Merge pull request #1159 from musashino205/adblk-fix-dup

luci-app-adblock: Fix duplicated text
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2017-05-09 15:48:48 +03:00 committed by GitHub
commit 757cdbb5f7
6 changed files with 22 additions and 24 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ local adbinput = uci.get("adblock", "blacklist", "adb_src" or "/etc/adblock/adbl
if not nixio.fs.access(adbinput) then if not nixio.fs.access(adbinput) then
m = SimpleForm("error", nil, m = SimpleForm("error", nil,
translate("Input file not found. Please check your configuration.")) translate("Input file not found, please check your configuration."))
m.reset = false m.reset = false
m.submit = false m.submit = false
return m return m

View file

@ -111,9 +111,6 @@ msgstr "ローカル DNS の強制"
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。" msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
msgid "Input file not found. Please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Invalid domain specified!" msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "無効なドメインが指定されています!" msgstr "無効なドメインが指定されています!"

View file

@ -108,9 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input file not found. Please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Invalid domain specified!" msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1,9 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Adblock" msgid "Adblock"
msgstr "Adblock" msgstr "Adblock"
@ -40,7 +37,8 @@ msgstr "Samlar in data..."
msgid "" msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "" msgstr ""
"Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner genom att använda DNS." "Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner "
"genom att använda DNS."
msgid "DNS backend" msgid "DNS backend"
msgstr "Bakände för DNS" msgstr "Bakände för DNS"
@ -55,7 +53,7 @@ msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Redigera svartlista" msgstr "Redigera svartlista"
msgid "Edit Configuration" msgid "Edit Configuration"
msgstr Redigerar konfigurationen"" msgstr "Redigerar konfigurationen"
msgid "Edit Whitelist" msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Redigera vitlista" msgstr "Redigera vitlista"
@ -85,8 +83,10 @@ msgid ""
"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
msgstr "" msgstr ""
msgid "For further information" msgid ""
msgstr "För mer information" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
"documentation</a>"
msgstr ""
msgid "Force Overall Sort" msgid "Force Overall Sort"
msgstr "" msgstr ""
@ -95,7 +95,8 @@ msgid "Force local DNS"
msgstr "Tvinga lokal DNS" msgstr "Tvinga lokal DNS"
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "Inmatningsfilen hittades inte, var vänlig och kontrollera din konfiguration." msgstr ""
"Inmatningsfilen hittades inte, var vänlig och kontrollera din konfiguration."
msgid "Invalid domain specified!" msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "Ogiltig domän angiven!" msgstr "Ogiltig domän angiven!"
@ -126,6 +127,9 @@ msgid ""
"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr ""
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
@ -161,6 +165,9 @@ msgstr "Upphäv / Återuppta adblock"
msgid "Suspend adblock" msgid "Suspend adblock"
msgstr "Upphäv adblock" msgstr "Upphäv adblock"
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&gt; 512 KB)."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"<br />" "<br />"
@ -207,12 +214,15 @@ msgstr "n/a"
msgid "no domains blocked" msgid "no domains blocked"
msgstr "inga domäner blockerades" msgstr "inga domäner blockerades"
msgid "see online documentation"
msgstr ""
msgid "suspended" msgid "suspended"
msgstr "upphävd" msgstr "upphävd"
#~ msgid "."
#~ msgstr "."
#~ msgid "For further information"
#~ msgstr "För mer information"
#~ msgid "Backup options" #~ msgid "Backup options"
#~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering" #~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering"

View file

@ -95,9 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input file not found. Please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Invalid domain specified!" msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -107,9 +107,6 @@ msgstr ""
msgid "Input file not found, please check your configuration." msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input file not found. Please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Invalid domain specified!" msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "无效域名!" msgstr "无效域名!"