Revert "Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 370 of 812 messages translated (0 fuzzy)."
This reverts commit 74da4b604009af61f99c91a3743bc5d22f1bcc73.
This commit is contained in:
parent
0fcef66fc0
commit
0b1a16d297
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 07:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-22 15:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: w3rd <andrew@fam-passon.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid "(%d minute window, %d second interval)"
|
|||
msgstr "(%d minute window, %d second interval)"
|
||||
|
||||
msgid "(%s available)"
|
||||
msgstr "(%s áll rendelkezésre)"
|
||||
msgstr "(%s available)"
|
||||
|
||||
msgid "(empty)"
|
||||
msgstr "(empty)"
|
||||
|
@ -136,13 +136,13 @@ msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
|
|||
msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
|
||||
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AR Support"
|
||||
msgstr "AR Support"
|
||||
|
||||
msgid "ARP retry threshold"
|
||||
msgstr "ARP újrapróbálási küszöb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ATM Bridges"
|
||||
msgstr "ATM Bridges"
|
||||
|
@ -166,10 +166,10 @@ msgid "ATM device number"
|
|||
msgstr "ATM device number"
|
||||
|
||||
msgid "Accept router advertisements"
|
||||
msgstr "Elfogadja az útválasztó hirdetményt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Access Concentrator"
|
||||
msgstr "Hozzáférési koncentrátor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Access Point"
|
||||
msgstr "Access Point"
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Actions"
|
|||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
msgid "Activate this network"
|
||||
msgstr "Aktiválni ezt a hálózatot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
|
||||
msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Address"
|
|||
msgstr "Address"
|
||||
|
||||
msgid "Address to access local relay bridge"
|
||||
msgstr "Helyi továbbító bridzs címe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed range is 1 to 65535"
|
||||
msgstr "Engedélyezett tartomány 1 től 65535"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
|
||||
msgstr "An additional network will be created if you leave this unchecked."
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Antenna 2"
|
|||
msgstr "Antenna 2"
|
||||
|
||||
msgid "Any zone"
|
||||
msgstr "Bármelyik zóna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Apply"
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Authorization Required"
|
|||
msgstr "Authorization Required"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Refresh"
|
||||
msgstr "Automatikus frissítés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Available"
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Back to Overview"
|
|||
msgstr "Back to Overview"
|
||||
|
||||
msgid "Back to configuration"
|
||||
msgstr "Vissza a konfiguráláshoz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Back to overview"
|
||||
msgstr "Back to overview"
|
||||
|
@ -324,13 +324,13 @@ msgid "Background Scan"
|
|||
msgstr "Background Scan"
|
||||
|
||||
msgid "Backup / Flash Firmware"
|
||||
msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Backup / Restore"
|
||||
msgstr "Backup / Restore"
|
||||
|
||||
msgid "Backup file list"
|
||||
msgstr "Mentési fájl lista"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bad address specified!"
|
||||
msgstr "Bad address specified!"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue