Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 39 of 69 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-04-27 20:07:25 +00:00
parent e2b0a69097
commit 5119f3bf99

View file

@ -3,11 +3,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:11+0200\n"
"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
@ -17,32 +21,32 @@ msgstr ""
#. dBm
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
msgstr ""
msgstr "dBm"
#. Noise Level
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
msgid "stat_ds_signal_noise"
msgstr ""
msgstr "Úroveň šumu"
#. Signal Strength
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
msgid "stat_ds_signal_power"
msgstr ""
msgstr "Síla signálu"
#. %H: Wireless - Signal Quality
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
msgstr ""
msgstr "%H: Wireless - kvalita signálu"
#. n
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
msgstr ""
msgstr "n"
#. Signal Quality
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
msgid "stat_ds_signal_quality"
msgstr ""
msgstr "Kvalita signálu"
#. %H: ICMP Roundtrip Times
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
@ -52,12 +56,12 @@ msgstr ""
#. ms
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
msgid "stat_dg_label_ping"
msgstr ""
msgstr "ms"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
msgid "stat_ds_ping"
msgstr ""
msgstr "%di"
#. %H: Firewall - Processed Packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
@ -67,7 +71,7 @@ msgstr ""
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
msgstr ""
msgstr "Pakety/s"
#. Chain \"%di\"
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
@ -82,12 +86,12 @@ msgstr ""
#. Bytes/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
msgstr ""
msgstr "Byty/s"
#. Bytes (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
msgid "stat_ds_if_octets"
msgstr ""
msgstr "Byty (%ds)"
#. %H: Netlink - Packets on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
@ -97,7 +101,7 @@ msgstr ""
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
msgstr ""
msgstr "Pakety/s"
#. Processed (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
@ -112,7 +116,7 @@ msgstr ""
#. Errors (%ds)
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
msgid "stat_ds_if_errors"
msgstr ""
msgstr "Chyby (%ds)"
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
@ -122,12 +126,12 @@ msgstr ""
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
msgstr ""
msgstr "Pakety/s"
#. Packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
msgid "stat_ds_if_multicast"
msgstr ""
msgstr "Pakety"
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
@ -137,12 +141,12 @@ msgstr ""
#. Collisions/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
msgstr ""
msgstr "Kolize/s"
#. Collisions
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
msgid "stat_ds_if_collisions"
msgstr ""
msgstr "Kolize"
#. %H: Netlink - Errors on %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
@ -152,17 +156,17 @@ msgstr ""
#. Errors/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
msgstr ""
msgstr "Chyby/s"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
msgid "stat_ds_if_tx_errors"
msgstr ""
msgstr "%di"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
msgid "stat_ds_if_rx_errors"
msgstr ""
msgstr "%di"
#. %H: Processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
@ -177,7 +181,7 @@ msgstr ""
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
msgid "stat_ds_ps_state"
msgstr ""
msgstr "%di"
#. %H: Process %pi - used cpu time
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
@ -197,7 +201,7 @@ msgstr ""
#. user
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
msgstr ""
msgstr "uživatel"
#. %H: Process %pi - threads and processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
@ -212,7 +216,7 @@ msgstr ""
#. %ds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
msgid "stat_ds_ps_count"
msgstr ""
msgstr "%ds"
#. %H: Process %pi - page faults
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
@ -237,12 +241,12 @@ msgstr ""
#. Bytes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
msgstr ""
msgstr "Byty"
#. virtual memory
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
msgid "stat_ds_ps_rss"
msgstr ""
msgstr "virtuální paměť"
#. %H: Usage on Processor #%pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
@ -252,12 +256,12 @@ msgstr ""
#. %
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
msgid "stat_dg_label_cpu"
msgstr ""
msgstr "%"
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
msgid "stat_ds_cpu"
msgstr ""
msgstr "%di"
#. %H: Transfer on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
@ -267,7 +271,7 @@ msgstr ""
#. Bytes/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
msgstr ""
msgstr "Byty/s"
#. %H: Packets on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
@ -277,7 +281,7 @@ msgstr ""
#. Packets/s
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
msgstr ""
msgstr "Pakety/s"
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
@ -292,7 +296,7 @@ msgstr ""
#. %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
msgid "stat_ds_tcp_connections"
msgstr ""
msgstr "%di"
#. %H: Disk Space Usage on %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
@ -302,17 +306,17 @@ msgstr ""
#. Bytes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
msgid "stat_dg_label_df"
msgstr ""
msgstr "Byty"
#. %ds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
msgid "stat_ds_df__free"
msgstr ""
msgstr "%ds"
#. %ds
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
msgid "stat_ds_df__used"
msgstr ""
msgstr "%ds"
#. %H: Interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
@ -327,29 +331,29 @@ msgstr ""
#. IRQ %di
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
msgid "stat_ds_irq"
msgstr ""
msgstr "IRQ %di"
#. %H: System Load
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
msgid "stat_dg_title_load"
msgstr ""
msgstr "%H Zatížení systému"
#. Load
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
msgid "stat_dg_label_load"
msgstr ""
msgstr "Zatížení"
#. 1 min
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
msgid "stat_ds_load__shortterm"
msgstr ""
msgstr "1 min"
#. 5 min
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
msgid "stat_ds_load__midterm"
msgstr ""
msgstr "5 min"
#. 15 min
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
msgid "stat_ds_load__longterm"
msgstr ""
msgstr "15 min"