息。"
|
||||
msgstr "不在此接口上发送任何 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消息。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
|
||||
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
|
||||
|
@ -2098,7 +2087,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
|
||||
msgid "EA-bits length"
|
||||
msgstr "嵌入地址位的长度"
|
||||
msgstr "EA-bits 长度"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
|
||||
msgid "EAP-Method"
|
||||
|
@ -2159,11 +2148,11 @@ msgstr "启用 <abbr title=\"互联网组管理协议\">IGMP</abbr> 嗅探"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
|
||||
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
|
||||
msgstr "开启 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>"
|
||||
msgstr "启用 <abbr title=\"生成树协议\">STP</abbr>"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
|
||||
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
|
||||
msgstr "启用 <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
|
||||
msgstr "启用 <abbr title=\"无状态地址自动配置\">SLAAC</abbr>"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
|
||||
|
@ -2264,7 +2253,7 @@ msgstr "启用多播支持"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
|
||||
msgstr "启用所有CPU的数据包控制。 可能有助于或阻碍网络速度。"
|
||||
msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
|
||||
msgid "Enable promiscuous mode"
|
||||
|
@ -2309,17 +2298,17 @@ msgstr "已启用"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
|
||||
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
|
||||
msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
|
||||
msgstr "在此网桥上启用 IGMP 窥探"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
|
||||
"Domain"
|
||||
msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
|
||||
msgstr "启用属于同一移动域接入点之间的快速漫游"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
|
||||
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
|
||||
msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
|
||||
msgstr "在此网桥上启用生成树协议"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
|
||||
msgid "Encapsulation limit"
|
||||
|
@ -2423,19 +2412,19 @@ msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
|
||||
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
|
||||
msgstr "需要一个十六进制值"
|
||||
msgstr "请输入一个十六进制值"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
|
||||
msgid "Expecting a valid IPv4 address"
|
||||
msgstr "需要有效的 IPv4 地址"
|
||||
msgstr "请输入有效的 IPv4 地址"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
|
||||
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
|
||||
msgstr "需要有效的 IPv6 地址"
|
||||
msgstr "请输入有效的 IPv6 地址"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
|
||||
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
|
||||
msgstr "需要用冒号分隔的两个优先级"
|
||||
msgstr "请输入用冒号分隔的两个优先级"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
|
||||
|
@ -2447,11 +2436,11 @@ msgstr "需要用冒号分隔的两个优先级"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
|
||||
msgid "Expecting: %s"
|
||||
msgstr "需要:%s"
|
||||
msgstr "请输入:%s"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
|
||||
msgid "Expecting: non-empty value"
|
||||
msgstr "需要:非空值"
|
||||
msgstr "请输入非空值"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
|
@ -2460,7 +2449,7 @@ msgstr "到期时间"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
|
||||
msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
|
||||
msgstr "租约地址的有效期,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
|
||||
msgid "External"
|
||||
|
@ -2561,7 +2550,7 @@ msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活动的从属设备"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
|
||||
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
|
||||
msgstr "筛选所有从属设备,仅验证有备份的从属设备"
|
||||
msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||||
|
@ -2626,7 +2615,7 @@ msgstr "刷写新的固件"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
|
||||
msgid "Flash operations"
|
||||
msgstr "刷新操作"
|
||||
msgstr "刷写操作"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
|
||||
|
@ -2693,18 +2682,15 @@ msgid ""
|
|||
"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
|
||||
"interface and downstream interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在指定的主接口和下行接口之间转发 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
|
||||
"\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr>和"
|
||||
"<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>消息。"
|
||||
"在指定的主接口和下游接口之间转发 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> <abbr title=\"邻居请求报文,类型 "
|
||||
"135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"邻居通告报文,类型 136\">NA</abbr> 消息。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||||
"messages received on the designated master interface to downstream "
|
||||
"interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"转发指定的主接口上收到的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
|
||||
"134\">RA</abbr>消息到下游接口。"
|
||||
msgstr "转发指定主接口上收到的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消息到下游接口。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
|
||||
msgid "Forward DHCP traffic"
|
||||
|
@ -2714,7 +2700,7 @@ msgstr "转发 DHCP 数据包"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
|
||||
"downstream interfaces."
|
||||
msgstr "在指定的主接口和下行接口之间转发 DHCPv6 消息。"
|
||||
msgstr "在指定的主接口和下游接口之间转发 DHCPv6 消息。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
|
||||
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
|
||||
|
@ -2749,8 +2735,7 @@ msgid ""
|
|||
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
|
||||
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"关于 WireGuard 接口和对等点的更多信息请访问 <a href='http://wireguard."
|
||||
"com'>wireguard.com</a>。"
|
||||
"关于 WireGuard 接口和对端的更多信息请访问 <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
|
||||
|
@ -3471,7 +3456,7 @@ msgstr "接口"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
|
||||
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
|
||||
msgstr "接口 \"%h\" 已被标记为指定的主接口。"
|
||||
msgstr "接口“%h”已被标记为指定的主接口。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
|
||||
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
|
||||
|
@ -3610,7 +3595,7 @@ msgstr "隔离客户端"
|
|||
msgid ""
|
||||
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
|
||||
"flash memory, please verify the image file!"
|
||||
msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件!"
|
||||
msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请检查固件文件!"
|
||||
|
||||
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
|
||||
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
|
||||
|
@ -3632,7 +3617,7 @@ msgstr "正在加入网络:%q"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
|
||||
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
|
||||
msgstr "保持设置,保留当前配置"
|
||||
msgstr "保持设置并保留当前配置"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
|
||||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
|
||||
|
@ -4023,7 +4008,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
|
||||
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
|
||||
msgstr "隧道要添加(桥接)到的逻辑网络 (可选)。"
|
||||
msgstr "隧道将要被添加(桥接)到的逻辑网络(可选)。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
|
||||
msgid "Login"
|
||||
|
@ -4111,7 +4096,7 @@ msgstr "MII"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
|
||||
msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
|
||||
msgstr "MII 寄存器/ ETHTOOL输入/输出操作系统呼叫"
|
||||
msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
|
||||
msgid "MII Interval"
|
||||
|
@ -4147,7 +4132,7 @@ msgstr "主设备"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
|
||||
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
|
||||
msgstr "最长<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>间隔"
|
||||
msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
|
||||
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
|
||||
|
@ -4191,9 +4176,7 @@ msgstr "最大侦听表大小"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 间允"
|
||||
"许相隔的最长时间。默认值是 600 秒。"
|
||||
msgstr "发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最长时间间隔。默认为 600 秒。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
|
||||
msgid "Maximum transmit power"
|
||||
|
@ -4243,11 +4226,11 @@ msgstr "方法未找到"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
|
||||
msgid "Method of link monitoring"
|
||||
msgstr "连接监测方式"
|
||||
msgstr "链路监测方式"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
|
||||
msgid "Method to determine link status"
|
||||
msgstr "确定连接状态的方式"
|
||||
msgstr "确定链路状态的方式"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
|
||||
|
@ -4257,7 +4240,7 @@ msgstr "跃点数"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
|
||||
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
|
||||
msgstr "最短<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>间隔"
|
||||
msgstr "最短 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
|
||||
msgid "Minimum ARP validity time"
|
||||
|
@ -4271,15 +4254,13 @@ msgstr "最小链接数"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
|
||||
"Prevents ARP cache thrashing."
|
||||
msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。 防止ARP缓存崩溃。"
|
||||
msgstr "替换 ARP 条目所需的最短时间(以秒为单位)。防止 ARP 缓存崩溃。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
|
||||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"发送主动 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 间允"
|
||||
"许相隔的最短时间。默认值是 200 秒。"
|
||||
msgstr "发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最短时间间隔。默认为 200 秒。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
|
||||
msgid "Mirror monitor port"
|
||||
|
@ -4315,13 +4296,13 @@ msgstr "型号"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
|
||||
msgid "Modem bearer teardown in progress."
|
||||
msgstr "调制解调器 载体拆除正在进行。"
|
||||
msgstr "正在拆卸调制解调器载体。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
|
||||
"minutes."
|
||||
msgstr "调制解调器连接正在进行中。请等待。这个过程将在2分钟后超时。"
|
||||
msgstr "正在建立调制解调器连接,请稍等。2 分钟内未建立连接则超时。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
|
||||
msgid "Modem default"
|
||||
|
@ -4337,7 +4318,7 @@ msgstr "调制解调器设备"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
|
||||
msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
|
||||
msgstr "调制解调器断线中。请稍等。"
|
||||
msgstr "正在断开调制解调器连接,请稍等。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
|
||||
|
@ -4365,7 +4346,7 @@ msgstr "监听"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
|
||||
msgid "More Characters"
|
||||
msgstr "需要更多字符"
|
||||
msgstr "过短"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
|
||||
msgid "More…"
|
||||
|
@ -4526,7 +4507,7 @@ msgstr "网络设备"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
|
||||
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
|
||||
msgstr "网络设备活动 (kernel: 网络设备)"
|
||||
msgstr "网络设备活动(kernel:netdev)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
|
||||
|
@ -4548,7 +4529,7 @@ msgstr "永不"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
|
||||
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
|
||||
msgstr "新接口\"%s\" 不能创建:\"%s\""
|
||||
msgstr "无法为“%s”创建新接口:“%s”"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
|
||||
msgid "New interface name…"
|
||||
|
@ -4570,7 +4551,7 @@ msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
|
||||
msgid "No Data"
|
||||
msgstr "没有数据"
|
||||
msgstr "无数据"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
|
||||
msgid "No Encryption"
|
||||
|
@ -4594,12 +4575,12 @@ msgstr "没有关联的客户端"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
|
||||
msgid "No data received"
|
||||
msgstr "没有接收到数据"
|
||||
msgstr "未收到数据"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
|
||||
msgid "No enforcement"
|
||||
msgstr "无强制"
|
||||
msgstr "不强制"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
|
||||
msgid "No entries in this directory"
|
||||
|
@ -4650,7 +4631,7 @@ msgstr "未设置密码!"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
|
||||
msgid "No peers defined yet"
|
||||
msgstr "尚未定义对等点"
|
||||
msgstr "尚未定义对端"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
|
||||
|
@ -4737,7 +4718,7 @@ msgstr "不支持"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
|
||||
"have problems"
|
||||
msgstr "注意:有些无线驱动程序不完全支持802.11w。例如,mwlwifi可能会有问题"
|
||||
msgstr "注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
|
@ -4753,7 +4734,7 @@ msgstr "Nslookup"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
|
||||
msgid "Number of IGMP membership reports"
|
||||
msgstr "IGMP成员数量报告"
|
||||
msgstr "IGMP 成员数量报告"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
|
||||
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
|
||||
|
@ -4761,7 +4742,7 @@ msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
|
||||
msgid "Number of peer notifications after failover event"
|
||||
msgstr "故障切换事件后的对等体通知数"
|
||||
msgstr "故障切换事件后的对端通知数"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
|
||||
msgid "Obfuscated Group Password"
|
||||
|
@ -4842,11 +4823,11 @@ msgstr "打开列表…"
|
|||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
|
||||
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||||
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||||
msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
|
||||
msgid "OpenFortivpn"
|
||||
msgstr "OpenFortivpn (Fortinet专用VPN)"
|
||||
msgstr "OpenFortivpn(Fortinet VPN)"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4854,22 +4835,20 @@ msgid ""
|
|||
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
|
||||
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以 <em>中继模式</em>运行,否则禁用 "
|
||||
"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>代理。"
|
||||
"如指定的主接口已经配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则禁用 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> "
|
||||
"代理。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
|
||||
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以 <em>中继模式</em>运行,否则退回到 "
|
||||
"<em>服务器模式</em>。"
|
||||
msgstr "如指定的主接口已配置且处于活跃状态,则以<em>中继模式</em>运行,否则退回到<em>服务器模式</em>。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
|
||||
"otherwise disable service."
|
||||
msgstr "如存在上游 IPv6 前缀则以 <em>中继模式</em>运行,否则禁用服务。"
|
||||
msgstr "如存在上游 IPv6 前缀则以<em>中继模式</em>运行,否则禁用服务。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
|
||||
msgid "Operating frequency"
|
||||
|
@ -4878,11 +4857,11 @@ msgstr "工作频率"
|
|||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
|
||||
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
|
||||
msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
|
||||
msgstr "选项“%s”包含无效的输入值。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
|
||||
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
|
||||
msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
|
||||
msgstr "选项“%s”不能为空。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
|
||||
msgid "Option changed"
|
||||
|
@ -4922,25 +4901,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
|
||||
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
|
||||
msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
|
||||
msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。添加在额外的对称密钥加密层中,用于抵抗未来的量子计算破解。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
|
||||
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
|
||||
msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
|
||||
msgstr "可选,为此对端创建允许 IP 的路由。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
|
||||
msgid "Optional. Description of peer."
|
||||
msgstr "可选,Peer 的描述。"
|
||||
msgstr "可选,对端的描述。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
|
||||
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
|
||||
msgstr "可选的。不要创建到对等方的主机路由。"
|
||||
msgstr "可选,不要创建到对端的主机路由。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr "可选,Peer 的主机。"
|
||||
msgstr "可选,对端主机。名称将会预先被解析以启动接口。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
|
||||
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
|
||||
|
@ -4948,7 +4927,7 @@ msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
|
||||
msgid "Optional. Port of peer."
|
||||
msgstr "可选,Peer 的端口。"
|
||||
msgstr "可选,对端的端口。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5071,7 +5050,7 @@ msgstr "重设 DHCP 响应网关"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
|
||||
"subnet that is served."
|
||||
msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
|
||||
msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。它通常是根据所服务的子网计算得出的。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
|
||||
msgid "Override the table used for internal routes"
|
||||
|
@ -5091,7 +5070,7 @@ msgstr "用户名"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
|
||||
msgid "PAP/CHAP (both)"
|
||||
msgstr "PAP/CHAP (两者都)"
|
||||
msgstr "PAP/CHAP(均使用)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
|
||||
|
@ -5141,7 +5120,7 @@ msgstr "PIN 码被拒绝"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
|
||||
msgid "PMK R1 Push"
|
||||
msgstr "R1 推送 PMK"
|
||||
msgstr "PMK R1 推送"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
|
||||
|
@ -5178,7 +5157,7 @@ msgstr "PSID 偏移"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
|
||||
msgid "PSID-bits length"
|
||||
msgstr "PSID-位长"
|
||||
msgstr "PSID-bits 长度"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
|
||||
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
|
||||
|
@ -5286,24 +5265,24 @@ msgstr "峰值:"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
|
||||
msgid "Peer IP address to assign"
|
||||
msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
|
||||
msgstr "要分配的对端 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
|
||||
msgid "Peer MAC address"
|
||||
msgstr "对等 MAC 地址"
|
||||
msgstr "对端 MAC 地址"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
|
||||
msgid "Peer address is missing"
|
||||
msgstr "Peer 地址缺失"
|
||||
msgstr "对端地址缺失"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
|
||||
msgid "Peer device name"
|
||||
msgstr "对等设备名"
|
||||
msgstr "对端设备名"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
|
||||
msgid "Peers"
|
||||
msgstr "对等节点"
|
||||
msgstr "对端"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
|
||||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||||
|
@ -5381,7 +5360,7 @@ msgstr "端口状态:"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
|
||||
msgid "Potential negation of: %s"
|
||||
msgstr "可能存在的冲突: %s"
|
||||
msgstr "可能存在的冲突:%s"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
|
||||
msgid "Power Management Mode"
|
||||
|
@ -5509,8 +5488,8 @@ msgid ""
|
|||
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
|
||||
"code> file into the input field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
|
||||
"设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
|
||||
"与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录且具有更高的安全性。要将新密钥上传到设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>."
|
||||
"pub</code> 文件拖到输入框中。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
|
||||
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
|
||||
|
@ -5529,8 +5508,7 @@ msgstr "质量"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
|
||||
"servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
|
||||
msgstr "查询所有可用的上游 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
|
||||
msgid "Query interval"
|
||||
|
@ -5599,15 +5577,14 @@ msgstr "Radius 认证服务器"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
|
||||
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
|
||||
msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
|
||||
msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
|
||||
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
|
||||
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
|
||||
"根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务器"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
|
||||
msgid "Really switch protocol?"
|
||||
|
@ -5745,7 +5722,7 @@ msgstr "必须"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
|
||||
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
|
||||
msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
|
||||
msgstr "某些运营商需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
|
||||
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
|
||||
|
@ -5753,16 +5730,14 @@ msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
|
||||
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
|
||||
msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
|
||||
msgstr "必须,对端的 Base64 编码公钥。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
|
||||
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
|
||||
"routes through the tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
|
||||
"和通过隧道的路由网络。"
|
||||
msgstr "必须,允许该对端在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是对端的隧道 IP 地址和对端通过隧道路由的网络。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
|
||||
|
@ -5773,7 +5748,7 @@ msgstr "需要 hostapd"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
|
||||
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
|
||||
msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
|
||||
msgstr "需要带 EAP Suite-B 支持的 hostapd"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
|
||||
|
@ -5792,13 +5767,13 @@ msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
|
||||
msgid "Requires hostapd with WEP support"
|
||||
msgstr "需要 hostapd 支持 WEP"
|
||||
msgstr "需要带 WEP 支持的 hostapd"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
|
||||
"come from unsigned domains"
|
||||
msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
|
||||
msgstr "需要上游支持 DNSSEC,验证未签名的域名响应确实是来自未签名的域名"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
|
||||
|
@ -5812,7 +5787,7 @@ msgstr "需要 wpa-supplicant"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
|
||||
msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
|
||||
msgstr "需要带 EAP Suite-B 支持的 wpa-supplicant"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
|
||||
|
@ -5832,7 +5807,7 @@ msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
|
||||
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
|
||||
msgstr "需要 wpa-supplicant 支持 WEP"
|
||||
msgstr "需要带 WEP 支持的 wpa-supplicant"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
|
||||
msgid "Reselection policy for primary slave"
|
||||
|
@ -5928,7 +5903,7 @@ msgstr "根目录准备"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
|
||||
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
|
||||
msgstr "循环策略 (balance-rr, 0)"
|
||||
msgstr "循环策略(balance-rr,0)"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
|
||||
msgid "Route Allowed IPs"
|
||||
|
@ -5947,8 +5922,7 @@ msgid ""
|
|||
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
|
||||
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"路由器生命周期以 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
|
||||
"abbr>消息形式发布。最长为 9000 秒。"
|
||||
"路由器生命周期以 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消息形式发布。最长为 9000 秒。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
|
||||
|
@ -5965,7 +5939,7 @@ msgstr "路由表"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
|
||||
"can be reached."
|
||||
msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
|
||||
msgstr "路由指定通过哪个接口和网关可以到达某个主机或网络。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
|
@ -5990,7 +5964,7 @@ msgstr "SHA256"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
|
||||
msgid "SNR"
|
||||
msgstr "SNR"
|
||||
msgstr "信噪比"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
|
||||
|
@ -6097,9 +6071,7 @@ msgstr "选择用于从属设备选择的传输哈希策略"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||||
"messages advertising this device as IPv6 router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"发送通告此设备为 IPv6 路由器的 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
|
||||
"Type 134\">RA</abbr> 消息。"
|
||||
msgstr "发送通告此设备为 IPv6 路由器的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 消息。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
|
||||
msgid "Send ICMP redirects"
|
||||
|
@ -6144,7 +6116,7 @@ msgstr "会话已过期"
|
|||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
|
||||
msgid "Set Static"
|
||||
msgstr "设置静态"
|
||||
msgstr "设为静态"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
|
||||
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
|
||||
|
@ -6154,9 +6126,7 @@ msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
|
||||
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插"
|
||||
"拔事件处理)。"
|
||||
msgstr "不论接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发热插拔事件处理)。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
|
||||
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
|
||||
|
@ -6168,8 +6138,8 @@ msgid ""
|
|||
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
|
||||
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在已发送 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息的前缀信息选项中设"
|
||||
"置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 地址自动配置。"
|
||||
"在已发送 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 报文的前缀信息选项中设置自主地址配置标记。启用后,客户端将执行无状态 IPv6 "
|
||||
"地址自动配置。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6304,7 +6274,7 @@ msgstr "软件 VLAN"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
|
||||
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
|
||||
msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
|
||||
msgstr "一些字段的值无效,无法保存!"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
|
||||
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
|
||||
|
@ -6386,9 +6356,7 @@ msgid ""
|
|||
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
|
||||
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
|
||||
"stateful DHCPv6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"指定<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中发送的标记,比如指示"
|
||||
"客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
|
||||
msgstr "指定<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发送的标记,比如指示客户端通过有状态 DHCPv6 请求进一步的信息。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6838,9 +6806,8 @@ msgid ""
|
|||
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
|
||||
"Minimum is 1280 bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息中发"
|
||||
"布的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 字"
|
||||
"节。"
|
||||
"将在 <abbr title=\"路由器通告, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>消息中发布的<abbr title="
|
||||
"\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 字节。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7067,9 +7034,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
|
||||
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"将在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大"
|
||||
"值为 255 跳。"
|
||||
msgstr "将在 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大值为 255 跳。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
|
||||
msgid "The network name is already used"
|
||||
|
@ -7084,10 +7049,8 @@ msgid ""
|
|||
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
|
||||
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
|
||||
"并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
|
||||
"abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
|
||||
"网。"
|
||||
"本设备上的网络端口可以组合成多个 <abbr title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr>,其中的计算机可以直接相互通信。<abbr "
|
||||
"title=\"虚拟局域网\">VLAN</abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接运营商,其余端口用于本地子网。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
|
||||
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
|
||||
|
@ -7217,9 +7180,8 @@ msgid ""
|
|||
"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
|
||||
"Name System\">DNS</abbr> servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者"
|
||||
"为特定的域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器,后者则不"
|
||||
"限定服务器的解析范围。"
|
||||
"此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者为特定的域指定 <abbr "
|
||||
"title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器,后者则不限定服务器的解析范围。"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
|
||||
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
|
||||
|
@ -7254,9 +7216,7 @@ msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code
|
|||
msgid ""
|
||||
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
|
||||
"abbr> in the local network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
|
||||
"\">DHCP</abbr> 服务器"
|
||||
msgstr "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 服务器"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
|
||||
msgid "This is the plain username for logging into the account"
|
||||
|
@ -8268,9 +8228,7 @@ msgstr "已过期"
|
|||
msgid ""
|
||||
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
|
||||
"abbr>-leases will be stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
|
||||
"abbr> 租约的文件"
|
||||
msgstr "用于存放已分配的 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr> 租约的文件"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
|
||||
msgid "forced"
|
||||
|
@ -8331,7 +8289,7 @@ msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
|
||||
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
|
||||
msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
|
||||
msgstr "本地 <abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 解析文件"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
|
||||
msgid "managed config (M)"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"lucimodulesluci-mod-dashboard/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
|
||||
msgid "Active"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "DNSv6"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dashboard.json:3
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablica"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:134
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue