Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 64 of 64 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-09-03 12:42:15 +00:00
parent 7cf8f35a6a
commit 025d36de88

View file

@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-09 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-02 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Become an active member of this community and help by operating your own node"
msgstr ""
"Werde ein aktives Mitglied unserer Community und hilf, idem du selber einen "
"Werde ein aktives Mitglied unserer Community und hilf, indem du selber einen "
"Access Point betreibst."
msgid "Blacklist"
@ -55,7 +55,8 @@ msgid "Blocked"
msgstr "Gesperrt"
msgid "By accepting these rules you can use this network for"
msgstr "Durch das Akzeptieren dieser Regeln kannst du unser Netzwerk für"
msgstr ""
"Durch das Akzeptieren dieser Regeln kannst du unser Netzwerk benutzen für:"
msgid "Clearance time"
msgstr "Freigabezeit"
@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Uploadgeschwindigkeit von Clients auf diesen Wert limitieren (kbyte/s) "
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgstr "Kontaktiere"
msgid "Decline"
msgstr "Ablehnen"
@ -209,7 +210,7 @@ msgid "Whitelist"
msgstr "Whitelist"
msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
msgstr "Du bist jetzt mit dem freien Funknetzwerk"
msgstr "Du bist jetzt verbunden mit dem freien Funknetzwerk"
msgid ""
"You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
@ -256,7 +257,7 @@ msgid "temporarily blocked"
msgstr "Vorübergehend geblockt"
msgid "the owner of this access point."
msgstr "den Betreiber dieses Access points."
msgstr "den Betreiber dieses Access Points."
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"