Merge pull request #1256 from musashino205/mwan3-upd-ja

luci-app-mwan3: Update Japanese translation
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2017-07-28 08:09:42 +03:00 committed by GitHub
commit 3630387a94

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Check routing table"
msgstr "ルーティング テーブルのチェック" msgstr "ルーティング テーブルのチェック"
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "データ収集中です..."
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "設定" msgstr "設定"
@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Diagnostics"
msgstr "診断機能" msgstr "診断機能"
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "無効"
msgid "" msgid ""
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Enabled"
msgstr "有効" msgstr "有効"
msgid "Error collecting troubleshooting information" msgid "Error collecting troubleshooting information"
msgstr "" msgstr "トラブルシューティング情報の収集エラー"
msgid "Errors" msgid "Errors"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Internet Protocol"
msgstr "インターネット プロトコル" msgstr "インターネット プロトコル"
msgid "Last 50 MWAN systemlog entries. Newest entries sorted at the top :" msgid "Last 50 MWAN systemlog entries. Newest entries sorted at the top :"
msgstr "" msgstr "直近の MWAN システムログ50行です。一番上が最新の行です:"
msgid "Last resort" msgid "Last resort"
msgstr "最終手段" msgstr "最終手段"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"(例: \"1024:2048\")を、クオーテーション無しで指定することができます。" "(例: \"1024:2048\")を、クオーテーション無しで指定することができます。"
msgid "Member" msgid "Member"
msgstr "" msgstr "メンバー"
msgid "Member used" msgid "Member used"
msgstr "使用されるメンバー" msgstr "使用されるメンバー"
@ -260,28 +260,28 @@ msgid "No"
msgstr "いいえ" msgstr "いいえ"
msgid "No MWAN interfaces found" msgid "No MWAN interfaces found"
msgstr "" msgstr "MWAN インターフェースが見つかりません"
msgid "No MWAN systemlog history found" msgid "No MWAN systemlog history found"
msgstr "" msgstr "MWAN システムログの履歴が見つかりません"
msgid "No detailed status information available" msgid "No detailed status information available"
msgstr "" msgstr "詳細ステータス情報は利用できません"
msgid "No diagnostic results returned" msgid "No diagnostic results returned"
msgstr "" msgstr "診断結果がありません"
msgid "No protocol specified" msgid "No protocol specified"
msgstr "" msgstr "プロトコルが設定されていません"
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "" msgstr "オフライン"
msgid "Online (tracking active)" msgid "Online (tracking active)"
msgstr "" msgstr "オンライン(追跡実行中)"
msgid "Online (tracking off)" msgid "Online (tracking off)"
msgstr "" msgstr "オンライン(追跡オフ)"
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "概要" msgstr "概要"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
"ターフェースやメンバー、ルールと同じ名前を使用することはできません。" "ターフェースやメンバー、ルールと同じ名前を使用することはできません。"
msgid "Policy" msgid "Policy"
msgstr "" msgstr "ポリシー"
msgid "Policy assigned" msgid "Policy assigned"
msgstr "アサイン済みポリシー" msgstr "アサイン済みポリシー"
@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Restore..."
msgstr "復元..." msgstr "復元..."
msgid "Rule" msgid "Rule"
msgstr "" msgstr "ルール"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "ルール" msgstr "ルール"
@ -575,10 +575,10 @@ msgstr ""
"いません!プロトコルを指定し直してください!" "いません!プロトコルを指定し直してください!"
msgid "Waiting for MWAN to %s..." msgid "Waiting for MWAN to %s..."
msgstr "" msgstr "MWAN の %s を待っています..."
msgid "Waiting for diagnostic results..." msgid "Waiting for diagnostic results..."
msgstr "" msgstr "診断結果を待っています..."
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "ウエイト" msgstr "ウエイト"
@ -614,13 +614,13 @@ msgid "never"
msgstr "never" msgstr "never"
msgid "restart" msgid "restart"
msgstr "" msgstr "再起動"
msgid "start" msgid "start"
msgstr "" msgstr "起動"
msgid "stop" msgid "stop"
msgstr "" msgstr "停止"
msgid "unreachable (reject)" msgid "unreachable (reject)"
msgstr "unreachable (reject)" msgstr "unreachable (reject)"