131 lines
4.5 KiB
Text
131 lines
4.5 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 04:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
|
|
msgid "Allowed IPs"
|
|
msgstr "Endereços IP autorizados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:116
|
|
msgid "Data Received"
|
|
msgstr "Dados Recebidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:118
|
|
msgid "Data Transmitted"
|
|
msgstr "Dados Enviados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:108
|
|
msgid "Endpoint"
|
|
msgstr "Endpoint"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:99
|
|
msgid "Firewall Mark"
|
|
msgstr "Marca do firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
|
|
msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI wireguard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114
|
|
msgid "Latest Handshake"
|
|
msgstr "Última Negociação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
|
|
msgid "Listen Port"
|
|
msgstr "Porta de escuta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nunca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:195
|
|
msgid "Peers"
|
|
msgstr "Pares"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112
|
|
msgid "Persistent Keepalive"
|
|
msgstr "Manter as Conexões Abertas (Keepalive)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Chave Pública"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
|
|
msgid "WireGuard"
|
|
msgstr "WireGuard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:170
|
|
msgid "WireGuard Status"
|
|
msgstr "Condição Geral do WireGuard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
|
|
msgid "%dh ago"
|
|
msgstr "%d horas atrás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
|
|
msgid "%dm ago"
|
|
msgstr "%d meses atrás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
|
|
msgid "over a day ago"
|
|
msgstr "mais de um dia atrás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21
|
|
msgid "%ds ago"
|
|
msgstr "%d segundos atrás"
|
|
|
|
#~ msgid "Collecting data..."
|
|
#~ msgstr "Coletando dados..."
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
#~ msgstr "Configuração"
|
|
|
|
#~ msgid "Interface"
|
|
#~ msgstr "Interface"
|
|
|
|
#~ msgid "Interface does not have a public key!"
|
|
#~ msgstr "A interface não tem uma chave pública!"
|
|
|
|
#~ msgid "Peer"
|
|
#~ msgstr "Parceiro"
|
|
|
|
#~ msgid "Show/Hide QR-Code"
|
|
#~ msgstr "Mostrar/Ocultar o QR-Code"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
|
|
#~ "manual page reload and transfers the following information:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga "
|
|
#~ "manual da página e transfere as seguintes informações:"
|
|
|
|
#~ msgid "This section contains no values yet"
|
|
#~ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not "
|
|
#~ "be saved on the router"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave "
|
|
#~ "não será salva no roteador"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
|
|
#~ "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and "
|
|
#~ "IPv6 address"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os "
|
|
#~ "'AllowedIPs' (Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para "
|
|
#~ "que seja permitido o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6"
|