applications/luci-splash: Finish translation work and move translation strings to own file

This commit is contained in:
Manuel Munz 2011-10-18 09:23:27 +00:00
parent 212d2f3700
commit 241c9bcbef
43 changed files with 2963 additions and 1333 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
PO = PO = splash
include ../../build/config.mk include ../../build/config.mk
include ../../build/module.mk include ../../build/module.mk

View file

@ -1,4 +1,5 @@
module("luci.controller.splash.splash", package.seeall) module("luci.controller.splash.splash", package.seeall)
luci.i18n.loadc("splash")
function index() function index()
entry({"admin", "services", "splash"}, cbi("splash/splash"), _("Client-Splash"), 90).i18n = "freifunk" entry({"admin", "services", "splash"}, cbi("splash/splash"), _("Client-Splash"), 90).i18n = "freifunk"

View file

@ -1,24 +1,31 @@
-- ToDo: Translate, Add descriptions and help texts --[[
LuCI - Lua Configuration Interface
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
]]--
require("luci.model.uci") require("luci.model.uci")
luci.i18n.loadc("splash")
m = Map("luci_splash", "Client-Splash", [[Client-Splash ist das Freifunk Hotspot-Authentifizierungs-System.]]) m = Map("luci_splash", translate("Client-Splash"), translate("Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh networks."))
s = m:section(NamedSection, "general", "core", "Allgemein") s = m:section(NamedSection, "general", "core", translate("General"))
s.addremove = false s.addremove = false
s:option(Value, "leasetime", "Freigabezeit", "h") s:option(Value, "leasetime", translate("Clearance time"), translate("Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for that many hours."))
s:option(Value, "limit_up", "Upload-Limitierung", "Kilobyte/s - limitiert die Upload-Geschwindigkeit von Clients") s:option(Value, "limit_up", translate("Upload limit"), translate("Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"))
s:option(Value, "limit_down", "Download-Limitierung", "Kilobyte/s - limitiert die Download-Geschwindigkeit von Clients") s:option(Value, "limit_down", translate("Download limit"), translate("Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"))
s:option(DummyValue, "_tmp", "", s:option(DummyValue, "_tmp", "",
"Bandbreitenlimitierung für Clients wird aktiviert wenn sowohl Up- als auch " .. translate("Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download limit are set. " ..
"Download-Geschwindigkeit angegeben werden. Auf 0 setzen um die Limitierung zu deaktivieren. " .. "Use a value of 0 here to completely disable this limitation. Whitelisted clients are not limited."))
"Clients in der Whitelist werden nicht limitiert.")
s = m:section(TypedSection, "iface", "Schnittstellen", s = m:section(TypedSection, "iface", translate("Interfaces"), translate("Interfaces that are used for Splash."))
"Bestimmt die Schnittstellen auf denen Splashing aktiviert werden soll. " ..
"Diese Einstellungen müssen normalerweise nicht angepasst werden.")
s.template = "cbi/tblsection" s.template = "cbi/tblsection"
s.addremove = true s.addremove = true
@ -26,16 +33,16 @@ s.anonymous = true
local uci = luci.model.uci.cursor() local uci = luci.model.uci.cursor()
zone = s:option(ListValue, "zone", "Firewallzone", zone = s:option(ListValue, "zone", translate("Firewall zone"),
"Splash-Regeln in der angegebenen Zone eingliedern") translate("Splash rules are integrated in this firewall zone"))
uci:foreach("firewall", "zone", uci:foreach("firewall", "zone",
function (section) function (section)
zone:value(section.name) zone:value(section.name)
end) end)
iface = s:option(ListValue, "network", "Netzwerk", iface = s:option(ListValue, "network", translate("Network"),
"Client-Verkehr auf der angegebenen Schnittstelle abfangen") translate("Intercept client traffic on this Interface"))
uci:foreach("network", "interface", uci:foreach("network", "interface",
function (section) function (section)
@ -50,34 +57,30 @@ uci:foreach("network", "alias",
end) end)
s = m:section(TypedSection, "whitelist", "Whitelist", s = m:section(TypedSection, "whitelist", translate("Whitelist"),
"MAC-Adressen in dieser Liste werden automatisch freigegeben und unterliegen " .. translate("MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash and and are not bandwidth limited."))
"keiner Bandbreitenlimitierung.")
s.template = "cbi/tblsection" s.template = "cbi/tblsection"
s.addremove = true s.addremove = true
s.anonymous = true s.anonymous = true
s:option(Value, "mac", "MAC-Adresse") s:option(Value, "mac", translate ("MAC Address"))
s = m:section(TypedSection, "blacklist", "Blacklist", s = m:section(TypedSection, "blacklist", translate("Blacklist"),
"MAC-Adressen in dieser Liste werden automatisch gesperrt. Verkehr von diesen " .. translate("MAC addresses in this list are blocked."))
"Adressen wird komplett verworfen und es wird kein Verbindungsaufbau via WLAN " ..
"zugelassen.")
s.template = "cbi/tblsection" s.template = "cbi/tblsection"
s.addremove = true s.addremove = true
s.anonymous = true s.anonymous = true
s:option(Value, "mac", "MAC-Adresse") s:option(Value, "mac", translate ("MAC Address"))
s = m:section(TypedSection, "subnet", "Freigegebene Subnetze", s = m:section(TypedSection, "subnet", translate("Allowed hosts/subnets"),
"Hier eingetragene Subnetze oder Host-Adressen sind vom Splash-Vorgang ausgenommen.") translate("Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. they are always allowed."))
s.template = "cbi/tblsection" s.template = "cbi/tblsection"
s.addremove = true s.addremove = true
s.anonymous = true s.anonymous = true
s:option(Value, "ipaddr", "IP-Adresse") s:option(Value, "ipaddr", translate("IP Address"))
s:option(Value, "netmask", "Netzmaske", "optional bei Host-Adressen").rmempty = true s:option(Value, "netmask", translate("Netmask"), translate("optional when using host addresses")).rmempty = true
return m return m

View file

@ -13,6 +13,8 @@ You may obtain a copy of the License at
]]-- ]]--
local fs = require "nixio.fs" local fs = require "nixio.fs"
luci.i18n.loadc("splash")
local splashtextfile = "/usr/lib/luci-splash/splashtext.html" local splashtextfile = "/usr/lib/luci-splash/splashtext.html"
f = SimpleForm("splashtext", translate("Edit Splash text"), translate("You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, ###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/splash/'>test the splash page</a> after you saved it.")) f = SimpleForm("splashtext", translate("Edit Splash text"), translate("You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, ###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/splash/'>test the splash page</a> after you saved it."))

View file

@ -19,6 +19,7 @@ local ipt = require "luci.sys.iptparser".IptParser()
local uci = require "luci.model.uci".cursor_state() local uci = require "luci.model.uci".cursor_state()
local wat = require "luci.tools.webadmin" local wat = require "luci.tools.webadmin"
local fs = require "nixio.fs" local fs = require "nixio.fs"
luci.i18n.loadc("splash")
local clients = { } local clients = { }
local leasetime = tonumber(uci:get("luci_splash", "general", "leasetime") or 1) * 60 * 60 local leasetime = tonumber(uci:get("luci_splash", "general", "leasetime") or 1) * 60 * 60

View file

@ -1,5 +1,3 @@
# freifunk.pot
# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@ -14,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr "Clients actius"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -47,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr "Client-Splash"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,9 +63,6 @@ msgstr "Coordenades"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,9 +78,6 @@ msgstr "Adreça electrònica"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nom de màquina" msgstr "Nom de màquina"
msgid "IP Address"
msgstr "Adreça IP"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -176,9 +156,6 @@ msgstr "Localització"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "Adreça MAC"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,9 +183,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nickname" msgstr "Nickname"
msgid "No clients connected"
msgstr "No hi ha cap client connectat"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -238,9 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr "Política"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,9 +230,6 @@ msgstr "Nom real"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -279,9 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -328,12 +293,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Això és un punt d'accés" msgstr "Això és un punt d'accés"
msgid "Time remaining"
msgstr "Temps restant"
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -358,13 +317,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -386,9 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr "a la llista negra"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -398,29 +347,27 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr "expirat"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr "splashed"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "blocat temporalment"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr "a la llista blanca"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/ca/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -1,5 +1,3 @@
# freifunk.pot
# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@ -15,12 +13,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
msgid "Active Clients"
msgstr "Verbundene Clients"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -50,9 +42,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "Größe des DHCP-Netzes" msgstr "Größe des DHCP-Netzes"
msgid "Client-Splash"
msgstr "Client-Splash"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -62,7 +51,6 @@ msgstr "Community Profile"
msgid "Community settings" msgid "Community settings"
msgstr "Community Einstellungen" msgstr "Community Einstellungen"
#, fuzzy
msgid "Confirm Upgrade" msgid "Confirm Upgrade"
msgstr "Updatevorgang starten" msgstr "Updatevorgang starten"
@ -78,9 +66,6 @@ msgstr "Geokoordinaten"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "Ländercode" msgstr "Ländercode"
msgid "Decline"
msgstr "Ablehnen"
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "Standardrouten" msgstr "Standardrouten"
@ -96,9 +81,6 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr "Splash-Text bearbeiten"
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "Indexseite bearbeiten" msgstr "Indexseite bearbeiten"
@ -135,9 +117,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
"Wird diese Option gewählt dann wird das standardmässige Inhaltselement nicht " "Wird diese Option gewählt dann wird das standardmässige Inhaltselement nicht "
@ -183,9 +162,6 @@ msgstr "Standort"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Länge" msgstr "Länge"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-Adresse"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "Karte" msgstr "Karte"
@ -213,9 +189,6 @@ msgstr "Netzwerk aus dem IPs für Clients vergeben werden"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonym" msgstr "Pseudonym"
msgid "No clients connected"
msgstr "Keine Clients verbunden"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "Es sind keine Standardrouten bekannt." msgstr "Es sind keine Standardrouten bekannt."
@ -247,9 +220,6 @@ msgstr "Bitte gib hier deine Kontaktdaten an."
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "Bitte gib deine Kontaktinformationen ein" msgstr "Bitte gib deine Kontaktinformationen ein"
msgid "Policy"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -268,9 +238,6 @@ msgstr "Name"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -290,9 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "Updatevorgang starten" msgstr "Updatevorgang starten"
@ -347,12 +311,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Dies ist der Zugangspunkt " msgstr "Dies ist der Zugangspunkt "
msgid "Time remaining"
msgstr "Verbleibende Zeit"
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "Einstellungen zum Update" msgstr "Einstellungen zum Update"
@ -378,18 +336,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "WLAN Übersicht" msgstr "WLAN Übersicht"
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
"Hier kann der Text geändert werden, der Clients vom Splash angezeigt wird."
"<br />Folgende Marker können verwendet werden: ###COMMUNITY###, "
"###COMMUNITY_URL###, ###LEASETIME### und ###ACCEPT###.<br />Klicke nach dem "
"Abspeichern <a href='/luci/splash'>hier</a> um den neuen Splash-Text "
"anzuzeigen."
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -416,9 +362,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "und fülle alle benötigten Felder aus." msgstr "und fülle alle benötigten Felder aus."
msgid "blacklisted"
msgstr "dauerhaft gesperrt"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -428,81 +371,47 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "z.B." msgstr "z.B."
msgid "expired"
msgstr "abgelaufen"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr "normal splashen"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "vorübergehend gesperrt"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "um es auszuschalten." msgstr "um es auszuschalten."
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr "dauerhaft freigeschaltet"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "Drahtloseinstellungen" msgstr "Drahtloseinstellungen"
#~ msgid "You really should provide your address here!"
#~ msgstr "Bitte gib hier deine Adresse an"
#~ msgid "Node"
#~ msgstr "Knoten"
#~ msgid "Free"
#~ msgstr "Frei"
#~ msgid "Buffers"
#~ msgstr "Gepuffert"
#~ msgid "Cached"
#~ msgstr "Gecached"
#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Total"
#~ msgid "Traffic (down/up)"
#~ msgstr "Verkehr (Download/Upload)"
#~ msgid "P2P-Block"
#~ msgstr "P2P-Block"
#~ msgid ""
#~ "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer "
#~ "protocols for non-whitelisted clients."
#~ msgstr ""
#~ "Mit P2P-Block können Verbindungen zu verschiedenen Peer-to-Peer-"
#~ "Netzwerken unterbunden werden."
#~ msgid "Enable P2P-Block"
#~ msgstr "P2P-Block aktivieren"
#~ msgid "Portrange"
#~ msgstr "Port-Bereich"
#~ msgid "Block Time"
#~ msgstr "Blockier-Zeitspanne"
#~ msgid "seconds"
#~ msgstr "Sekunden"
#~ msgid "Whitelisted IPs"
#~ msgstr "Freigeschaltete IP-Adressen"
#~ msgid "Layer7-Protocols"
#~ msgstr "Layer7-Protokolle"
#~ msgid "IP-P2P"
#~ msgstr "IP-P2P"

143
po/de/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,143 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr "verbundene Clients"
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr "Erlaubte Rechner/Netzwerke"
msgid "Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. Whitelisted clients are not limited."
msgstr "Die Bandbreitenlimitierung für Clients wird nur aktiviert, wenn sowohl für Up- als auch für Download Limits eingegeben wurden. Ein Wert von 0 deaktiviert die Bandbreitenbeschränkung komplett. Rechner/Netze aus der Whitelist werden nicht limitiert."
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr "Freigabezeit"
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh networks."
msgstr "Client-Splash ist ein Hotspot-Authentifizierungssystem für Freifunk und andere Meshnetzwerke."
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr "Downloadgeschwindigkeit von Clients auf diesen Wert limitieren (kbyte/s) "
msgid "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr "Uploadgeschwindigkeit von Clients auf diesen Wert limitieren (kbyte/s) "
msgid "Decline"
msgstr "Ablehnen"
msgid "Download limit"
msgstr "Downloadbegrenzung"
msgid "Edit Splash text"
msgstr "Splashtext bearbeiten"
msgid "Firewall zone"
msgstr "Firewallzone"
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Rechnername"
msgid "Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. they are always allowed."
msgstr "Rechner und Netzwerke die hier aufgeführt sind werden vom Splashvorgang ausgenommen, d.h. sie dürfen das Netzwerk immer und ohne Authentifizierung benutzen."
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr "Clientverkehr auf dieser Schnittstelle abfangen"
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr "Schnittstellen die für Splash benutzt werden."
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr "MAC-Adressen in dieser Liste werden geblockt."
msgid "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash and and are not bandwidth limited."
msgstr "MAC-Adressen von Clients in der Whitelist. Diese müssen den Splash nicht akzeptieren und unterliegen keinen Bandbreitenbegrenzungen."
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr "Keine Clients verbunden."
msgid "Policy"
msgstr "Richtlinie"
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr "Splashregeln werden in diese Firewallzone eingegliedert"
msgid "Splashtext"
msgstr "Splash-Text"
msgid "Time remaining"
msgstr "Verbleibende Zeit"
msgid "Traffic in/out"
msgstr "Ein-/Ausgehender Verkehr"
msgid "Upload limit"
msgstr "Upload-Begrenzung"
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid "You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, ###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr "Hier kann der Text geändert werden, der Clients vom Splash angezeigt wird.<br />Folgende Marker können verwendet werden: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, ###LEASETIME### und ###ACCEPT###.<br />Klicke nach dem Abspeichern <a href='/luci/splash'>hier</a> um den neuen Splash-Text anzuzeigen."
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr "Die Angabe ist optional wenn nur einzelne Rechner/IPs verwendet werden"
msgid "splashed"
msgstr "gesplasht"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "Vorübergehend geblockt"
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -12,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -72,9 +63,6 @@ msgstr "Συντεταγμένες"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -90,9 +78,6 @@ msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο "
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -172,9 +154,6 @@ msgstr "Τοποθεσία"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -202,9 +181,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο" msgstr "Ψευδώνυμο"
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,9 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -255,9 +228,6 @@ msgstr "Ονοματεπώνυμο"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -275,9 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -324,12 +291,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Αυτό είναι το access point" msgstr "Αυτό είναι το access point"
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -355,13 +316,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -385,9 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,29 +348,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/el/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -12,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr "Active Clients"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,9 +39,6 @@ msgstr "Check for new firmware versions and perform automatic updates."
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr "Client-Splash"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -72,9 +63,6 @@ msgstr "Coordinates"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -90,9 +78,6 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Address"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -172,9 +154,6 @@ msgstr "Location"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Address"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -202,9 +181,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nickname" msgstr "Nickname"
msgid "No clients connected"
msgstr "No clients connected"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -234,9 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr "Policy"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -255,9 +228,6 @@ msgstr "Realname"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -275,9 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "Start Upgrade" msgstr "Start Upgrade"
@ -324,12 +291,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "This is the access point" msgstr "This is the access point"
msgid "Time remaining"
msgstr "Time remaining"
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "Update Settings" msgstr "Update Settings"
@ -355,13 +316,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -384,9 +338,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr "blacklisted"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -396,29 +347,27 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr "expired"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr "splashed"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "temporarily blocked"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr "whitelisted"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/en/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -12,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr "Clientes activos"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr "Client-Splash"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -72,9 +63,6 @@ msgstr "Coordenadas"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -90,9 +78,6 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de host" msgstr "Nombre de host"
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -174,9 +156,6 @@ msgstr "Dirección"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "Dirección MAC"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -204,9 +183,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Apodo" msgstr "Apodo"
msgid "No clients connected"
msgstr "No hay clientes conectados"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,9 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr "Política"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -257,9 +230,6 @@ msgstr "Nombre completo"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -277,9 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,12 +293,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Este es el punto de acceso" msgstr "Este es el punto de acceso"
msgid "Time remaining"
msgstr "Tiempo restante"
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -357,13 +318,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -385,9 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr "en lista negra"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,29 +348,27 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr "expirado"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr "salpicado"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "bloqueado temporalmente"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr "en lista blanca"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/es/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -1,4 +1,3 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@ -13,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -73,9 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -91,9 +78,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -130,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -171,9 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -201,9 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -233,9 +208,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -254,9 +226,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -274,9 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -323,12 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -352,13 +312,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -380,9 +333,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,29 +342,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/fr/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -9,12 +9,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -42,9 +36,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -69,9 +60,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -87,9 +75,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -126,9 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -167,9 +149,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -197,9 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -229,9 +205,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -250,9 +223,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -270,9 +240,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,12 +286,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -348,13 +309,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -376,9 +330,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -388,29 +339,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/he/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -1,4 +1,3 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@ -13,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -73,9 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -91,9 +78,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -130,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -171,9 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -201,9 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -233,9 +208,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -254,9 +226,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -274,9 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -323,12 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -352,13 +312,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -380,9 +333,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,29 +342,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/it/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -1,4 +1,3 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@ -13,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -73,9 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -91,9 +78,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -130,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -171,9 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -201,9 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -233,9 +208,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -254,9 +226,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -274,9 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -323,12 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -352,13 +312,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -380,9 +333,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,29 +342,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/ja/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -8,12 +8,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -41,9 +35,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -68,9 +59,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -86,9 +74,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -125,9 +110,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -166,9 +148,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -196,9 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -228,9 +204,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -249,9 +222,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -269,9 +239,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -318,12 +285,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -347,13 +308,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -375,9 +329,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -387,29 +338,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/ms/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -4,12 +4,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
msgid "Active Clients"
msgstr "Aktive Klienter"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "BSSID" msgstr "BSSID"
@ -37,9 +31,6 @@ msgstr "Se etter nye firmware-versjoner og utfør automatiske oppdatering."
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "Klient nettverk størrelse" msgstr "Klient nettverk størrelse"
msgid "Client-Splash"
msgstr "Klient-Splash"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Sted" msgstr "Sted"
@ -64,9 +55,6 @@ msgstr "Koordinater"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "Landskode" msgstr "Landskode"
msgid "Decline"
msgstr "Avslå"
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "Standard ruter" msgstr "Standard ruter"
@ -82,9 +70,6 @@ msgstr "E-Post"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "ESSID" msgstr "ESSID"
msgid "Edit Splash text"
msgstr "Rediger Splash tekst"
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "Rediger indeks side" msgstr "Rediger indeks side"
@ -121,9 +106,6 @@ msgstr "Hjemmeside"
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn" msgstr "Vertsnavn"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresse"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "Om valgt vises ikke det vanlige innholdselementet" msgstr "Om valgt vises ikke det vanlige innholdselementet"
@ -166,9 +148,6 @@ msgstr "Sted"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad" msgstr "Lengdegrad"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Adresse"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "Kart" msgstr "Kart"
@ -196,9 +175,6 @@ msgstr "Nettverk for klient DHCP adresser"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn" msgstr "Kallenavn"
msgid "No clients connected"
msgstr "Ingen klienter tilkoblet"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "Ingen standard rute er kjent" msgstr "Ingen standard rute er kjent"
@ -230,9 +206,6 @@ msgstr "Vennligst fyll ut skjema nedenfor."
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "Vennligst oppgi din kontaktinformasjon" msgstr "Vennligst oppgi din kontaktinformasjon"
msgid "Policy"
msgstr "Policy"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "Styrke" msgstr "Styrke"
@ -251,9 +224,6 @@ msgstr "Virkelig Navn"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "SSID" msgstr "SSID"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -273,9 +243,6 @@ msgstr "Signal"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
msgid "Splashtext"
msgstr "Splashtekst"
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "Start Oppgradering" msgstr "Start Oppgradering"
@ -295,8 +262,8 @@ msgid ""
"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this " "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
"component for working wireless configuration!" "component for working wireless configuration!"
msgstr "" msgstr ""
"Pakken <em>libiwinfo</em> er ikke installert. Du må installere denne " "Pakken <em>libiwinfo</em> er ikke installert. Du må installere denne pakken "
"pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!" "for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
msgid "" msgid ""
"The OLSRd service is not configured to capture position data from the " "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@ -304,8 +271,8 @@ msgid ""
"configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled." "configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled."
msgstr "" msgstr ""
"OLSRd tjenesten er ikke konfigurert til å hente posisjons data fra " "OLSRd tjenesten er ikke konfigurert til å hente posisjons data fra "
"nettverket.<br/>Kontroller at navnetjener pluginen er riktig " "nettverket.<br/>Kontroller at navnetjener pluginen er riktig konfigurert og "
"konfigurert og at <em>latlon_file</em> alternativet er aktivert." "at <em>latlon_file</em> alternativet er aktivert."
msgid "The installed firmware is the most recent version." msgid "The installed firmware is the most recent version."
msgstr "Den installerte firmware er den nyeste versjonen." msgstr "Den installerte firmware er den nyeste versjonen."
@ -315,9 +282,9 @@ msgid ""
"settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the " "settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the "
"actual configuration of the router." "actual configuration of the router."
msgstr "" msgstr ""
"Dette er de grunnleggende innstillinger for det lokale trådløse " "Dette er de grunnleggende innstillinger for det lokale trådløse stedet. "
"stedet. Disse innstillingene definerer standard verdiene for " "Disse innstillingene definerer standard verdiene for veiviseren og vil "
"veiviseren og vil derfor IKKE gjøre noen endringer på ruteren." "derfor IKKE gjøre noen endringer på ruteren."
msgid "These are the settings of your local community." msgid "These are the settings of your local community."
msgstr "Dette er innstillingene for det lokale stedet" msgstr "Dette er innstillingene for det lokale stedet"
@ -326,18 +293,12 @@ msgid ""
"These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or " "These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or "
"similar wireless community networks." "similar wireless community networks."
msgstr "" msgstr ""
"Disse sidene vil hjelpe deg med å sette opp ruteren til for Freifunk " "Disse sidene vil hjelpe deg med å sette opp ruteren til for Freifunk og "
"og lignende trådløse nettverk." "lignende trådløse nettverk."
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Dette er aksess punktet" msgstr "Dette er aksess punktet"
msgid "Time remaining"
msgstr "Tid som gjenstår"
msgid "Traffic in/out"
msgstr "Trafikk inn/ut"
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "Oppdater Innstillingene" msgstr "Oppdater Innstillingene"
@ -363,17 +324,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "Trådløs Oversikt" msgstr "Trådløs Oversikt"
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
"Du kan forandre teksten som er vist til klienter her.<br /> Det er "
"mulig å bruke følgende: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Klikk her <a href='/luci/"
"splash/'>for å teste splash siden</a> etter at du har lagret den."
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -385,8 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can find further information about the global Freifunk initiative at" "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
msgstr "" msgstr "Du kan finne mere informasjon om den globale Freifunk initiativ på"
"Du kan finne mere informasjon om den globale Freifunk initiativ på"
msgid "You can manually edit the selected community profile here." msgid "You can manually edit the selected community profile here."
msgstr "Du kan manuelt endre den valgte stedsprofilen here" msgstr "Du kan manuelt endre den valgte stedsprofilen here"
@ -395,15 +344,11 @@ msgid ""
"You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go " "You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go "
"to" "to"
msgstr "" msgstr ""
"Du må velge en profil før du kan endre den. For å velge en profil " "Du må velge en profil før du kan endre den. For å velge en profil går du til"
"går du til"
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "og fylle ut alle nødvendige felt" msgstr "og fylle ut alle nødvendige felt"
msgid "blacklisted"
msgstr "svartelistet"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "bufret" msgstr "bufret"
@ -413,29 +358,34 @@ msgstr "hurtigbufret"
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "f.eks." msgstr "f.eks."
msgid "expired"
msgstr "utgått"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "tilgjengelig" msgstr "tilgjengelig"
msgid "splashed"
msgstr "splashed"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "midlertidig blokkert"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "å deaktivere det" msgstr "å deaktivere det"
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "brukt" msgstr "brukt"
msgid "whitelisted"
msgstr "hvitelistet"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "trådløse innstillinger" msgstr "trådløse innstillinger"

146
po/no/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -10,12 +10,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,9 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -70,9 +61,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -88,9 +76,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -127,9 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -168,9 +150,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,9 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -230,9 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -251,9 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -271,9 +241,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,12 +287,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -349,13 +310,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -377,9 +331,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -389,29 +340,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/pl/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -12,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -72,9 +63,6 @@ msgstr "Coordenadas"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -90,9 +78,6 @@ msgstr "email"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -174,9 +156,6 @@ msgstr "Localização"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -204,9 +183,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nome curto (nick)" msgstr "Nome curto (nick)"
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -236,9 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -257,9 +230,6 @@ msgstr "Nome"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -277,9 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,12 +293,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Este é o ponto de acesso " msgstr "Este é o ponto de acesso "
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -357,13 +318,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -385,9 +339,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,29 +348,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/pt/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -13,12 +13,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
msgid "Active Clients"
msgstr "Clientes Ativos"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "BSSID" msgstr "BSSID"
@ -48,10 +42,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "Tamanho da rede dos clientes" msgstr "Tamanho da rede dos clientes"
# Which kind of splash is this?
msgid "Client-Splash"
msgstr "Cliente-Boas Vindas"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Comunidade" msgstr "Comunidade"
@ -76,9 +66,6 @@ msgstr "Coordenadas"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "Código do país" msgstr "Código do país"
msgid "Decline"
msgstr "Recusar"
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "Rotas padrão" msgstr "Rotas padrão"
@ -94,9 +81,6 @@ msgstr "E-mail"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "ESSID" msgstr "ESSID"
msgid "Edit Splash text"
msgstr "Edita o texto de boas vindas"
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "Edita a página índice" msgstr "Edita a página índice"
@ -133,9 +117,6 @@ msgstr "Página"
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nome do equipamento" msgstr "Nome do equipamento"
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "Se selecionado, o conteúdo padrão não é mostrado." msgstr "Se selecionado, o conteúdo padrão não é mostrado."
@ -178,9 +159,6 @@ msgstr "Localização"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Longitude" msgstr "Longitude"
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "Mapa" msgstr "Mapa"
@ -208,9 +186,6 @@ msgstr "Rede para os endereços dos clientes DHCP"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Apelido" msgstr "Apelido"
msgid "No clients connected"
msgstr "Nenhum cliente conectado"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "Nenhuma rota padrão conhecida." msgstr "Nenhuma rota padrão conhecida."
@ -242,9 +217,6 @@ msgstr "Por favor, preencha seus detalhes de contato abaixo."
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "Por favor, defina a informação de contato" msgstr "Por favor, defina a informação de contato"
msgid "Policy"
msgstr "Política"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "Potência" msgstr "Potência"
@ -263,9 +235,6 @@ msgstr "Nome Real"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "SSID" msgstr "SSID"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -285,9 +254,6 @@ msgstr "Sinal"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Origem" msgstr "Origem"
msgid "Splashtext"
msgstr "Texto de boas vindas"
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "Iniciar a Atualização" msgstr "Iniciar a Atualização"
@ -344,12 +310,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Este é o ponto de acesso " msgstr "Este é o ponto de acesso "
msgid "Time remaining"
msgstr "Tempo restante"
msgid "Traffic in/out"
msgstr "Tráfego entrada/saída"
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "Configurações da Atualização" msgstr "Configurações da Atualização"
@ -375,26 +335,14 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "Visão Geral da Rede Sem Fio" msgstr "Visão Geral da Rede Sem Fio"
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
"Você pode mudar o texto que é mostrado para os clientes aqui.<br /> É "
"possível usar as seguintes marcações: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### e ###ACCEPT###.<br />Clique aqui para <a "
"href='/luci/splash/'>testar a página de boas vindas</a> depois que você "
"salvá-la."
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
"h2&gt; and &lt;/h2&gt;." "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
msgstr "" msgstr ""
"Você pode mostrar conteúdo adicional na página índice pública inserindo " "Você pode mostrar conteúdo adicional na página índice pública inserindo "
"XHTML válido no formulário abaixo.<br />As manchetes devem ficam entre " "XHTML válido no formulário abaixo.<br />As manchetes devem ficam entre &lt;"
"&lt;h2&gt; e &lt;/h2&gt;." "h2&gt; e &lt;/h2&gt;."
msgid "" msgid ""
"You can find further information about the global Freifunk initiative at" "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
@ -414,9 +362,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "e preencher todos os campos obrigatórios." msgstr "e preencher todos os campos obrigatórios."
msgid "blacklisted"
msgstr "na lista negra"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "no Buffer" msgstr "no Buffer"
@ -426,29 +371,34 @@ msgstr "no Cache"
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "ex:" msgstr "ex:"
msgid "expired"
msgstr "expirado"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "livre" msgstr "livre"
msgid "splashed"
msgstr "mostrado"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "bloqueado temporariamente"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "para desabilitá-lo." msgstr "para desabilitá-lo."
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "não usado" msgstr "não usado"
msgid "whitelisted"
msgstr "na lista branca"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "configurações da rede sem fio" msgstr "configurações da rede sem fio"

146
po/pt_BR/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -10,12 +10,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,9 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -70,9 +61,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -88,9 +76,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -127,9 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -168,9 +150,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,9 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -230,9 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -251,9 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -271,9 +241,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,12 +287,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -349,13 +310,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -377,9 +331,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -389,29 +340,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/ro/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -10,16 +10,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
msgid "Active Clients"
msgstr "Активные клиенты"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "BSSID" msgstr "BSSID"
@ -49,9 +43,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "Размер клиентской сети" msgstr "Размер клиентской сети"
msgid "Client-Splash"
msgstr "Страницу приветствия клиентов"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Сообщество" msgstr "Сообщество"
@ -76,9 +67,6 @@ msgstr "Координаты"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "Код страны" msgstr "Код страны"
msgid "Decline"
msgstr "Отклонить"
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "Маршруты по умолчанию" msgstr "Маршруты по умолчанию"
@ -94,9 +82,6 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "ESSID" msgstr "ESSID"
msgid "Edit Splash text"
msgstr "Редактировать всплывающий текст"
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "Редактировать главную страницу" msgstr "Редактировать главную страницу"
@ -133,9 +118,6 @@ msgstr "Домашняя страница"
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста" msgstr "Имя хоста"
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "Если выбрано, содержимое по умолчанию не будет показано." msgstr "Если выбрано, содержимое по умолчанию не будет показано."
@ -176,9 +158,6 @@ msgstr "Местоположение"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "Долгота" msgstr "Долгота"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC адрес"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "Карта" msgstr "Карта"
@ -206,9 +185,6 @@ msgstr "Сеть для клиентских DHCP адресов"
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним" msgstr "Псевдоним"
msgid "No clients connected"
msgstr "Клиенты не подключены"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "Маршруты по умолчанию не известны." msgstr "Маршруты по умолчанию не известны."
@ -240,9 +216,6 @@ msgstr "Пожалуйста, введите вашу контактную ин
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "Пожалуйста, введите вашу контактную информацию" msgstr "Пожалуйста, введите вашу контактную информацию"
msgid "Policy"
msgstr "Политика"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "Питание" msgstr "Питание"
@ -261,9 +234,6 @@ msgstr "Имя"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "SSID" msgstr "SSID"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -283,9 +253,6 @@ msgstr "Сигнал"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Источник" msgstr "Источник"
msgid "Splashtext"
msgstr "Всплывающий текст"
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "Начать обновление" msgstr "Начать обновление"
@ -313,9 +280,9 @@ msgid ""
"network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly " "network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly "
"configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled." "configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled."
msgstr "" msgstr ""
"Сервис OLSRd не сконфигурирован на получение данных о местоположении из " "Сервис OLSRd не сконфигурирован на получение данных о местоположении из сети."
"сети.<br /> Пожалуйста, удостоверьтесь что модуль пространства имен " "<br /> Пожалуйста, удостоверьтесь что модуль пространства имен правильно "
"правильно настроен и что опция <em>latlon_file</em> включена." "настроен и что опция <em>latlon_file</em> включена."
msgid "The installed firmware is the most recent version." msgid "The installed firmware is the most recent version."
msgstr "Установлена прошивка самой последней версии." msgstr "Установлена прошивка самой последней версии."
@ -342,12 +309,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Это точка доступа" msgstr "Это точка доступа"
msgid "Time remaining"
msgstr "Оставшееся время"
msgid "Traffic in/out"
msgstr "Траффик вх/вых"
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "Настройки обновления" msgstr "Настройки обновления"
@ -373,18 +334,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "Обзор беспроводных сетей" msgstr "Обзор беспроводных сетей"
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
"Вы можете изменить текст, который будет показан клиентам.<br /> Можно "
"использовать следующие обозначения: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Нажмите сюда чтобы <a "
"href='/luci/splash/'>просмотреть страницу приветствия</a> после того, как вы "
"ее сохраните."
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -411,9 +360,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "и заполните все необходимые поля." msgstr "и заполните все необходимые поля."
msgid "blacklisted"
msgstr "занесен в черный список"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "буферизировано" msgstr "буферизировано"
@ -423,29 +369,34 @@ msgstr "кэшировано"
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "например" msgstr "например"
msgid "expired"
msgstr "истекло"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "свободно" msgstr "свободно"
msgid "splashed"
msgstr "приветствие показано"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "временно заблокировано"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "чтобы выключить." msgstr "чтобы выключить."
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "использовано" msgstr "использовано"
msgid "whitelisted"
msgstr "занесено в белый список"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "настройки беспроводной сети" msgstr "настройки беспроводной сети"

146
po/ru/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -1,12 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -34,9 +28,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -61,9 +52,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -79,9 +67,6 @@ msgstr ""
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -118,9 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -159,9 +141,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -189,9 +168,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -221,9 +197,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,9 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -262,9 +232,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -311,12 +278,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -340,13 +301,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -368,9 +322,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -380,29 +331,14 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

149
po/templates/splash.pot Normal file
View file

@ -0,0 +1,149 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -1,5 +1,3 @@
# freifunk.pot
# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@ -14,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr "Đối tượng đang tham gia"
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -47,9 +39,6 @@ msgstr "Kiểm tra các phiên bản phần cứng mới và thực hiện tự
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr "Client-Splash"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,9 +63,6 @@ msgstr "Tọa độ"
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -92,9 +78,6 @@ msgstr "E-mail"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
msgid "IP Address"
msgstr "Địa chỉ IP"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -175,9 +155,6 @@ msgstr "Địa chỉ"
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "Địa chỉ MAC"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -205,9 +182,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Tên" msgstr "Tên"
msgid "No clients connected"
msgstr "Không đối tượng kết nối"
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -237,9 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr "Chính sách"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -258,9 +229,6 @@ msgstr "Tên thật "
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -278,9 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "Bắt đầu cập nhật " msgstr "Bắt đầu cập nhật "
@ -327,12 +292,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "Đây là điểm truy cập " msgstr "Đây là điểm truy cập "
msgid "Time remaining"
msgstr "Thời gian còn lại"
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "Cập nhật cài đặt" msgstr "Cập nhật cài đặt"
@ -356,13 +315,6 @@ msgstr "Chúng tôi là phát triển mạng lưới nguồn mở không dây đ
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -384,9 +336,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr "danh sách đen"
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -396,29 +345,27 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr "Hết hạn"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr "splashed"
msgid "temporarily blocked"
msgstr "hiện tại chặng"
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "Không biết"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr "danh sách trắng"
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/vi/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""

View file

@ -12,12 +12,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,9 +39,6 @@ msgstr ""
msgid "Client network size" msgid "Client network size"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -72,9 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "Country code" msgid "Country code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Default routes" msgid "Default routes"
msgstr "" msgstr ""
@ -90,9 +78,6 @@ msgstr "Email"
msgid "ESSID" msgid "ESSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Edit index page" msgid "Edit index page"
msgstr "" msgstr ""
@ -129,9 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "主机名" msgstr "主机名"
msgid "IP Address"
msgstr "IP地址"
msgid "If selected then the default content element is not shown." msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "" msgstr ""
@ -170,9 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "Longitude" msgid "Longitude"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC地址"
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -200,9 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "No default routes known." msgid "No default routes known."
msgstr "" msgstr ""
@ -232,9 +208,6 @@ msgstr ""
msgid "Please set your contact information" msgid "Please set your contact information"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr "策略"
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr ""
@ -253,9 +226,6 @@ msgstr ""
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet." "up if you are connected to the Internet."
@ -273,9 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade" msgid "Start Upgrade"
msgstr "" msgstr ""
@ -322,12 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the access point" msgid "This is the access point"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Update Settings" msgid "Update Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -351,13 +312,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Overview" msgid "Wireless Overview"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting " "You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;" "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@ -379,9 +333,6 @@ msgstr ""
msgid "and fill out all required fields." msgid "and fill out all required fields."
msgstr "" msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "buffered" msgid "buffered"
msgstr "" msgstr ""
@ -391,29 +342,18 @@ msgstr ""
msgid "e.g." msgid "e.g."
msgstr "" msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "to disable it." msgid "to disable it."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "未知"
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""
msgid "wireless settings" msgid "wireless settings"
msgstr "" msgstr ""

146
po/zh_CN/splash.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Active Clients"
msgstr ""
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgid ""
"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
"Whitelisted clients are not limited."
msgstr ""
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgid "Clearance time"
msgstr ""
msgid "Client-Splash"
msgstr ""
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr ""
msgid "Decline"
msgstr ""
msgid "Download limit"
msgstr ""
msgid "Edit Splash text"
msgstr ""
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid ""
"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
"they are always allowed."
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interfaces that are used for Splash."
msgstr ""
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
msgstr ""
msgid ""
"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
"and and are not bandwidth limited."
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "No clients connected"
msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgstr ""
msgid "Splashtext"
msgstr ""
msgid "Time remaining"
msgstr ""
msgid "Traffic in/out"
msgstr ""
msgid "Upload limit"
msgstr ""
msgid "Whitelist"
msgstr ""
msgid ""
"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
msgstr ""
msgid "blacklisted"
msgstr ""
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "optional when using host addresses"
msgstr ""
msgid "splashed"
msgstr ""
msgid "temporarily blocked"
msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
msgid "whitelisted"
msgstr ""