Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 21 of 21 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
784a0c9868
commit
66ada0c916
1 changed files with 24 additions and 27 deletions
|
@ -3,84 +3,81 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: luizluca <luizluca@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic DNS"
|
||||
msgstr "DNS Dinâmico"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
|
||||
"while having a dynamically changing IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de um "
|
||||
"hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
|
||||
"O DNS dinâmico permite que o seu roteador possa ser encontrado a partir de "
|
||||
"um nome fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar"
|
||||
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviço"
|
||||
|
||||
msgid "custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "personalizado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom update-URL"
|
||||
msgstr "URL para actualização personalizada"
|
||||
msgstr "URL para atualização personalizada"
|
||||
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome do computador"
|
||||
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source of IP address"
|
||||
msgstr "Origem do Endereço IP"
|
||||
|
||||
msgid "network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rede"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "interface"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
msgid "Check for changed IP every"
|
||||
msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP"
|
||||
msgstr "Verifique por alterações no endereço IP a cada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check-time unit"
|
||||
msgstr "Unidade de tempo para verificação"
|
||||
|
||||
# Minutes (not minimum)
|
||||
msgid "min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "min"
|
||||
|
||||
# Hours
|
||||
msgid "h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "h"
|
||||
|
||||
msgid "Force update every"
|
||||
msgstr "Forçar actualização a cada"
|
||||
msgstr "Forçar atualização a cada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Force-time unit"
|
||||
msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada"
|
||||
msgstr "Unidade de tempo para atualização forçada"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue