Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 73 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
702a0af606
commit
701131759a
1 changed files with 21 additions and 18 deletions
|
@ -5,13 +5,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 02:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specifed "
|
||||
|
@ -59,10 +61,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
msgid "Connection timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temps d'espera de connexió"
|
||||
|
||||
msgid "Default deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -71,7 +73,7 @@ msgid "Enable Tinyproxy server"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pàgina d'error"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -92,10 +94,10 @@ msgid "Filtering and ACLs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajusts generals"
|
||||
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -169,19 +171,19 @@ msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Política"
|
||||
|
||||
msgid "Privacy settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajusts de privacitat"
|
||||
|
||||
msgid "Reject access"
|
||||
msgstr "Rebutja accés"
|
||||
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajusts de servidor"
|
||||
|
||||
msgid "Server limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Límits de servidor"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
|
||||
|
@ -216,10 +218,10 @@ msgid "Start spare servers"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pàgina d'estadístiques"
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgid "Target host"
|
||||
msgstr "Màquina destí"
|
||||
|
@ -228,7 +230,7 @@ msgid "Tinyproxy"
|
|||
msgstr "Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Tinyproxy Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estat de Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
|
||||
msgstr "Tinyproxy és un proxy HTTP no caché petit i ràpid"
|
||||
|
@ -242,10 +244,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use syslog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilitza el syslog"
|
||||
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuari"
|
||||
|
||||
msgid "Via hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -255,9 +257,10 @@ msgstr "Via proxy"
|
|||
|
||||
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escriu els missatges de registre al syslog en lloc d'un fitxer de registre"
|
||||
|
||||
msgid "X-Tinyproxy header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capçalera X-Tinyproxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allow access from"
|
||||
#~ msgstr "Permet l'accés des de"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue