391 lines
16 KiB
Text
391 lines
16 KiB
Text
msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
|||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:22+0000\n"
|
|||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|||
"luciapplicationsfrps/pt/>\n"
|
|||
"Language: pt\n"
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||
msgid "Additional configs"
|
|||
msgstr "Configurações adicionais"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
|
||
|
msgid "Allow ports"
|
||
msgstr "Permitir portas"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
|
||
msgid ""
|
|||
"AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
|
|||
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
|
|||
"value is an empty set."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"O AllowPorts determina um conjunto de portas às quais os clientes podem "
|
|||
"fazer proxy. Se o comprimento deste valor for 0, todas as portas serão "
|
|||
"permitidas. <br>O valor predefinido é um conjunto vazio."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
|
||
|
msgid "Assets dir"
|
||
msgstr "Diretório de ativos"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
|
||
msgid ""
|
|||
"AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
|
|||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
|||
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"AssetsDir determina um diretório local de onde o painel carregará recursos. "
|
|||
"Se o valor for \"\", os ativos serão carregados do que estiver embutido no "
|
|||
"executável usando o statik. <br>O valor predefinido é \"\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
|
||
|
msgid "Bind address"
|
||
msgstr "Endereço de ligação"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||
|
msgid "Bind port"
|
||
msgstr "Porta de ligação"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
|
||
msgid ""
|
|||
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
|
|||
"value is \"0.0.0.0\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"BindAddr determina o endereço ao qual o servidor se ligará. <br>O valor "
|
|||
"predefinido é \"0,0.0.0\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
|
||
msgid ""
|
|||
"BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
|
|||
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
|
|||
"value is 0."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"BindKcpPort determina a porta KCP na qual o servidor escuta. Se esse valor "
|
|||
"for 0, o servidor não atenderá às conexões KCP. <br> O valor predefinido é 0."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||
msgid ""
|
|||
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
|
|||
"value is 7000."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"BindPort determina a porta no qual o servidor escuta.<br>O valor predefinido "
|
|||
"é 7000."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||
msgid ""
|
|||
"BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
|
|||
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
|
|||
"value is 0"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"BindUdpPort determina a porta UDP em que o servidor atende. Se esse valor "
|
|||
"for 0, o servidor não atenderá às conexões UDP. <br>O valor predefinido é 0"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
|
||
msgid "Common settings"
|
|||
msgstr "Configurações Comuns"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Ficheiros de configuração incluídos no ficheiro de configuração temporário"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||
|
msgid "Custom 404 page"
|
||
msgstr "Página personalizada de 404"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||
msgid ""
|
|||
"Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
|
|||
"value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
|
|||
"is \"\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Custom404Page determina um caminho para uma página 404 personalizada. Se "
|
|||
"esse valor for \"\", uma página predefinida será exibida. <br> O valor "
|
|||
"predefinido é \"\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
|
||
|
msgid "Dashboard address"
|
||
msgstr "Endereço do painel"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||
|
msgid "Dashboard password"
|
||
msgstr "Palavra-passe do painel"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
|
||
|
msgid "Dashboard port"
|
||
msgstr "Porta do painel"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
|
||
|
msgid "Dashboard user"
|
||
msgstr "Utilizador do painel"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
|
||
msgid ""
|
|||
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
|
|||
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"DashboardAddr determina o endereço que será ligado ao painel. <br> O valor "
|
|||
"predefinido é \"0.0.0.0\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
|
||
msgid ""
|
|||
"DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
|
|||
"value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
|
|||
"0."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"DashboardPort determina a porta que o painel atende. Se esse valor for 0, o "
|
|||
"painel não será iniciado. <br> O valor predefinido é 0."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||
msgid ""
|
|||
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
|
|||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"DashboardPwd determina a palavra-passe que o painel usará para se "
|
|||
"autenticar. <br>O valor predefinido é \"admin\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
|
||
msgid ""
|
|||
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
|
|||
"<br>By default, this value is \"admin\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"O DashboardUser determina o nome de ustilizador que o painel usará para se "
|
|||
"autenticar. <br>O valor predefinido é \"admin\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||
|
msgid "Disable log color"
|
||
msgstr "Desativar cores nos registos"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||
msgid ""
|
|||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
|||
"true.<br>By default, this value is false."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"DisableLogColor desativa as cores no registo quando logWay == \"console\" "
|
|||
"quando for definido como verdadeiro. <br>O valor predefinido é falso."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
|
||
msgid "Environment variable"
|
|||
msgstr "Variável de ambiente"
|
|||
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app frps"
|
|||
msgstr "Conceder acesso UCI à app LuCI frps"
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||
msgid ""
|
|||
"HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
|
|||
"terminating the connection. It is not recommended to change this value."
|
|||
"<br>By default, this value is 90."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"HeartBeatTimeout determina o tempo máximo para esperar heartbeat antes de "
|
|||
"encerrar a conexão. Não é recomendável alterar este valor. <br>O valor "
|
|||
"predefinido é 90."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||
|
msgid "Heartbeat timeout"
|
||
msgstr "Tempo limite do heartbeat"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
|
||
|
msgid "KCP bind port"
|
||
msgstr "Porta de ligação KCP"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
|
||
|
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Ficheiro de log"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
|
||
|
msgid "Log level"
|
||
msgstr "Nível de registo"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||
|
msgid "Log max days"
|
||
msgstr "Registo máximo de dias"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
|
||
msgid "Log stderr"
|
|||
msgstr "Regisro do stderr"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
|
||
msgid "Log stdout"
|
|||
msgstr "Registo do stdout"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
|
||
msgid ""
|
|||
"LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
|
|||
"be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
|
|||
"\"console\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"LogFile determina um ficheiro onde os registos serão escritos. Este valor só "
|
|||
"será usado se o LogWay for definido adequadamente. <br>O valor predefinido é "
|
|||
"\"console\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
|
||
msgid ""
|
|||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
|
|||
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
|
"O LogLevel determina o nível mínimo de registo. Valores válidos são \"trace"
|
||
"\", \"debug\", \"info\", \"warn\" e \"error\". <br>O valor predefinido é "
|
|||
"\"info\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||
msgid ""
|
|||
"LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
|
|||
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
|
|||
"this value is 0."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"LogMaxDays determina a quantidade máxima de dias para armazenar as "
|
|||
|
"informações do registo antes de apagar. Isso só é usado se logWay == \"file"
|
||
"\". <br>O valor predefinido é 0."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
|
||
|
msgid "Max ports per client"
|
||
msgstr "Máximo de portas por cliente"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
|
||
msgid ""
|
|||
"MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
|
|||
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
|
|||
"value is 0."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"MaxPortsPerClient especifica o quantidade máxima de portas para as quais um "
|
|||
"único cliente pode ser proxz. Se este valor for 0, nenhum limite será "
|
|||
"aplicado.<br>Por defeito, este valor é 0."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
|
||
msgid ""
|
|||
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
|
|||
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"As variáveis de ambiente do sistema operacional passam para o frp como "
|
|||
|
"modelo de configuração, veja <a href=\"https://github.com/fatedier/"
|
||
"frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
|
||
|
msgid "Proxy bind address"
|
||
msgstr "Endereço de ligação proxy"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
|
||
msgid ""
|
|||
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
|
|||
"be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"ProxyBindAddr determina o endereço onde o proxy será ligado. Este valor pode "
|
|||
"ser o mesmo que BindAddr. <br>O valor predefinido é \"0,0.0.0\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
|
||
msgid "Respawn when crashed"
|
|||
msgstr "Reiniciar caso travado"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
|
||
msgid "Run daemon as group"
|
|||
msgstr "Executar daemon como grupo"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
|
||
msgid "Run daemon as user"
|
|||
msgstr "Executar serviço como utilizador"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
|
||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
|
|||
msgid "Startup settings"
|
|||
msgstr "Configurações de inicialização"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
|
||
msgid ""
|
|||
"SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
|
|||
"requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
|
|||
"value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
|
|||
"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
|
|||
"is \"\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"SubDomainHost determina o domínio que será anexado aos subdomínios "
|
|||
"solicitados pelo cliente durante ligações proxy Vhost. Por exemplo, se este "
|
|||
"valor for definido como \"frps.com\" e o cliente solicitou o \"teste\" do "
|
|||
"subdomínio, a URL resultante será \"test.frps.com\". <br>O valor predefinido "
|
|||
"é \"\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
|
||
|
msgid "Subdomain host"
|
||
msgstr "Host de subdomínio"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
|
||
|
msgid "TCP mux"
|
||
msgstr "TCP mux"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
|
||
msgid ""
|
|||
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
|
|||
"client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"TcpMux alterna a multiplexação do fluxo TCP. Isso permite que várias "
|
|||
"solicitações de um cliente compartilhem uma única ligação TCP.<br>O valor "
|
|||
"predefinido é verdadeiro."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
|
||
msgid "Token"
|
|||
msgstr "Chave eletrónica"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
|
||
msgid ""
|
|||
"Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
|
|||
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
|
|||
"server.<br>By default, this value is \"\"."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"O token determina o token de autorização usado para autenticar as chaves "
|
|||
"recebidas dos clientes. Os clientes devem ter um token correspondente que "
|
|||
"autorize o uso no servidor.<br>O valor predefinido é \"\"."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||
|
msgid "UDP bind port"
|
||
msgstr "Ligação de porta UDP"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
|
||
|
msgid "Vhost HTTP port"
|
||
msgstr "Porta Vhost HTTP"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
|
||
|
msgid "Vhost HTTP timeout"
|
||
msgstr "Tempo limite Vhost HTTP"
|
|||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||
|
msgid "Vhost HTTPS port"
|
||
msgstr "Porta Vhost HTTPS"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
|
||
msgid ""
|
|||
"VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
|
|||
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
|
|||
"<br>By default, this value is 0."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"VhostHttpPort determina a porta no qual o servidor escuta por solicitações "
|
|||
"HTTP Vhost. Se esse valor for 0, o servidor não atenderá solicitações http. "
|
|||
"<br>O valor predefinido é 0."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
|
||
msgid ""
|
|||
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
|
|||
"server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"VhostHttpTimeout determina o tempo em segundos do intervalo do cabeçalho de "
|
|||
"resposta para o servidor Vhost HTTP. <br>O valor predefinido é 60."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||
msgid ""
|
|||
"VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
|
|||
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
|
|||
"<br>By default, this value is 0."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"VhostHttpsPort determina a porta na qual o servidor escuta por solicitações "
|
|||
"HTTPS Vhost. Se esse valor for 0, o servidor não atenderá solicitações "
|
|||
"https. <br>O valor predefinido é 0."
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:96
|
||
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
|
|||
msgid "frp Server"
|
|||
msgstr "Servidor frp"
|