2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
2019-11-05 01:58:01 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 01:57+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
|
|
"luciapplicationsvpnbypass/de/>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:50
|
|
|
|
msgid "Disable"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:62
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Domains to Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Zu umgehende Domains"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:63
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
|
2018-11-15 18:14:56 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Domains die direkt erreicht werden sollen (außerhalb des VPN Tunnel), siehe"
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:48
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:53
|
|
|
|
msgid "Loading"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:45
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Local IP Addresses to Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Zu umgehende lokale IP Adressen"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:45
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
|
|
|
|
"VPN tunnel)"
|
2018-11-15 18:14:56 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Lokale IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff (außerhalb "
|
|
|
|
"des VPN Tunnel)"
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Local Ports to Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Zu umgehende Lokale Ports"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Lokale Ports um VPN Bypass anzustoßen"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:65
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "README"
|
2019-11-05 01:58:01 +00:00
|
|
|
msgstr "README"
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:40
|
|
|
|
msgid "Reload"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:52
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Zu umgehende entfernte IP Adressen"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:52
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
|
|
|
|
"the VPN tunnel)"
|
2018-11-15 18:14:56 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Entfernte IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff "
|
|
|
|
"(außerhalb des VPN Tunnel)"
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Remote Ports to Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Zu umgehende entfernte Ports"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
|
|
|
|
msgstr "Enfernte Ports um VPN Bypass anzustßen"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:22
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:23
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
msgid "Service Status"
|
2019-11-05 01:58:01 +00:00
|
|
|
msgstr "Service-Status"
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:38
|
|
|
|
msgid "Start"
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:42
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:6
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "VPN Bypass"
|
2019-11-05 01:58:01 +00:00
|
|
|
msgstr "VPN Bypass"
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:29
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
msgid "VPN Bypass Rules"
|
2019-11-05 01:58:01 +00:00
|
|
|
msgstr "VPN Bypass Regeln"
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:20
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "VPN Bypass Settings"
|
|
|
|
msgstr "VPN Bypass Einstellungen"
|
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:65
|
2018-11-11 17:30:34 +00:00
|
|
|
msgid "for syntax"
|
|
|
|
msgstr "für Syntax"
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
|
2019-11-03 21:58:55 +00:00
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:11
|
|
|
|
msgid "is not installed or not found"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2019-09-15 10:15:17 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Start VPNBypass service"
|
|
|
|
#~ msgstr "Starte VPNBypass service"
|