Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 11 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
476ec9e521
commit
50fd939238
1 changed files with 12 additions and 10 deletions
22
po/it/wol.po
22
po/it/wol.po
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 18:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Cosenza1914 <fabiocozza.pingerino@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "Wake on LAN"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wake on LAN è un opzione che ti permette di avviare da remoto un computer "
|
||||
"collegato alla LAN"
|
||||
"Wake on LAN è un meccanismo che ti permette di avviare da remoto un computer "
|
||||
"collegato alla LAN."
|
||||
|
||||
msgid "Wake up host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Starting WoL utility:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avvia l'utility WoL:"
|
||||
|
||||
msgid "WoL program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -36,18 +36,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avvolte solo uno dei due tools funziona. Se uno fallisce, tenta di usare il "
|
||||
"secondo"
|
||||
|
||||
msgid "Network interface to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfacci di rete da usare"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Secifica l'interfaccia su cui il pacchetto \"magico\" WoL è inviato"
|
||||
|
||||
msgid "Broadcast on all interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Broadcast su tutte le interfaccie"
|
||||
|
||||
msgid "Host to wake up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Host da \"svegliare\""
|
||||
|
||||
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scegli l'host da \"svegliare\" o inserisci il MAC address da usare"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue