luci/applications/luci-app-advanced-reboot/po/el/advanced-reboot.po
Hosted Weblate 5ac4e1598c
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/el/

Signed-off-by: george k <norhorn@gmail.com>

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 97.5% (40 of 41 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/el/

Signed-off-by: george k <norhorn@gmail.com>

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 33.9% (500 of 1473 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/el/

Signed-off-by: george k <norhorn@gmail.com>
2020-05-23 17:41:40 +02:00

240 lines
13 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-23 15:41+0000\n"
"Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/el/>\n"
"Language: el\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Προχωρημένη Επανεκκίνηση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Alternative"
msgstr "Εναλλακτικό"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
msgid "Changes applied."
msgstr "Οι αλλαγές εφαρμόστηκαν."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
msgid "Compressed"
msgstr "Συμπιεσμένο"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Current"
msgstr "Τρέχων"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
msgid "ERROR:"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware"
msgstr "Υλικολογισμικό"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading"
msgstr "Φόρτωση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:205
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "Δεν υπάρχει πρόσβαση στο fw_printenv ή fw_printenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
msgid "Partition"
msgstr "Διαμέριση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
msgid "Partitions"
msgstr "Διαμερίσεις"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
msgid "Perform power off..."
msgstr "Εκτελέστε απενεργοποίηση ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Power Off Device"
msgstr "Απενεργοποίηση Συσκευής"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
msgid "Proceed"
msgstr "Συνέχιση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Reboot"
msgstr "Επανεκκίνηση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "Επανεκκινήστε τη Συσκευή σε Εναλλακτικό Διαμερισμό"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "Επανεκκίνηση σε εναλλακτικό διαμερισμό..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "Επανεκκίνηση στον τρέχον διαμερισμό"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:184
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..."
msgstr "Επανεκκίνηση..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:289
msgid "Shutting down..."
msgstr "Απενεργοποίηση..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
msgid ""
"The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
"Το σύστημα επανεκκινείται τώρα. <br /> ΜΗΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ! "
"<br /> Περιμένετε λίγα λεπτά προτού προσπαθήσετε να επανασυνδεθείτε. Ίσως "
"χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση του υπολογιστή σας για να συνδεθείται "
"ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Το σύστημα κάνει επανεκκίνηση σε ένα εναλλακτικό διαμερισμό τώρα. <br /> ΜΗΝ "
"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ! <br /> Περιμένετε λίγα λεπτά προτού "
"προσπαθήσετε να επανασυνδεθείτε. Ίσως χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση "
"του υπολογιστή σας για να συνδεθείτε ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις "
"ρυθμίσεις σας."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:290
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Το σύστημα απενεργοποιείται τώρα. <br /> ΜΗΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ! "
"<br /> Ίσως χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση του υπολογιστή σας για να "
"συνδεθείτε ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:137
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση Διπλής καταχώρησης Σημαίας Εκκίνησης."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:212
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη στοιχείων firmware: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί το διαμέρισμα δίσκου ως διπλής εκκίνησης: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "Δεν μπορεί να ρυθμιστούν στοιχεία του firmware: %s έως %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:118
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:119
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"ΠΡΟΣΟΧΗ: Η απενεργοποίηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την επανεκκίνηση "
"συσκευής χωρίς υποστήριξη λειτουργίας απενεργοποίησης. <br /><br /> Κάντε "
"κλικ στην επιλογή \"Συνέχεια\" για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σας."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "Περιμένετε να εφαρμοστούν οι αλλαγές..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr "Προσοχή: Άγνωστη συσκευή (%s) ή δεν είναι συσκευή διπλού διαμερίσματος!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "Προσοχή: Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν με την επανεκκίνηση!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Προσοχή: Το σύστημα δεν υποστηρίζει λειτουργία τερματισμού!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Προσοχή: Δεν είναι δυνατή η λήψη πληροφοριών συσκευής!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
msgstr "προσπάθεια προσάρτησης εναλλακτικού διαμερίσματος (mtd%s)"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
msgstr "προσπάθεια αποσύνδεσης εναλλακτικού διαμερίσματος (mtd%s)"
#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
#~ msgstr "Αδύνατη λήψη μεταβλητής περιβάλλοντος υλικολογισμικού"