2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Nazym Bavbekov <joker2000joker@list.ru>\n"
|
2019-12-25 17:48:58 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
|
|
|
"luciapplicationssamba4/ru/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2019-12-25 17:48:58 +00:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2019-12-25 17:48:58 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
|
|
|
|
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
|
|
|
|
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allow guests"
|
|
|
|
|
msgstr "Разрешить гостевой вход"
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Allowed users"
|
|
|
|
|
msgstr "Разрешенные пользователи"
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
msgid "Apple Time-machine share"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
msgid "Browse-able"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Create mask"
|
|
|
|
|
msgstr "Создать маску"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "Описание"
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Directory mask"
|
|
|
|
|
msgstr "Маска папок"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Выключить домен контроллер Active Directory"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Disable Netbios"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Выключить Netbios"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Disable Winbind"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Выключить Winbind"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit Template"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Настройка шаблона"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Настройка config<br />файла samba"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
msgid "Enable macOS compatible shares"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
|
|
|
|
|
"to all shares."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
msgid "Force Root"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
|
|
|
|
|
msgid "Force synchronous I/O"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Основные настройки"
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Guests only"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Гостевой"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Inherit owner"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
|
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
2019-12-25 17:48:58 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Интерфейс"
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
|
|
|
|
|
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Network Shares"
|
|
|
|
|
msgstr "Сетевые ресурсы"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
|
|
|
|
|
"instead of the default asynchronous."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Path"
|
|
|
|
|
msgstr "Путь"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
|
|
|
|
"mounted device."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка - соответствует разделу "
|
|
|
|
|
"на подключенном устройстве."
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Read-only"
|
|
|
|
|
msgstr "Только для чтения"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Shared Directories"
|
|
|
|
|
msgstr "Совместно используемые папки"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
|
|
|
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
|
|
|
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
|
|
|
|
"Settings' tab."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
|
|
|
|
|
"генерируется config файл - samba.<br />Значения, заключенные в символы "
|
|
|
|
|
"('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на "
|
|
|
|
|
"значения со страницы 'Основные настройки'."
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
msgid "Time-machine size in GB"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2019-11-30 09:40:38 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Vfs objects"
|
2020-01-13 14:27:40 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Vfs объект"
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Workgroup"
|
|
|
|
|
msgstr "Рабочая группа"
|
|
|
|
|
|
2019-11-22 12:58:33 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через "
|
|
|
|
|
#~ "локальную сеть."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hostname"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Имя хоста"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Share home-directories"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Совместно использовать домашние папки"
|
|
|
|
|
|
2018-08-16 22:11:10 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Browseable"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Виден в списке доступных ресурсов"
|
|
|
|
|
|
2018-07-22 15:04:40 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Mask for new directories"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Маска для новых папок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mask for new files"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Маска для новых файлов"
|