Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 26 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
e9c1bc7dc8
commit
54b1731d48
1 changed files with 28 additions and 25 deletions
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定したコマンドの簡単な説明文を記載します"
|
||||
|
||||
msgid "Access command with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20,72 +23,72 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンドラインに対する引数の追記を許可するか設定します"
|
||||
|
||||
msgid "Arguments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "引数:"
|
||||
|
||||
msgid "Binary data not displayed, download instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "バイナリデータは表示されずにダウンロードされます。"
|
||||
|
||||
msgid "Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コード:"
|
||||
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "データ収集中です..."
|
||||
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンド"
|
||||
|
||||
msgid "Command failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンド失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Command line to execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "実行するコマンドラインを記載します"
|
||||
|
||||
msgid "Command successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンド成功"
|
||||
|
||||
msgid "Command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンド:"
|
||||
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カスタムコマンド"
|
||||
|
||||
msgid "Custom arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カスタム引数"
|
||||
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダッシュボード"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダウンロード"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンドの実行に失敗しました!"
|
||||
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リンク"
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読み込み中"
|
||||
|
||||
msgid "Public access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パブリック・アクセス"
|
||||
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "実行"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
|
||||
"invoked from the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このページでは、ウェブインターフェースから簡単にシェル・コマンドを実行することができます。"
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コマンド実行中です..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue