Currently translated at 91.3% (42 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 3.8% (3 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 1.5% (2 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/ Signed-off-by: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>
208 lines
6.7 KiB
Text
208 lines
6.7 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@protonmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsupnp/ja/>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
|
|
msgid ""
|
|
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
|
|
"addresses and ports"
|
|
msgstr ""
|
|
"アクセス制御リスト(ACL) は、どの外部ポートからどの内部アドレス及びポートへリ"
|
|
"ダイレクトするかを設定します。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:102
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "動作"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:39
|
|
msgid "Active UPnP Redirects"
|
|
msgstr "稼働中のUPnPリダイレクト"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:13
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "詳細設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:39
|
|
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:36
|
|
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
|
|
msgstr "要求元IPアドレスへの転送のみ、追加を許可します。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:59
|
|
msgid "Announced model number"
|
|
msgstr "通知するモデル番号"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:58
|
|
msgid "Announced serial number"
|
|
msgstr "通知するシリアル番号"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:69
|
|
msgid "Clean rules interval"
|
|
msgstr "ルール消去間隔"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:65
|
|
msgid "Clean rules threshold"
|
|
msgstr "ルール消去しきい値"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:44
|
|
msgid "Client Address"
|
|
msgstr "クライアント・アドレス"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:46
|
|
msgid "Client Port"
|
|
msgstr "クライアント・ポート"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "データ収集中です..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "コメント"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "説明"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:57
|
|
msgid "Device UUID"
|
|
msgstr "デバイス UUID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:44
|
|
msgid "Downlink"
|
|
msgstr "ダウンリンク"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:38
|
|
msgid "Enable IGDv1 mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:33
|
|
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
|
|
msgstr "NAT-PMP機能を有効にする"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:32
|
|
msgid "Enable UPnP functionality"
|
|
msgstr "UPnP機能を有効にする"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:41
|
|
msgid "Enable additional logging"
|
|
msgstr "ログ機能を有効にする"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:35
|
|
msgid "Enable secure mode"
|
|
msgstr "セキュアモードを有効にする"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:43
|
|
msgid "External Port"
|
|
msgstr "外部ポート"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:90
|
|
msgid "External ports"
|
|
msgstr "外部ポート"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:12
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "一般設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94
|
|
msgid "Internal addresses"
|
|
msgstr "内部アドレス"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:98
|
|
msgid "Internal ports"
|
|
msgstr "内部ポート"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:80
|
|
msgid "MiniUPnP ACLs"
|
|
msgstr "MiniUPnP アクセス制御リスト (ACL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:10
|
|
msgid "MiniUPnP settings"
|
|
msgstr "MiniUPnP 設定"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:61
|
|
msgid "Notify interval"
|
|
msgstr "通知間隔"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:50
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "ポート"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
|
|
msgid "Presentation URL"
|
|
msgstr "プレゼンテーションURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "プロトコル"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:42
|
|
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
|
|
msgstr "追加のデバッグ情報をシステムログへ挿入する"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:55
|
|
msgid "Report system instead of daemon uptime"
|
|
msgstr "サービスの起動時間の代わりにシステムの起動時間を使用する"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:15
|
|
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
|
|
msgstr "UPnP及びNAT-PMPサービスを開始する"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:32
|
|
msgid "There are no active redirects."
|
|
msgstr "有効なリダイレクトはありません。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/controller/upnp.lua:14
|
|
msgid "UPnP"
|
|
msgstr "UPnP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
|
|
"router."
|
|
msgstr ""
|
|
"UPnPを使用することで、ローカルネットワーク内のクライアントが自動的にルータを"
|
|
"構成することができます。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:76
|
|
msgid "UPnP lease file"
|
|
msgstr "UPnP リースファイル"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:5
|
|
msgid "Universal Plug & Play"
|
|
msgstr "ユニバーサル プラグ & プレイ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47
|
|
msgid "Uplink"
|
|
msgstr "アップリンク"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:45
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:48
|
|
msgid "Value in KByte/s, informational only"
|
|
msgstr "クライアントへの情報提供のみに使用される、KByte/sの値です。"
|