luci/applications/luci-app-advanced-reboot/po/tr/advanced-reboot.po
Hannu Nyman e0a6e399a9 treewide: sync translations - i18n
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2023-05-04 17:29:40 +03:00

263 lines
12 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Gelişmiş Yeniden Başlatma"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Compressed"
msgstr "Sıkıştırılmış"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Aygıta ulaşılamıyor! Hala aygıt bekleniyor..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
msgid "ERROR:"
msgstr "HATA:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
msgid "Firmware"
msgstr "Cihaz yazılımı"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr "luci-app-advanced-reboot için UCI ve dosya erişimi verin"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "fw_printenv'e veya fw_printenv'e erişim yok!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
msgid "Partition"
msgstr "Bölüm"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümler"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
msgid "Perform power off..."
msgstr "Güç kapat..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
msgid "Power Off Device"
msgstr "Cihazın Gücünü Kapat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
msgid "Proceed"
msgstr "İlerle"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
msgid "Reboot"
msgstr "Yeniden başlat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "Alternatif Bölüm için cihazı yeniden başlat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "alternatif bölüm için yeniden başlat..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "Mevcut bölüm için yeniden başlat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
msgid "Rebooting…"
msgstr "Yeniden başlatılıyor…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
msgid "Shutting down..."
msgstr "Kapatılıyor..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
msgstr "İkili Önyükleme İşareti Bölümü: %s bir blok aygıtı değil."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr "Yeniden başlatma komutu %d koduyla başarısız oldu"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Sistem şimdi alternatif bir bölüme yeniden başlatılıyor.<br /> AYGITI "
"KAPATMAYIN!<br /> Yeniden bağlanmayı denemeden önce birkaç dakika bekleyin. "
"Ayarlarınıza bağlı olarak, aygıta tekrar erişmek için bilgisayarınızın "
"adresini yenilemeniz gerekebilir."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Sistem şimdi kapanıyor.<br /> LÜTFEN GÜCÜ KESMEYİN!<br /> Ayarlarınıza bağlı "
"olarak, cihaza tekrar ulaşmak için bilgisayarınızın adresini yenilemeniz "
"gerekebilir."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr "Aygıt Kartı Adı bulunamıyor."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Dual Boot Flag bölümü bulunamadı."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "Yazılım ortam değişkeni alınamıyor: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "Bölüm için Çift Önyükleme İşareti ayarlanamıyor: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "Yazılım ortam değişkeni ayarlanamıyor: %s'ten %s'e."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"UYARI: Alternatif bir bölümün kendi ayarları ve tamamen farklı ürün yazılımı "
"olabilir. <br /> <br /> Alternatif bölümdeki ağ yapılandırmanız ve Kablosuz "
"Ağ isim/parolanız farklı olabileceğinden, aygıt yeniden başlatıldığında "
"bağlantı sağlayabilmek için bilgisayar ayarlarınızı düzenlemeniz "
"gerekebilir. <br /> <br /> Lütfen alternatif bölüm yazılımının, etkin bölümü "
"değiştirmek veya şu an etkin olan bölüme geri dönebilmek için kolay bir yol "
"sağlamayabileceğini unutmayın.<br /> <br />Aygıtı alternatif bir bölümde "
"yeniden başlatmak için lütfen aşağıdaki \"Devam Et\" düğmesine tıklayın."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"UYARI: Kapat seçeneği, kapatma fonksiyonunu desteklemeyen bir cihazın "
"yeniden başlatma işlemi yapmasına neden olabilir. <br /> <br /> Cihazınızı "
"kapatmak için aşağıdaki \"Devam et\" seçeneğine tıklayın."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Aygıt bekleniyor..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
msgid ""
"Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Uyarı: Yeniden başlatılınca kaybedilecek kaydedilmemiş değişiklikler var!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Uyarı: Bu sistem kapatmayı desteklemiyor!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Uyarı: Cihaz bilgileri getirilemedi!"
#~ msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
#~ msgstr ""
#~ "Uyarı: Cihaz (%s) bilinmiyor ya da çift önyükleme özelliğini "
#~ "desteklemiyor!"
#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "Alternatif"
#~ msgid "Changes applied."
#~ msgstr "Değişiklikler uygulandı."
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Geçerli"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Yükleniyor"
#~ msgid "Rebooting..."
#~ msgstr "Yeniden Başlatılıyor..."
#~ msgid "System"
#~ msgstr "Sistem"
#~ msgid ""
#~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
#~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
#~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
#~ "on your settings."
#~ msgstr ""
#~ "Sistem yeniden başlatılıyor.<br /> CİHAZ GÜCÜNÜ KAPATMAYIN!<br /> Yeniden "
#~ "bağlanmayı denemeden önce birkaç dakika bekleyin.Bu ayarlarınıza göre, "
#~ "yeniden cihaza erişebilmeniz için, bilgisayar adresinin yenilenmesinde "
#~ "gereklidir."
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Değişikliklerin uygulanması bekleniyor..."
#~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
#~ msgstr "alternatif bölüm bağlanmaya çalışılıyor (mtd%s)"
#~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
#~ msgstr "alternatif bölümün bağlantısı kesilmeye çalışılıyor (mtd%s)"
#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
#~ msgstr "Firmware ortam değişkenine ulaşılamıyor"
#~ msgid "to"
#~ msgstr "a"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Eylem"