253 lines
12 KiB
Text
253 lines
12 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-29 18:08+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsadvanced-reboot/fi/>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
|
msgid "Advanced Reboot"
|
|
msgstr "Monipuolinen uudelleenkäynnistys"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Peruuta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
|
|
msgid "Compressed"
|
|
msgstr "Pakattu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Vahvista"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
|
|
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
|
msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
|
|
msgid "ERROR:"
|
|
msgstr "VIRHE:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
|
|
msgid "Firmware"
|
|
msgstr "Laiteohjelmisto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
|
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
|
|
msgstr "Myönnä UCI ja tiedostojen käyttö luci-app-advanced-reboot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
|
|
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
|
msgstr "Ei pääsyä fw_printenv tai fw_printenv!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
|
|
msgid "Partition"
|
|
msgstr "Osio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
|
|
msgid "Partitions"
|
|
msgstr "Osiot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:235
|
|
msgid "Perform power off..."
|
|
msgstr "Sammutetaan..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:51
|
|
msgid "Power Off Device"
|
|
msgstr "Sammuta laite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:62
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:145
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Suorita"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "Käynnistä uudelleen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
|
|
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
|
msgstr "Käynnistä uudelleen vaihtoehtoiseen osioon"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
|
|
msgid "Reboot to alternative partition..."
|
|
msgstr "Käynnistä uudelleen vaihtoehtoiseen osioon..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:159
|
|
msgid "Reboot to current partition"
|
|
msgstr "Käynnistä uudelleen nykyiseen osioon"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:75
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:80
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
|
|
msgid "Rebooting…"
|
|
msgstr "Käynnistetään uudelleen…"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
|
|
msgid "Shutting down..."
|
|
msgstr "Sammutetaan..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Tila"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
|
|
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
|
|
msgstr "Dual Boot Flag -osio: %s ei ole lohkolaite."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
|
|
msgid "The reboot command failed with code %d"
|
|
msgstr "Uudelleenkäynnistyskomento epäonnistui, koodi %d"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
|
|
msgid ""
|
|
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
|
|
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
|
|
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
|
"again, depending on your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Laite uudelleenkäynnistyy vaihtoehtoisesta osiosta.<br /> ÄLÄ SAMMUTA "
|
|
"LAITETTA!<br /> Odota muutama minuutti ennen kuin yrität ottaa yhteyttä. "
|
|
"Mahdollisesti sinun täytyy uusia tietokoneen IP-osoite ennen yhteyden "
|
|
"saamista laitteeseen, riippuen asetuksistasi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
|
|
msgid ""
|
|
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
|
|
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
|
"again, depending on your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"Laite sammutetaan.<br /> ÄLÄ SAMMUTA LAITETTA KÄSIN!<br /> Mahdollisesti "
|
|
"sinun täytyy uusia tietokoneen IP-osoite ennen yhteyden saamista "
|
|
"laitteeseen, riippuen asetuksistasi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
|
|
msgid "Unable to find Device Board Name."
|
|
msgstr "Laitteen piirilevyn nimeä ei löydy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
|
|
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
|
|
msgstr "Dual boot -tilatiedon osiota ei löydy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
|
|
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
|
|
msgstr "Ei voi noutaa käynnistysympäristön muuttujaa: %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
|
|
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
|
|
msgstr "Ei voida asettaa kaksoiskäynnistyksen merkkiä partitiolle: %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
|
|
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
|
|
msgstr "Ei voida asettaa käynnistysympäristön muuttujaa: %s arvoksi %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Tuntematon"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
|
|
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
|
|
"password on alternative partition might be different, you might have to "
|
|
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
|
|
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
|
|
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
|
|
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
|
|
"to reboot device to an alternative partition."
|
|
msgstr ""
|
|
"VAROITUS: Vaihtoehtoinen osio voi sisältää erilaiset asetukset ja kokonaan "
|
|
"erilaisen laiteohjelmiston.<br /><br /> Koska verkkoasetukset ja langattoman "
|
|
"verkon nimi ja salasana voivat olla erilaiset, sinun täytyy ehkä muuttaa "
|
|
"tietokoneesi asetuksia saadaksesi yhteyden laitteeseen "
|
|
"uudelleenkäynnistyksen jälkeen.<br /><br /> Ymmärräthän myös, että "
|
|
"vaihtoehtoisen osion laiteohjelmisto ei välttämättä tarjoa helppoa tapaa "
|
|
"vaihtaa aktiivista osiota ja palata nykyiseen osioon.<br /><br /> Paina "
|
|
"\"Suorita\" uudelleenkäynnistääksesi laite vaihtoehtoisesta osiosta."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
|
|
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
|
|
"device."
|
|
msgstr ""
|
|
"VAROITUS: Sammuttamisen yritys laitteessa, joka ei tue sammuttamista, voi "
|
|
"johtaa uudelleenkäynnistykseen.<br /><br /> Paina \"Suorita\" sammuttaaksesi "
|
|
"laite."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
|
|
msgid "Waiting for device..."
|
|
msgstr "Odotetaan laitetta..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-firmware device!%sIf you are "
|
|
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
|
|
"%sHow to add a new device section of the README%s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
|
|
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:238
|
|
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
|
msgstr "Varoitus: tämä järjestelmä ei tue sammuttamista!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
|
|
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
|
|
msgstr "Varoitus: laitteen tietoja ei voida noutaa!"
|
|
|
|
#~ msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Varoitus: Laite (%s) on tuntematon tai ei ole kaksoiskäynnistyslaite!"
|
|
|
|
#~ msgid "Alternative"
|
|
#~ msgstr "Vaihtoehto"
|
|
|
|
#~ msgid "Changes applied."
|
|
#~ msgstr "Muutokset tehty."
|
|
|
|
#~ msgid "Current"
|
|
#~ msgstr "Nykyinen"
|
|
|
|
#~ msgid "Loading"
|
|
#~ msgstr "Ladataan"
|
|
|
|
#~ msgid "Rebooting..."
|
|
#~ msgstr "Uudelleenkäynnistetään..."
|
|
|
|
#~ msgid "System"
|
|
#~ msgstr "Järjestelmä"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
|
|
#~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
|
|
#~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
|
|
#~ "on your settings."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Laite uudelleenkäynnistyy.<br /> ÄLÄ SAMMUTA LAITETTA!<br /> Odota "
|
|
#~ "muutama minuutti ennen kuin yrität ottaa yhteyttä. Mahdollisesti sinun "
|
|
#~ "täytyy uusia tietokoneen IP-osoite ennen yhteyden saamista laitteeseen, "
|
|
#~ "riippuen asetuksistasi."
|
|
|
|
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
|
#~ msgstr "Odotetaan muutosten käyttöönottoa..."
|
|
|
|
#~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
|
|
#~ msgstr "Yritetään liittää vaihtoehtoinen levyosio (mtd%s)"
|
|
|
|
#~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
|
|
#~ msgstr "Yritetään poistaa liitos: vaihtoehtoinen levyosio (mtd%s)"
|