296 lines
11 KiB
Text
296 lines
11 KiB
Text
|
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:18+0000\n"
|
|||
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
|
|||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|||
"luciapplicationsuhttpd/it/>\n"
|
|||
|
"Language: it\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
|||
msgid ""
|
|||
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"(/vecchio/percorso=/nuovo/percorso) o (solo /vecchio/percorso che diventa /"
|
|||
"cgi-prefix/vecchio/percorso)"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
|||
msgid "404 Error"
|
|||
msgstr "Errore 404"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
|
|||
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
|||
msgstr "Un server HTTP(S) leggero a thread singolo"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
|||
msgid "Advanced Settings"
|
|||
msgstr "Impostazioni Avanzate"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
|||
msgid "Aliases"
|
|||
msgstr "Alias"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
|
|||
msgid "Base directory for files to be served"
|
|||
msgstr "Cartella di base per i file da servire"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
|||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
|||
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Associa ad una specifica interfaccia:porta (specificando l'indirizzo "
|
|||
"dell'interfaccia"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
|||
msgid "CGI filetype handler"
|
|||
msgstr "Gestore del tipo di file CGI"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
|||
msgid "CGI is disabled if not present."
|
|||
msgstr "CGI è disabilitato se non presente."
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
|||
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"File di configurazione (ad es. per le credenziali per l'autenticazione di "
|
|||
"base)"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
|
|||
msgid "Connection reuse"
|
|||
msgstr "Riutilizzo della connessione"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:229
|
|||
|
msgid "Country"
|
||
msgstr "Nazione"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
|
|||
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
|
|||
msgstr "Disabilitare l'autorizzazione JSON-RPC tramite l'API di sessione ubus"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
|
|||
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Non seguire i collegamenti simbolici al di fuori della cartella principale "
|
|||
"dei documenti"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
|
|||
msgid "Do not generate directory listings."
|
|||
msgstr "Non generare elenchi nelle cartelle."
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
|
|||
msgid "Document root"
|
|||
msgstr "Cartella principale dei documenti"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
|||
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Per esempio, specificare con index.html e index.php quando si utilizza PHP"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
|||
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
|
|||
msgstr "L'interprete Lua incorporato è disabilitato se non presente."
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
|
|||
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
|||
msgstr "Abilita supporto risorse cross-origine JSON-RPC"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
|||
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Per le impostazioni orientate principalmente a servire più dell'interfaccia "
|
|||
"utente web"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
|||
msgid "Full Web Server Settings"
|
|||
msgstr "Impostazioni complete del server web"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
|||
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
|
|||
msgstr "Percorso reale completo per il gestore per gli script Lua"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
|
|||
msgid "General Settings"
|
|||
msgstr "Impostazioni Generali"
|
|||
|
|
||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
|
|||
msgstr "Concedere l'accesso UCI per luci-app-uhttpd"
|
|||
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
|
|
||
|
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
|||
msgstr "Listener HTTP (indirizzo:porta)"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
|
|||
|
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
|
||
msgstr "Certificato HTTPS (formato DER o PEM)"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
|
|||
|
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
|
||
msgstr "Chiave privata HTTPS (formato DER o PEM)"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
|||
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
|||
msgstr "Listener HTTPS (indirizzo:porta)"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
|
|||
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Se vuoto, nel generare il certificato viene utilizzato un valore casuale/"
|
|||
"unico"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||
msgid "Ignore private IPs on public interface"
|
|||
msgstr "Ignorare gli IP privati sull'interfaccia pubblica"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
|||
msgid "Index page(s)"
|
|||
msgstr "Pagina(e) di indice"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
|||
msgid ""
|
|||
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
|
|||
"usr/bin/php-cgi')"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Interprete da associare ai suffissi dei file ('suffisso=gestore', es. '.php=/"
|
|||
"usr/bin/php-cgi')"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
|
|||
msgid "Length of key in bits"
|
|||
msgstr "Lunghezza della chiave in bit"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223
|
|||
|
msgid "Location"
|
||
msgstr "Posizione"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
|
|||
msgid "Maximum number of connections"
|
|||
msgstr "Numero massimo di connessioni"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
|
|||
msgid "Maximum number of script requests"
|
|||
msgstr "Numero massimo di richieste di script"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
|
|||
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
|
|||
msgstr "Tempo massimo di attesa per l'esecuzione di Lua, CGI o ubus"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
|
|||
msgid "Maximum wait time for network activity"
|
|||
msgstr "Tempo massimo di attesa per l'attività di rete"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
|
|||
msgid "Organization"
|
|||
msgstr "Organizzazione"
|
|||
|
|||
|
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
|
||
msgid "Override path for ubus socket"
|
|||
msgstr "Sovrascrivere il percorso per il socket ubus"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
|||
msgid "Path prefix for CGI scripts"
|
|||
msgstr "Prefisso del percorso per gli script CGI"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
|||
msgid ""
|
|||
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
|
|||
"public IP address"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Impedire l'accesso da IP privati (RFC1918) su un'interfaccia se dispone di "
|
|||
"un indirizzo IP pubblico"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
|
|||
msgid "Realm for Basic Auth"
|
|||
msgstr "Dominio di protezione per l'autenticazione di base"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
|
|||
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
|
|||
msgstr "Reindirizzare tutto HTTP a HTTPS"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
|
|||
msgid "Remove configuration for certificate and key"
|
|||
msgstr "Rimuovere la configurazione per certificato e chiave"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
|
|||
msgid "Remove old certificate and key"
|
|||
msgstr "Rimuovere il vecchio certificato e la chiave"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
|||
msgid "Server Hostname"
|
|||
msgstr "Nome host del server"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
|||
msgid ""
|
|||
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Impostazioni che sono necessarie raramente o che influiscono sul servizio "
|
|||
"dell'interfaccia utente web"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:226
|
|||
|
msgid "State"
|
||
msgstr "Stato"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
|
|||
msgid "TCP Keepalive"
|
|||
msgstr "TCP Keepalive"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
|||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"In questo modo vengono eliminati in modo permanente il certificato, la "
|
|||
"chiave e la configurazione."
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
|||
msgid "Valid for # of Days"
|
|||
msgstr "Valido per # giorni"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
|||
msgid ""
|
|||
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
|
|||
"with '/'"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"URL virtuale o script CGI da visualizzare sullo stato '404 Non trovato'. "
|
|||
"Deve iniziare con '/'"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
|
|||
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
|
|||
msgstr "Prefisso del percorso virtuale per gli script Lua"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
|||
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
|
|||
msgstr ""
|
|||
"Prefisso del percorso virtuale per ubus tramite l'integrazione JSON-RPC"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
|||
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
|
|||
msgstr "Non utilizzerà l'autenticazione HTTP se non presente"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
|||
msgid "a.k.a CommonName"
|
|||
msgstr "alias CommonName"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
|
|||
|
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||
|
msgid "uHTTPd"
|
||
msgstr "uHTTPd"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
|
|||
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
|||
msgstr "Parametri del certificato autofirmato (self-signed) uHTTPd"
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
|
|||
msgid ""
|
|||
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
|
|||
"shown below."
|
|||
msgstr ""
|
|||
"uHTTPd genererà un nuovo certificato autofirmato (self-signed) utilizzando "
|
|||
"la configurazione mostrata di seguito."
|
|||
|
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
|||
msgid "ubus integration is disabled if not present"
|
|||
msgstr "L'integrazione ubus è disabilitata se non presente"
|